TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAYADO [7 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 1, Main entry term, English
- ruling
1, record 1, English, ruling
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mechanically produced series of equally-spaced parallel lines, used to distinguish particular areas of a map by providing a paler shade of the full printing colour. 1, record 1, English, - ruling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 1, Main entry term, French
- ligné
1, record 1, French, lign%C3%A9
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- grisé 2, record 1, French, gris%C3%A9
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ensemble graphique de structure géométrique à pas constant, formé de traits parallèles. 1, record 1, French, - lign%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- rayado
1, record 1, Spanish, rayado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Este tipo de rayado puede combinarse con otras formas de representar el relieve, como sombras. El resultado es un mapa sombreado con tramas superpuestas 1, record 1, Spanish, - rayado
Record 2 - internal organization data 2019-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 2, Main entry term, English
- horizontal marking
1, record 2, English, horizontal%20marking
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pavement marking 2, record 2, English, pavement%20marking
correct
- pavement surface marking 3, record 2, English, pavement%20surface%20marking
correct
- road marking 4, record 2, English, road%20marking
correct
- carriageway marking 5, record 2, English, carriageway%20marking
correct, Great Britain
- roadway marking 6, record 2, English, roadway%20marking
rare
- surface marking 6, record 2, English, surface%20marking
rare
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pavement markings include: center line, lane lines, no-passing lines, pavement edge lines, pavement width transition lines, obstruction approach markings, channelizing lines, expressway exit and entrance ramp markings, transverse lines (stop, crosswalk, parking), curb markings, and various word and symbol markings. 7, record 2, English, - horizontal%20marking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pavement markings serve to regulate, to guide, to channelize traffic into the proper position on the street or highway, and to supplement the regulations or warning of other traffic control devices ... 6, record 2, English, - horizontal%20marking
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
road marking: term proposed by the World Road Association. 8, record 2, English, - horizontal%20marking
Record 2, Key term(s)
- carriage way marking
- road way marking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 2, Main entry term, French
- signalisation horizontale
1, record 2, French, signalisation%20horizontale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- marque sur chaussée 2, record 2, French, marque%20sur%20chauss%C3%A9e
correct, feminine noun
- marque routière 3, record 2, French, marque%20routi%C3%A8re
feminine noun
- marquage routier 4, record 2, French, marquage%20routier
masculine noun
- marque au sol 3, record 2, French, marque%20au%20sol
feminine noun
- marquage au sol 4, record 2, French, marquage%20au%20sol
masculine noun
- marquage horizontal 5, record 2, French, marquage%20horizontal
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marque [qui] a pour but de délimiter clairement les parties de chaussée réservées aux différentes voies de circulation ou à certaines catégories d'usagers ainsi que d'indiquer des manœuvres à exécuter. 3, record 2, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Outre les panneaux et panonceaux, font partie des dispositifs de signalisation les balises [...], les signaux lumineux [...], les marques sur chaussée : lignes de délimitation des voies, lignes «stop», marquage par hachures de zones interdites, plots réflectorisés, etc. 6, record 2, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
signalisation horizontale : terme reproduit de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, record 2, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
signalisation horizontale : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 7, record 2, French, - signalisation%20horizontale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 2, Main entry term, Spanish
- señal horizontal
1, record 2, Spanish, se%C3%B1al%20horizontal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- señalización horizontal 2, record 2, Spanish, se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20horizontal
correct, feminine noun
- marca sobre el pavimento 3, record 2, Spanish, marca%20sobre%20el%20pavimento
correct, feminine noun
- señalamiento sobre el pavimento 4, record 2, Spanish, se%C3%B1alamiento%20sobre%20el%20pavimento
masculine noun
- rayado 3, record 2, Spanish, rayado
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
señalización horizontal; marcas sobre el pavimento; rayado: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, record 2, Spanish, - se%C3%B1al%20horizontal
Record 3 - internal organization data 2004-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
Record 3, Main entry term, English
- groove
1, record 3, English, groove
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a rifled barrel, the depression between two lands. 2, record 3, English, - groove
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
Record 3, Main entry term, French
- rayure
1, record 3, French, rayure
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dépression entre deux cloisons d'un canon rayé. 2, record 3, French, - rayure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rayure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 3, French, - rayure
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 3, Main entry term, Spanish
- rayado
1, record 3, Spanish, rayado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-07-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 4, Main entry term, English
- striped
1, record 4, English, striped
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... textiles with parallel lines of colour or pattern in the warp direction. 2, record 4, English, - striped
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 4, Main entry term, French
- rayé
1, record 4, French, ray%C3%A9
correct, adjective, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui porte des rayures. 2, record 4, French, - ray%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rayure, façon dont une étoffe est rayée, fait penser à l'effet produit : étoffe à larges raies; étoffe blanche à rayures bleues. 3, record 4, French, - ray%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais "striped" désigne les rayures qui sont dans le sens de la chaîne; ces rayures sont plutôt fines. 4, record 4, French, - ray%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 4, Main entry term, Spanish
- rayado
1, record 4, Spanish, rayado
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Se dice del] tejido que presenta listas obtenidas con hilos de colores diferentes. 1, record 4, Spanish, - rayado
Record 5 - internal organization data 2002-03-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cartography
Record 5, Main entry term, English
- scribing
1, record 5, English, scribing
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In cartography, a method of preparing a map by cutting the lines into a prepared coating. 2, record 5, English, - scribing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Scribing is taking the place of traditional drawing. 3, record 5, English, - scribing
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
scribing: term and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - scribing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cartographie
Record 5, Main entry term, French
- tracé sur couche
1, record 5, French, trac%C3%A9%20sur%20couche
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tracé 2, record 5, French, trac%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
- gravure en couches 3, record 5, French, gravure%20en%20couches
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En cartographie, méthode de rédaction d'une carte par la gravure à l'outil de traits sur support préparé. 2, record 5, French, - trac%C3%A9%20sur%20couche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tracé : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 5, French, - trac%C3%A9%20sur%20couche
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 5, Main entry term, Spanish
- rayado
1, record 5, Spanish, rayado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En cartografía, método de preparación de una carta o mapa trazando líneas para organizar un revestimiento. 1, record 5, Spanish, - rayado
Record 6 - internal organization data 2001-03-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 6, Main entry term, English
- faulty loading
1, record 6, English, faulty%20loading
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 6, Main entry term, French
- enrayage
1, record 6, French, enrayage
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 6, Main entry term, Spanish
- rayado
1, record 6, Spanish, rayado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-08-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 7, Main entry term, English
- toothing 1, record 7, English, toothing
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- toothing of stone 1, record 7, English, toothing%20of%20stone
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 7, Main entry term, French
- brettelure
1, record 7, French, brettelure
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Travail d'une pierre avec un instrument à dents. 1, record 7, French, - brettelure
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 7, Main entry term, Spanish
- escodadura
1, record 7, Spanish, escodadura
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- rayado 1, record 7, Spanish, rayado
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: