TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PASAMANOS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Safety (Water Transport)
Record 1, Main entry term, English
- guard-rail
1, record 1, English, guard%2Drail
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- guard rail 2, record 1, English, guard%20rail
correct
- railing 1, record 1, English, railing
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sécurité (Transport par eau)
Record 1, Main entry term, French
- rambarde
1, record 1, French, rambarde
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- garde-corps 2, record 1, French, garde%2Dcorps
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif établi sur le pont [d'un navire] pour empêcher [...] de tomber à la mer. 3, record 1, French, - rambarde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rambarde : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 1, French, - rambarde
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Seguridad (Transporte por agua)
Record 1, Main entry term, Spanish
- pasamanos
1, record 1, Spanish, pasamanos
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 2, Main entry term, English
- handrail
1, record 2, English, handrail
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hand rail 2, record 2, English, hand%20rail
correct
- rail 3, record 2, English, rail
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An element attached to a wall or balustrade and so designed as to afford a grip to persons using the stair. 4, record 2, English, - handrail
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Protective bar placed at a convenient distance above the stairs for a handhold. 5, record 2, English, - handrail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
handrail: Term and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - handrail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escaliers
Record 2, Main entry term, French
- main courante
1, record 2, French, main%20courante
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rampe 2, record 2, French, rampe
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément fixé au mur ou au garde-corps et destiné à offrir une prise aux personnes utilisant l'escalier. 3, record 2, French, - main%20courante
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Pièce qui se développe en longueur, à hauteur d'appui, le long d'un escalier, et à laquelle on se tient avec la main (elle peut être portée par une rampe ou fixée au mur) [...] 4, record 2, French, - main%20courante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
main courante : Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 2, French, - main%20courante
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 2, Main entry term, Spanish
- pasamano
1, record 2, Spanish, pasamano
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pasamanos 2, record 2, Spanish, pasamanos
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una barandilla a la que van empotradas o apoyadas las cabezas de los barrotes o balaustres de una escalera. 3, record 2, Spanish, - pasamano
Record 3 - internal organization data 1997-04-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 3, Main entry term, English
- hand rail 1, record 3, English, hand%20rail
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 3, Main entry term, French
- rambarde
1, record 3, French, rambarde
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Garde-corps ou main courante qui court le long du bord. 1, record 3, French, - rambarde
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 3, Main entry term, Spanish
- pasamanos
1, record 3, Spanish, pasamanos
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: