TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RECEPTOR [14 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Record 1, Main entry term, English
- care recipient
1, record 1, English, care%20recipient
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- recipient 2, record 1, English, recipient
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who is ill, injured, or unable to provide for all of their own needs, and who receives care from another person. 3, record 1, English, - care%20recipient
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Record 1, Main entry term, French
- bénéficiaire de soins
1, record 1, French, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20soins
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bénéficiaire 2, record 1, French, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- beneficiario
1, record 1, Spanish, beneficiario
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- beneficiaria 2, record 1, Spanish, beneficiaria
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De ayuda. 1, record 1, Spanish, - beneficiario
Record 1, Key term(s)
- receptor
Record 2 - internal organization data 2014-05-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Handball
Record 2, Main entry term, English
- receiver
1, record 2, English, receiver
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Player to whom the ball is passed. 2, record 2, English, - receiver
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Handball
Record 2, Main entry term, French
- receveur
1, record 2, French, receveur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- receveuse 2, record 2, French, receveuse
correct, feminine noun
- réceptionneur 3, record 2, French, r%C3%A9ceptionneur
correct, see observation, masculine noun, rare
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Joueur à qui la passe est destinée. 3, record 2, French, - receveur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réceptionner : recevoir le ballon lancé par un partenaire ou un adversaire, en le contrôlant du pied ou de la main. 4, record 2, French, - receveur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Balonmano
Record 2, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 2, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- receptora 1, record 2, Spanish, receptora
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 3, Main entry term, English
- receptor
1, record 3, English, receptor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- target 2, record 3, English, target
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The organism, population, or resource, exposed to specific risks from pollution or other adverse influences. 2, record 3, English, - receptor
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Potential receptor. 3, record 3, English, - receptor
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
The effect of an agent on a potential receptor. 3, record 3, English, - receptor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 3, Main entry term, French
- récepteur
1, record 3, French, r%C3%A9cepteur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les calculs pourront nous fournir aussi l'impact de toutes les sources d'émission de soufre du Québec sur les deux récepteurs cités plus haut. 2, record 3, French, - r%C3%A9cepteur
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Relation source-récepteur. L'expression du rapport quantitatif qui existe entre une région source de pollution et une région réceptrice. 3, record 3, French, - r%C3%A9cepteur
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Récepteur potentiel. 4, record 3, French, - r%C3%A9cepteur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 3, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 3, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hombre, seres vivos o, en general, los bienes de cualquier naturaleza [...] que sufren los efectos de las sustancias contaminantes que existen en el aire. 1, record 3, Spanish, - receptor
Record 4 - internal organization data 2011-08-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 4, Main entry term, English
- catcher
1, record 4, English, catcher
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- receiver 2, record 4, English, receiver
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The defensive player positioned behind home plate and who is responsible for catching all pitches not hit by the batter and all throws to home plate to put out incoming runners, throwing caught fair balls to any of the bases for putouts, directing the team's defensive play and signaling specific pitches to the pitcher. 2, record 4, English, - catcher
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The catcher is sometimes called "receiver". 2, record 4, English, - catcher
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 4, Main entry term, French
- receveur
1, record 4, French, receveur
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- attrapeur 2, record 4, French, attrapeur
masculine noun, Europe
- catcher 3, record 4, French, catcher
masculine noun, Europe
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Joueur placé derrière le marbre et dont la fonction principale est d'attraper la balle envoyée par le lanceur. 2, record 4, French, - receveur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En plus de capter les lancers non frappés, le receveur a aussi pour tâche d'attraper les chandelles derrière le marbre, de capter les balles lancées vers le marbre pour retirer un coureur qu'y s'y dirige, de saisir toute balle frappée court en territoire des bonnes balles (coup retenu ou coup tombé juste devant le marbre) pour lancer la balle vers le but approprié en vue du retrait du frappeur ou du coureur; de diriger le jeu défensif de son équipe, et de signaler au lanceur des lancers, spécifiques selon le cours du jeu ou le frappeur qui s'amène au bâton. 4, record 4, French, - receveur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 4, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 4, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-03-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- receiver
1, record 5, English, receiver
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- service returner 2, record 5, English, service%20returner
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The tennis player who returns a serve. 3, record 5, English, - receiver
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The "break point" is] potentially the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out. Obviously a critical point. The following are break points (with the server's score first): 0-40, 15-40, 30-40 advantage receiver. 4, record 5, English, - receiver
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Because of the influence of French or Spanish, there might be a temptation to use the English term "returner", a valid term that however refers to a specific type of tennis player who "gets every ball back", rather than to someone who returns a serve. 3, record 5, English, - receiver
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
To drive the receiver wide of court. 3, record 5, English, - receiver
Record 5, Key term(s)
- returner
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- relanceur
1, record 5, French, relanceur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- receveur 2, record 5, French, receveur
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Joueur de tennis qui retourne la balle servie par son adversaire; celui qui effectue le premier renvoi de la balle. 3, record 5, French, - relanceur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le premier qui lance la balle est le serveur, son adversaire le relanceur. [La balle servie] est «net» si elle a été servie avant que le relanceur soit prêt. Le relanceur doit attendre le rebond de la balle pour la relancer. 4, record 5, French, - relanceur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] la balle, lors du service, peut tracer une courbe vers l'extérieur ou l'intérieur du court; très ennuyeux pour le relanceur! 5, record 5, French, - relanceur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- devolvedor de servicio
1, record 5, Spanish, devolvedor%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- devolvedor 2, record 5, Spanish, devolvedor
correct, masculine noun
- receptor 3, record 5, Spanish, receptor
correct, masculine noun
- restador 4, record 5, Spanish, restador
correct, masculine noun
- jugador que resta 5, record 5, Spanish, jugador%20que%20resta
correct, masculine noun
- jugadora que resta 2, record 5, Spanish, jugadora%20que%20resta
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Jugador de tenis que resta el servicio. 2, record 5, Spanish, - devolvedor%20de%20servicio
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El jugador que lanza la pelota por primera vez, es «el que saca» y el que la contesta, el «que resta». 5, record 5, Spanish, - devolvedor%20de%20servicio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Receptor" se usa para el bádminton y "restador" se usa para el tenis y el squash. 6, record 5, Spanish, - devolvedor%20de%20servicio
Record 5, Key term(s)
- devolvedora de servicio
- devolvedora
Record 6 - internal organization data 2009-10-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Biochemistry
- Nervous System
- Immunology
- Medication
Record 6, Main entry term, English
- receptor
1, record 6, English, receptor
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A molecule or a polymeric structure in or on a cell that specifically recognizes and binds a compound acting as a molecular messenger (neurotransmitter, hormone, lymphokine, lectin, drug, etc.). 1, record 6, English, - receptor
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Biochimie
- Système nerveux
- Immunologie
- Médicaments
Record 6, Main entry term, French
- récepteur
1, record 6, French, r%C3%A9cepteur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Protéine, généralement située à la surface des cellules, capable de fixer une molécule informative (médiateurs chimiques, neurotransmetteurs, hormones...) et de convertir ce message extracellulaire en signal intracellulaire, entraînant une réponse de la part de la cellule. 1, record 6, French, - r%C3%A9cepteur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Sistema nervioso
- Inmunología
- Medicamentos
Record 6, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 6, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-06-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 7, Main entry term, English
- card stacker
1, record 7, English, card%20stacker
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In a card processing device, the part that receives the cards after they have been processed. 2, record 7, English, - card%20stacker
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
card stacker: term standardized by CSA and ISO. 3, record 7, English, - card%20stacker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- récepteur de cartes
1, record 7, French, r%C3%A9cepteur%20de%20cartes
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- magasin de réception de cartes 1, record 7, French, magasin%20de%20r%C3%A9ception%20de%20cartes
correct, masculine noun, standardized
- magasin de réception 1, record 7, French, magasin%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans un appareil à cartes, partie qui reçoit les cartes à la fin du traitement. 2, record 7, French, - r%C3%A9cepteur%20de%20cartes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
récepteur de cartes; magasin de réception; magasin de réception de cartes : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, record 7, French, - r%C3%A9cepteur%20de%20cartes
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 7, Main entry term, Spanish
- receptor de tarjetas
1, record 7, Spanish, receptor%20de%20tarjetas
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- receptor de fichas 1, record 7, Spanish, receptor%20de%20fichas
correct, masculine noun
- casilla de recepción de tarjetas 1, record 7, Spanish, casilla%20de%20recepci%C3%B3n%20de%20tarjetas
correct, feminine noun
- casilla de recepción de fichas 1, record 7, Spanish, casilla%20de%20recepci%C3%B3n%20de%20fichas
correct, feminine noun
- depósito receptor de tarjetas 2, record 7, Spanish, dep%C3%B3sito%20receptor%20de%20tarjetas
masculine noun
- depósito receptor de fichas 2, record 7, Spanish, dep%C3%B3sito%20receptor%20de%20fichas
masculine noun
- receptor 2, record 7, Spanish, receptor
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Receptáculo que se destina a contener tarjetas (fichas) perforadas, agrupándolas por "lotes", luego de haber pasado por una máquina. 2, record 7, Spanish, - receptor%20de%20tarjetas
Record 8 - internal organization data 2007-08-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Solar Power Plants
Record 8, Main entry term, English
- absorber pipe
1, record 8, English, absorber%20pipe
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A part of the absorber designed to track the sun and collect the rays to produce energy. 2, record 8, English, - absorber%20pipe
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Notice that the reflector area is designed so that its aperture lies below the absorber pipe. 3, record 8, English, - absorber%20pipe
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales solaires
Record 8, Main entry term, French
- tube absorbant
1, record 8, French, tube%20absorbant
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tube absorbeur 2, record 8, French, tube%20absorbeur
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie allongée d'un absorbeur dirigée vers le soleil et qui capte ses rayons pour les transformer en énergie. 1, record 8, French, - tube%20absorbant
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Centrales solares
Record 8, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 8, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-04-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Track and Field
Record 9, Main entry term, English
- receiver
1, record 9, English, receiver
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- outgoing runner 2, record 9, English, outgoing%20runner
correct
- relayer 3, record 9, English, relayer
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A teammate] who receives the baton from the incoming runner and starts on his leg of the relay. 4, record 9, English, - receiver
Record 9, Key term(s)
- baton receiver
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 9, Main entry term, French
- relayeur
1, record 9, French, relayeur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- relayeuse 2, record 9, French, relayeuse
correct, feminine noun
- coureur qui relaie 3, record 9, French, coureur%20qui%20relaie
correct, masculine noun
- coureuse qui relaie 3, record 9, French, coureuse%20qui%20relaie
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coéquipier qui reçoit le témoin du relayé et ensuite commence son parcours partiel. 4, record 9, French, - relayeur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 9, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 9, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- receptora 1, record 9, Spanish, receptora
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Record 10, Main entry term, English
- receiver
1, record 10, English, receiver
correct
Record 10, Abbreviations, English
- RCVR 1, record 10, English, RCVR
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Record 10, Main entry term, French
- récepteur
1, record 10, French, r%C3%A9cepteur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En 1898 [Eugène Ducretet] réussit à transmettre des messages en Morse à un récepteur installé sur le panthéon, soit à 4 km de distance. 2, record 10, French, - r%C3%A9cepteur
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Radiodifusión
Record 10, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 10, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-10-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telecommunications Facilities
- Radio Transmission and Reception
Record 11, Main entry term, English
- radio set
1, record 11, English, radio%20set
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- radio receiver 2, record 11, English, radio%20receiver
correct
- radio 3, record 11, English, radio
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An electronic receiver that detects and demodulates and amplifies transmitted signals. 4, record 11, English, - radio%20set
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Installations de télécommunications
- Émission et réception radio
Record 11, Main entry term, French
- radio
1, record 11, French, radio
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- poste radio 2, record 11, French, poste%20radio
correct, see observation, masculine noun
- poste de radio 3, record 11, French, poste%20de%20radio
correct, masculine noun
- récepteur radiophonique 4, record 11, French, r%C3%A9cepteur%20radiophonique
correct, masculine noun
- récepteur radio 5, record 11, French, r%C3%A9cepteur%20radio
correct, masculine noun
- appareil de radio 4, record 11, French, appareil%20de%20radio
correct, masculine noun
- radiorécepteur 4, record 11, French, radior%C3%A9cepteur
correct, masculine noun
- T.S.F. 6, record 11, French, T%2ES%2EF%2E
correct, see observation, feminine noun, rare
- récepteur radioélectrique 4, record 11, French, r%C3%A9cepteur%20radio%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Poste récepteur de radiodiffusion. 7, record 11, French, - radio
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «radio» est considéré comme familier dans «Le Trésor de la langue française» (TLF) et le terme T.S.F. est considéré comme rare quand il s'agit de l'appareil récepteur. 7, record 11, French, - radio
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «poste radio» sous l'entrée «dipôle» dans le «Trésor de la langue française». 7, record 11, French, - radio
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 11, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 11, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-10-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Genetics
Record 12, Main entry term, English
- recipient
1, record 12, English, recipient
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- receptor 2, record 12, English, receptor
correct, adjective
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In bacterial recombination the cell (female cell) which receives part of the genome of the donor cell (male cell) either by conjugation, transduction or transformation. 3, record 12, English, - recipient
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When recipient bacteria are exposed to these molecules, some bacteria may become transformed although the frequency is usually low. 3, record 12, English, - recipient
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rarely: receptor 3, record 12, English, - recipient
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Génétique
Record 12, Main entry term, French
- récepteur
1, record 12, French, r%C3%A9cepteur
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- accepteur 2, record 12, French, accepteur
correct, adjective
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une bactérie à laquelle est transféré du matériel génétique d'une bactérie donatrice. Dans la conjugaison bactérienne, généralement synonyme de bactérie femelle ou F-. 2, record 12, French, - r%C3%A9cepteur
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] un fragment de la molécule d'ADN, qui a pénétré dans la bactérie réceptrice, peut être intégré dans le génome de celui-ci. 2, record 12, French, - r%C3%A9cepteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Récepteur : S'emploie également comme substantif. 2, record 12, French, - r%C3%A9cepteur
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 12, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 12, Spanish, receptor
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-08-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 13, Main entry term, English
- receiver
1, record 13, English, receiver
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A subsystem that receives GNSS [global navigation satellite system] signals and includes one or more sensors. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 13, English, - receiver
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
receiver: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 13, English, - receiver
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 13, Main entry term, French
- récepteur
1, record 13, French, r%C3%A9cepteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sous-système qui reçoit les signaux du GNSS [système mondial de navigation par satellite] et comprenant un ou plusieurs capteurs. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 13, French, - r%C3%A9cepteur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
récepteur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 13, French, - r%C3%A9cepteur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 13, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 13, Spanish, receptor
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Subsistema que recibe señales del GNSS [sistema mundial de navegación por satélite] e incluye uno o más sensores. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 13, Spanish, - receptor
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
receptor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - receptor
Record 14 - internal organization data 2001-08-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Surgery
Record 14, Main entry term, English
- recipient
1, record 14, English, recipient
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One who receives, as blood in transfusion, or a tissue or organ graft. 1, record 14, English, - recipient
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Blood transfusion recipient 2, record 14, English, - recipient
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Chirurgie
Record 14, Main entry term, French
- receveur
1, record 14, French, receveur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne qui reçoit le sang du donneur dans une transfusion du sang ou malade à qui l'on implante un fragment de tissu ou un organe d'un donneur (dans une greffe ou une transplantation d'organe) (opposé à donneur). 2, record 14, French, - receveur
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Receveur de transfusion sanguine. 3, record 14, French, - receveur
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Cirugía
Record 14, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 14, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Persona a la que se le ha transplantado un órgano. 1, record 14, Spanish, - receptor
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: