TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ASSURANCE [100 records]

Record 1 2024-09-20

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Market Prices
  • Market Structure (Trade)
CONT

During a soft market, a combination of higher investment returns and a decrease in claim payouts create the perfect conditions for insurance companies to lower insurance premiums, expand coverage, and relax underwriting rules to issue more policies.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Prix (Commercialisation)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
CONT

Le marché mou signifie que les assureurs connaissent une certaine rentabilité. Ils sont donc plus ouverts à la négociation, à offrir de nouvelles affaires et à autoriser l'assurance pour une plus vaste gamme de risques. La compétition est alors très forte.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-09-20

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Market Prices
  • Market Structure (Trade)
CONT

To put it simply, a hard market is a period of time when there is a high demand for insurance, but a lower supply of coverage available.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Prix (Commercialisation)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
CONT

Le contraire d’un marché mou dans le secteur de l'assurance est un marché dur. Cette dernière se caractérise par la concurrence entre les acheteurs et la faible disponibilité des fonds parmi les compagnies d’assurance.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-09-03

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

A monetary amount set by the auditor in respect of which the auditor seeks to obtain an appropriate level of assurance that the [set] amount ... is not exceeded by the actual misstatement in the population.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Valeur monétaire fixée comme référence par l'auditeur, qui cherche à obtenir un niveau d’assurance approprié que la valeur des anomalies affectant réellement la population n’ excède pas cette valeur de référence.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-09-03

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
CONT

The special examination plan is submitted to [a Crown] corporation's audit committee before the examination phase begins. The plan identifies the systems and practices that are considered essential to providing the corporation with reasonable assurance that its assets are safeguarded and controlled, its resources managed economically and efficiently, and its operations carried out effectively.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
CONT

[Le] plan d’examen spécial [est] remis au comité d’audit [d’une] société d’État avant le début de la phase d’examen. Ce plan indique les moyens et les méthodes qui [...] sont essentiels pour permettre à la société d’État d’avoir l'assurance raisonnable que ses actifs sont protégés et contrôlés, que la gestion de ses ressources est économique et efficiente, et que ses activités sont menées de manière efficace.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-09-03

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
OBS

The Office [of the Auditor General of Canada] considers a significant deficiency to be a major weakness that could prevent the [Crown] corporation from having reasonable assurance that its assets are safeguarded and controlled, its resources are managed economically and efficiently, and its operations are carried out effectively.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
OBS

Le Bureau [du vérificateur général du Canada] considère un défaut grave comme étant une faiblesse majeure qui pourrait empêcher [une] société d’État d’avoir l'assurance raisonnable que ses actifs sont protégés et contrôlés, que ses ressources sont gérées de façon économique et efficiente et que ses opérations se déroulent efficacement.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-09-03

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
DEF

A type of performance audit performed by the Office of the Auditor General [that provides] an opinion on whether there is reasonable assurance that there are no significant deficiencies in [a] Crown corporation's systems and practices.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
DEF

Type d’audit de performance réalisé par le [Bureau du vérificateur général du Canada, qui] donne lieu à la formulation d’une opinion, à savoir s’il existe une assurance raisonnable que les moyens et méthodes de la société d’État ne comportent aucun défaut grave.

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-08-28

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

A firm which makes arrangements for the transport, accommodation, etc., of travellers, and which acts as an agent for tour operators ...

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
CONT

Traditionnellement, l'agence de voyage sert d’intermédiaire entre, d’une part, les créateurs de voyage que sont les compagnies aériennes, les tour-opérateurs, les prestataires de service tels les loueurs de voiture et l'industrie hôtelière ou encore les compagnies d’assurance et, d’autre part, la clientèle candidate au voyage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Organización comercial que atiende la venta de pasajes, reservaciones hoteleras y demás servicios turísticos.

Save record 7

Record 8 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
CONT

The audit committee should ensure that there is a constructive relationship between the internal audit function and external audit. While each audit function provides independent assurance, the audit committee should, where appropriate, seek to ensure that the internal audit function and external auditor coordinate their audit effort and avoid duplication.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
CONT

Le comité d’audit doit s’assurer que la relation entre la fonction d’audit interne et la fonction d’audit externe est constructive. Bien que chaque fonction d’audit fournisse une assurance indépendante, le comité d’audit devrait, s’il y a lieu, veiller à ce que la fonction d’audit interne et l'auditeur externe coordonnent leurs efforts afin d’éviter le dédoublement des tâches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de gestión
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Save record 8

Record 9 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
CONT

Le comité d’audit doit s’assurer que la relation entre la fonction d’audit interne et la fonction d’audit externe est constructive. Bien que chaque fonction d’audit fournisse une assurance indépendante, le comité d’audit devrait, s’il y a lieu, veiller à ce que la fonction d’audit interne et l'auditeur externe coordonnent leurs efforts afin d’éviter le dédoublement des tâches.

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-07-31

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Auditing (Accounting)
OBS

The International Auditing and Assurance Standards Board (IAASB) is an independent standard-setting body that serves the public interest by setting high-quality international standards for auditing, quality control, review, other assurance, and related services ...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

L'International Auditing and Assurance Standards Board(IAASB) est un organisme de normalisation indépendant qui sert l'intérêt public en établissant des normes internationales de haute qualité en matière d’audit, de gestion de la qualité, d’examen, d’autres assurances et de services connexes.

Spanish

Save record 10

Record 11 2024-07-30

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Federal Administration
DEF

The entire process by which a specific product/service/supplier is designated as conforming to the requirements of standards or specifications, including those for quality assurance, and identified for subsequent procurement on a qualified products list.

Key term(s)
  • listing programme

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
DEF

Processus [...] auquel [un] produit, un service ou un fournisseur répond aux exigences de normes ou de spécifications, y compris aux normes d’assurance de la qualité, et est inscrit sur une liste d’homologation en vue d’achats éventuels.

Spanish

Save record 11

Record 12 2024-07-23

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

In a reasonable assurance engagement, analytical procedures performed in response to the engagement risk involve developing expectations that are sufficiently precise to identify significant deviations.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

[...] dans une mission d’assurance raisonnable, les procédures analytiques mises en œuvre en réponse à l'évaluation du risque de mission impliquent l'établissement d’attentes suffisamment précises pour permettre de déceler les écarts importants.

Spanish

Save record 12

Record 13 2024-07-23

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

The nature, timing and extent of procedures performed in a limited assurance engagement is limited compared with that necessary in a reasonable assurance engagement but is planned to obtain a level of assurance that is, in the practitioner's professional judgment, meaningful.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

La nature, le calendrier et l'étendue des procédures mises en œuvre dans une mission d’assurance limitée sont moindres que dans une mission d’assurance raisonnable, mais sont planifiés de manière à obtenir un niveau d’assurance qui, selon le jugement professionnel du professionnel en exercice, est valable.

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-07-22

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

[An assignment] in which a practitioner aims to obtain sufficient appropriate audit evidence in order to express a conclusion designed to enhance the degree of confidence of the intended users other than the responsible party, about the outcome of the measurement or evaluation of an underlying subject matter against criteria.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

[Tâche] confiée à un professionnel comptable à qui l'on demande de délivrer une communication écrite dans laquelle il exprime une conclusion visant à fournir un certain niveau d’assurance relativement à des informations ou à d’autres éléments dont la responsabilité incombe à autrui.

Spanish

Save record 14

Record 15 2024-07-22

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

An audit engagement provides reasonable assurance that the financial statements and other information are free from material misstatement.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

La mission d’audit fournit une assurance raisonnable que les états financiers ou autres informations ne comportent pas d’anomalies significatives.

OBS

mission de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit».

OBS

mission d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-07-12

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
  • Government Contracts
CONT

An effective and efficient independent internal audit function constitutes the third line of defense of the governance framework, providing the financial institution with independent, objective assurance and consulting services designed to add value and improve the organization's operations.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
  • Marchés publics
CONT

Une fonction indépendante d’audit interne efficace et efficiente constitue la troisième ligne de défense du cadre de gouvernance dans la mesure où elle donne à l'institution financière une assurance quant au degré de maîtrise de ses opérations, lui apporte ses conseils pour renforcer leur efficacité et contribuer à créer de la valeur ajoutée.

OBS

fonction d’audit interne indépendante; fonction indépendante d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Spanish

Save record 16

Record 17 2024-06-26

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Artificial intelligence technology is apparent in computers that play chess, self-driving cars, and banking systems to detect fraudulent activity.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

La technologie de l'intelligence artificielle(IA) permet d’automatiser les processus classiques et de fournir des capacités améliorées aux institutions financières dans les domaines de la banque, des marchés de capitaux, de l'assurance et du traitement des paiements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
Save record 17

Record 18 2024-06-17

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Health care financing refers to the process of generating, pooling, and allocating resources for the funding of health services. It involves various methods such as self-insurance, insurance agencies, and government agencies to ensure access to quality health care for individuals or the entire population.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Les systèmes de prépaiement universels comme la taxation générale et l'assurance sociale constituent la source la plus novatrice, la plus stable et la plus durable de financement des soins de santé.

Spanish

Save record 18

Record 19 2024-05-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Federal Administration
  • Government Contracts
OBS

The Fairness Monitoring Program provides client departments, government suppliers, Parliament and Canadians with independent assurance that Public Services and Procurement Canada (PSPC) conducts its procurement activities in a fair, open and transparent way.

Key term(s)
  • Fairness Monitoring Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration fédérale
  • Marchés publics
OBS

Le Programme de surveillance de l'équité fournit aux ministères clients, aux fournisseurs du gouvernement, au Parlement et à tous les Canadiens, une assurance indépendante que Services publics et Approvisionnement Canada(SPAC) réalise ses activités d’approvisionnement de manière équitable, ouverte et transparente.

Spanish

Save record 19

Record 20 2024-05-10

English

Subject field(s)
  • Steel
CONT

Solvent extractors are normally fabricated to extremely high standards (including special welding and inspection and quality assurance and quality control techniques) out of low carbon stainless steels, titanium, zirconium or other high-quality materials.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Acier
CONT

Les extracteurs sont normalement fabriqués, selon des exigences très strictes(notamment techniques spéciales de soudage, d’inspection, et d’assurance et contrôle de la qualité), en acier inoxydable à bas carbone, titane, zirconium ou autres matériaux à haute résistance.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 20

Record 21 2024-04-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Health Insurance
OBS

This measure would directly benefit people living with diabetes, as well as women and girls, gender diverse people, and their partners, particularly those without access to private drug coverage.

OBS

National Pharmacare Plan: measure announced in the 2024 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Assurance-maladie
OBS

Cette mesure profiterait directement aux personnes atteintes de diabète, ainsi qu'aux femmes et aux filles, aux personnes de diverses identités de genre et à leurs partenaires, en particulier les personnes qui n’ ont pas d’assurance médicaments privée.

OBS

Régime national d’assurance médicaments : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024.

Spanish

Save record 21

Record 22 2024-04-11

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Risks and Threats (Security)
OBS

The department aims to further mature the Cyber Mission Assurance Program (CMAP) by continuing to build and integrate cyber resilience through threat-informed decision making in all aspects across the DND/CAF [Department of National Defence/Canadian Armed Forces]; including people, processes and technology, which are critical to the execution of the mission-essential functions in any operating environment.

Key term(s)
  • Cyber Mission Assurance Programme

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Risques et menaces (Sécurité)
OBS

Le ministère a pour objectif de perfectionner le Programme d’assurance de la cybermission(PACM) en continuant de renforcer et d’intégrer la cyberrésilience par l'entremise d’une prise de décision informée sur la menace dans tous les aspects du MDN [Ministère de la défense nationale] et des FAC [Forces armées canadiennes], y compris les personnes, les processus et la technologie, qui sont indispensables pour l'exécution des fonctions essentielles à la mission dans un environnement opérationnel.

Spanish

Save record 22

Record 23 2024-04-09

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Finance
DEF

... the cash income received from the sale of agricultural commodities as well as direct program payments made to support or subsidize the agriculture sector.

OBS

[Program payments include] program payments from government agencies, and payments from private crop and livestock insurance programs.

OBS

farm cash receipt: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • farm cash receipts

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Finances
DEF

[…] revenu en espèces découlant de la vente de produits agricoles et les paiements directs effectués en vertu de programmes au titre du soutien ou du financement du secteur agricole. [...]

OBS

[Les paiements directs effectués en vertu de programmes comprennent] les paiements versés par des organismes gouvernementaux […] ainsi que les paiements provenant des programmes privés d’assurance récolte et d’assurance du bétail.

OBS

recette monétaire agricole : L’emploi du terme «recette monétaire agricole» est critiqué par certains auteurs puisque le mot «monétaire» fait référence à la monnaie et à sa valeur et non aux entrées d’argent. Toutefois, l’usage de ce terme est répandu au Canada.

OBS

recette monétaire agricole; recette des agriculteurs : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • recettes monétaires agricoles
  • recettes des agriculteurs

Spanish

Save record 23

Record 24 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Once so published, extradition agreements would be judicially noticed (i.e., their existence and content would not need to be proven in proceedings).

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La [...] cour d’archives [...] a un sceau officiel, dont l’authenticité est admise d’office.

CONT

En vertu de la Loi sur l'assurance automobile, le parent est reconnu d’office tuteur de son enfant [...]

OBS

Lorsqu’il est question d’un fait, on dit souvent qu’il est «admis d’office» ou «admis d’office en justice», c’est-à-dire qu’il est admis sans en faire la preuve. Lorsqu’il est question du titre d’une personne, d’un document officiel, d’un texte de loi, etc., on voit aussi «être reconnu d’office».

Spanish

Save record 24

Record 25 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Insurance
  • Water Transport
OBS

Marine Insurance Act: short title.

OBS

An Act respecting marine insurance: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Assurances
  • Transport par eau
OBS

Loi sur l'assurance maritime : titre abrégé.

OBS

Loi concernant l'assurance maritime : titre intégral.

Spanish

Save record 25

Record 26 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

SOS Children's Villages International refers to the umbrella organization registered in Innsbruck, Austria, under the name SOS Kinderdorf International.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
OBS

SOS Villages d’enfants international(SOS Kinderdorf International) est une association humanitaire internationale apolitique et non confessionnelle créée en Autriche en 1949 dans le but d’offrir à des frères et sœurs orphelins un cadre de vie familial et l'assurance d’une relation affective et éducative durable avec une mère SOS, jusqu'à leur autonomie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
Save record 26

Record 27 2024-02-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Insurance Companies
OBS

Since 1986, The Personal has provided home and auto insurance to … partner organizations in the public and private sectors.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
OBS

Depuis 1986, La Personnelle fournit de l'assurance de groupe auto et habitation aux membres et aux employés [d’]organisations partenaires des secteurs public et privé.

Spanish

Save record 27

Record 28 2024-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

[This publication includes important information] about the rules that apply to air passengers and Canadian and foreign carriers, travel documents, ... tickets, ... baggage, insurance coverage and special requests – ... from the early stages of planning a trip, right through to the airport and back home.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

[Cette publication contient des renseignements importants] au sujet des règles qui régissent les passagers et les transporteurs aériens canadiens et étrangers, les documents de voyage, [les] billets, [les] bagages, l'assurance et les demandes de service spécial, depuis la première étape de planification d’un voyage jusqu'[au] retour à la maison, en passant par l'aéroport.

Spanish

Save record 28

Record 29 2023-11-18

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • IT Security
DEF

Information by which a computer system establishes the identity of a user.

OBS

Employee numbers and social insurance numbers are examples of identifiers.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des TI
DEF

Information à l’aide de laquelle un système informatique établit l’identité d’un utilisateur.

OBS

Les numéros d’employé et les numéros d’assurance sociale sont des exemples d’identifiants.

Spanish

Save record 29

Record 30 2023-11-18

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
DEF

The act of assigning information to an identifiable person.

OBS

Examples of creation of personal information include assigning a driver's licence number or a social insurance number to a person.

OBS

The creation of personal information is a type of collection of personal information according to the "Privacy Act."

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Action d’attribuer des renseignements à une personne identifiable.

OBS

L'attribution d’un numéro d’assurance sociale à une personne est un exemple de création de renseignements personnels.

OBS

La création de renseignements personnels est un type de collecte de renseignements personnels selon la «Loi sur la protection des renseignements personnels».

Spanish

Save record 30

Record 31 2023-11-18

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
CONT

Unique Identifier: a value that is unique to an individual, such as a passport number or account ID. Unique identifiers are a type of direct identifier, although not all direct identifiers are unique.

OBS

Social security numbers and fingerprints are examples of unique identifiers.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
OBS

Les numéros d’assurance sociale et les empreintes digitales sont des exemples d’identifiants uniques.

Spanish

Save record 31

Record 32 2023-04-21

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

Earthquake insurance covers the loss or damage caused to the property and its contents caused by the shaking of the earth.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

L'assurance contre les tremblements de terre couvre essentiellement deux risques : la secousse et l'incendie ultérieur.

Spanish

Save record 32

Record 33 2023-04-20

English

Subject field(s)
  • Insurance
Key term(s)
  • insurance related

French

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

assuranciel; assurantiel : adjectifs employés en lien avec l'assurance d’un risque.

Spanish

Save record 33

Record 34 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Health Insurance
  • Collaboration with WIPO
CONT

Private health insurance is often defined as insurance that is taken up voluntarily and paid for privately, either by individuals or by employers on behalf of employees ... This definition recognizes that private health insurance may be sold by a wide range of entities, both public and private in nature. ... The reference to private payment signals a further defining characteristic: private health insurance premiums are typically linked to a person's risk of ill health or set as a flat rate, whereas pre-payment for publicly financed coverage is almost always linked to income.

OBS

private health insurance: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

French

Domaine(s)
  • Assurance-maladie
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'assurance-maladie privée recouvre un ensemble hétérogène de conceptions et de régimes de financement de la santé. Déjà, ce qu'on entend par assurance-maladie publique et privée diffère selon les pays. […] On a établi la distinction entre l'assurance-maladie publique et l'assurance-maladie privée en fonction de la source principale et des mécanismes de financement — l'assurance-maladie privée étant définie comme la couverture santé assurée principalement par des paiements privés non liés au revenu […]

OBS

L'assurance maladie privée est une assurance à laquelle les individus adhèrent volontairement et qui est payée soit par les individus eux-mêmes ou leur employeur.

OBS

assurance maladie privée; assurance-maladie privée : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro médico
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La proporción de la población que posee un seguro médico privado contratado varía enormemente entre países y no es fácil de comparar por la enorme variedad de tipos de cobertura y de servicios asistenciales. En los Estados de la UE [Unión Europea] en los que predomina el seguro médico privado de carácter complementario, la cobertura oscila entre un 20 y un 70 % de la población, mientras que el seguro médico de carácter suplementario cubre como media a un 10 % de la población.

Save record 34

Record 35 2023-03-02

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Financial Institutions
OBS

[Canadian Armed Forces] community members trust SISIP Financial for expert advice and solutions across pensions, investing, insurance, spending, borrowing and more.

OBS

SISIP: Service Income Security Insurance Plan.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Institutions financières
OBS

La Financière SISIP sert la communauté militaire depuis plus de 50 ans. Les membres de la communauté des [Forces armées canadiennes] font confiance à la Financière SISIP pour obtenir des conseils d’experts et des solutions en matière de pensions, de placements, d’assurance, de dépenses, d’emprunts et autres.

OBS

SISIP : Service Income Security Insurance Plan(Régime d’assurance revenu militaire).

Spanish

Save record 35

Record 36 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
DEF

The process by which the appropriate national authorities establish confidence that the contractual requirements relating to quality are met.

OBS

government quality assurance; GQA: designations standardized by NATO.

OBS

government quality assurance: designation extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Processus par lequel les autorités nationales compétentes s’assurent de la satisfaction des exigences contractuelles en matière de qualité.

OBS

assurance de la qualité du gouvernement : désignation tirée du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

assurance officielle de la qualité; AOQ : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 36

Record 37 2023-02-09

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Insurance
OBS

Is a group insurance plan developed specifically to meet the needs of the members of the Regular Force and the Reserve Force on class "C" Reserve service. SISIP, the only group insurance plan endorsed and supported by the Department of National Defence, comprises disability, life, and dependant life insurance coverages.

OBS

Service Income Security Insurance Plan; SISIP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Assurances
OBS

Régime d’assurance-groupe conçu spécialement pour répondre aux besoins des membres de la Force régulière et des membres de la Réserve en service de réserve de la classe «C». C'est le seul régime du genre auquel le ministère de la Défense nationale ait donné son adhésion. Il comprend l'assurance invalidité, l'assurance-vie du militaire et l'assurance-vie des personnes à charge.

OBS

Régime d’assurance revenu militaire; RARM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 37

Record 38 2023-02-09

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Working Practices and Conditions
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

OBS

Director Service Income Security Insurance Plan; DSISIP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Régimes et conditions de travail
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

Directeur – Régime d’assurance revenu militaire; DRARM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Directeur Régime d'assurance-revenu militaire
  • Directeur Régime d'assurance revenu militaire

Spanish

Save record 38

Record 39 2023-01-18

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
CONT

A clear and legible copy ... of one of these documents is acceptable as proof of age and/or identity: ... Canadian birth certificate, Canadian citizenship certificate, Canadian marriage certificate (with date of birth), valid Canadian passport (photo page), valid Canadian provincial or territorial driver's licence ...

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
CONT

Récupération de la commande et preuve d’âge requise. Lors de la récupération de votre commande en succursale, vous devez avoir en votre possession le numéro de commande ou le courriel d’avis de récupération de la commande. L'identité et l'âge de la personne qui récupère la commande et signe l'accusé de réception sont vérifiés à l'aide d’une des pièces d’identité suivantes : permis de conduire, carte d’assurance maladie, passeport, carte de citoyenneté canadienne ou toute autre pièce d’identité valide avec photo émise par une autorité gouvernementale.

Spanish

Save record 39

Record 40 - external organization data 2023-01-12

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
1259
occupation code, see observation
OBS

1259: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

INTELEX: Criminal Intelligence Information Exchange.

OBS

The member is responsible for: reviewing and approving or denying information for inclusion in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Exempt Bank files up to and including Level 4 "need-to-know" on PROS (Police Reporting and Occurrence System) Special Projects and NCDB (National Criminal Data Bank) Folders; ensuring legislation is applied to the activities for which the position is responsible, including retention period requirements of the Privacy Act, Access to Information Act and Criminal Records Act; compiling comprehensive summaries of information in the RCMP Exempt Banks; verifying the accuracy and completeness of details of the information to determine the validity of the RCMP Exempt Bank status; reviewing the reliability, accuracy and relevance of information in the RCMP Exempt Banks; preparing audit reports for the national and divisional INTELEX units to identify deficiencies or to request additional information or clarification regarding information in the RCMP Exempt Banks; developing lesson plans and delivering on-site sessions as corrective measures concerning accessibility usage and structures; providing guidance to ensure the proper use of the RCMP Exempt Banks within the Criminal Intelligence Program; and developing and maintaining a network of internal and external RCMP contacts for the exchange of criminal information and operational requirements.

Key term(s)
  • National Criminal Intelligence Information Exchange Quality Assurance Analyst

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
1259
occupation code, see observation
OBS

1259 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

ERC : Échange de renseignements en matière de criminalité.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et approuver ou rejeter l’information qui sera versée dans les fichiers inconsultables de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) jusqu’au niveau 4 inclusivement (besoin de savoir) sur les projets spéciaux du SIRP (Système d’incidents et de rapports de police) et les dossiers de la BNDC (Banque nationale de données criminelles); s’assurer que toutes les lois applicables sont respectées pour les activités dont est responsable le titulaire du poste, y compris les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels, de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur les casiers judiciaires relativement aux périodes de conservation; établir des sommaires complets de toute l’information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; vérifier l’exactitude et l’intégralité des détails de l’information afin de déterminer la validité du statut de fichier inconsultable de la GRC; examiner la fiabilité, l’exactitude et la pertinence de l’information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; établir des rapports de vérification à l’intention des services nationaux et divisionnaires d’ERC afin de relever les lacunes ou de demander plus d’information ou une clarification de l’information qui se trouve dans les fichiers inconsultables de la GRC; élaborer des plans de cours et offrir des séances sur place à titre de mesures correctives sur l’accessibilité, l’usage et les structures; donner des conseils afin de s’assurer que les fichiers inconsultables de la GRC sont utilisés de façon appropriée au sein du Programme des renseignements criminels; établir et entretenir un réseau de personnes-ressources à l’intérieur et à l’extérieur de la GRC pour ce qui est de l’échange de renseignements criminels et des besoins opérationnels.

OBS

analyste national de l'assurance de la qualité ERC; analyste nationale de l'assurance de la qualité ERC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste national de l'assurance de la qualité de l'ERC»(ou «analyste nationale de l'assurance de la qualité de l'ERC») est préférable.

Key term(s)
  • analyste national de l'assurance de la qualité de l'Échange de renseignements en matière de criminalité
  • analyste nationale de l'assurance de la qualité de l'Échange de renseignements en matière de criminalité
  • assurance de la qualité ERC - analyste national
  • assurance de la qualité ERC - analyste nationale
  • assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste national
  • assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste nationale

Spanish

Save record 40

Record 41 2022-12-07

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The security and resilience of systems and capabilities essential for mission success. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

A process to protect or ensure the continued function and resilience of capabilities and assets, critical to the execution of mission-essential functions in any operating environment or condition. [Definition standardized by NATO.]

OBS

mission assurance: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Sécurité et résilience des systèmes et des capacités essentielles au succès d’une mission. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.]

DEF

Processus consistant à protéger ou à assurer la fonction et la résilience continues des capacités et des ressources critiques pour l’exécution des fonctions essentielles à la mission dans tout environnement des opérations ou condition opérationnelle. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

assurance de la mission : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et normalisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 41

Record 42 2022-11-23

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Investment
CONT

What to do if your home insurance company refuses to insure your property flip project? ... Several factors affect an insurance company's decision of whether to insure this type of project or not. Among them is the fact that a house has been vacant, which can play a big role when you buy a house for flipping purposes.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Investissements et placements
CONT

Que faire si votre assureur habitation refuse d’assurer votre projet de flip immobilier? [...] Plusieurs aspects viennent influencer la décision d’une compagnie d’assurance d’assurer ou non ce type de projet. Entre autres, lorsque vous achetez une maison dans le but de faire un flip, la vacance de l'habitation peut grandement jouer dans la balance.

Spanish

Save record 42

Record 43 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

Insurance providing for payment of a sum of money to a named beneficiary upon the death of the policyholder or to the policyholder if still living after reaching a specified age.

OBS

life insurance: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

PHR

permanent life insurance, term life insurance

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
CONT

L'assurance-vie est un type d’assurance qui offre une protection financière [en cas de décès de] la personne assurée […] L'assurance-vie peut également offrir une protection financière [si] la personne assurée demeure en vie jusqu'à un certain âge ou jusqu'à l'expiration d’un certain nombre d’années.

PHR

assurance vie permanente, assurance vie temporaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Seguro por el que el asegurador se obliga a pagar un capital o renta previamente pactados, a una o varias personas denominadas beneficiarios, dependiendo de la duración de la vida de otra persona (asegurado), que podrá o no coincidir con el tomador. Cubre todas las causas de fallecimiento, y no sólo los accidentes, a no ser que se excluyan en la póliza.

OBS

seguro de vida: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 43

Record 44 - external organization data 2022-10-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004292
occupation code, see observation
OBS

004292: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

NCO: non-commissioned officer.

OBS

The member is responsible for: assisting in the management of the law-enforcement support programs; monitoring performance through Unit Level Quality Assurance and Annual Performance Plan Reviews; guiding, counselling, monitoring and recommending program delivery methods; and ensuring effective communication between operations and management.

Key term(s)
  • Federal Advisory Non-Commissioned Officer
  • Federal ANCO

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004292
occupation code, see observation
OBS

004292 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer les programmes de soutien à l'application de la loi; superviser le rendement dans le cadre du programme d’assurance de la qualité au sein d’un service et du Plan de rendement annuel; conseiller, surveiller et recommander des méthodes d’exécution des programmes; assurer une communication efficace entre les opérations et la direction.

OBS

s.-off. conseiller en opérations fédérales; s.-off. conseillère en opérations fédérales : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «sous-officier-conseiller fédéral» (ou «sous-officière-conseillère fédérale») est préférable, car les éléments d’un nom composé sont reliés par un ou des traits d’union et le terme «opération fédérale» est plutôt l’équivalent de «federal operation».

Key term(s)
  • s.-off-cons. fédéral
  • s.-off-cons. fédérale
  • sous-officier conseiller en opérations fédérales
  • sous-officière conseillère en opérations fédérales
  • opérations fédérales - s.-off. conseiller
  • opérations fédérales - s.-off. conseillère
  • opérations fédérales - sous-officier conseiller
  • opérations fédérales - sous-officière conseillère

Spanish

Save record 44

Record 45 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Insurance
CONT

How to become an insurance claim investigator. Investigators protect insurance companies from paying off on fraudulent claims by verifying that the information given to the company is accurate. While not every claim undergoes investigation, any that involve a large payoff or where the company suspects the possibility of fraud typically get a closer look.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Assurances
CONT

Les compagnies et mutuelles d’assurance font régulièrement appel à des enquêteurs d’assurance. Ces détectives privés spécialisés dans l'enquête d’assurance sont des partenaires privilégiés pour déjouer toute tentative de fraude, obtenir des précisions sur les circonstances d’un sinistre ou retrouver les bénéficiaires de contrats d’assurance vie en déshérence.

Spanish

Save record 45

Record 46 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Security
DEF

[The Treasury Board of Canada Secretariat policy that] provides direction to manage government security in support of the trusted delivery of GC [Government of Canada] programs and services, the protection of information, individuals and assets, and provides assurance to Canadians, partners, oversight bodies and other stakeholders regarding security management in the GC.

OBS

Policy on Government Security: designation in use since July 1, 2009.

OBS

Government Security Policy: designation in use from February 1, 2002 until June 30, 2009.

OBS

Security Policy of the Government of Canada: This policy replaces the 1956 Privy Council Office document entitled: Security of Information in the Public Service of Canada; Cabinet Directive 35 of 1963, on personnel screening; Chapter 440.8, EDP: Security, and Section .6 of Chapter 435, Telecommunications administration, of the Treasury Board Administrative Policy Manual. It also replaces Treasury Board Circular letters 1986-26, 1987-10, 1987-31 and 1987-40.

Key term(s)
  • Governmental Security Policy
  • Government Policy on Security

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
DEF

[La politique du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada qui] fournit une orientation sur la gestion de la sécurité du gouvernement à l'appui de l'exécution des programmes et de la prestation des services fiables du gouvernement du Canada ainsi que de la protection des renseignements, des particuliers et des biens, et donne à la population canadienne, aux partenaires, aux organismes de surveillance et aux autres intervenants une assurance au regard de la gestion de la sécurité au sein du gouvernement du Canada.

OBS

Politique sur la sécurité du gouvernement : désignation en usage depuis le 1er juillet 2009.

OBS

Politique du gouvernement sur la sécurité; Politique sur la sécurité : désignations en usage du 1er février 2002 au 30 juin 2009.

OBS

Politique du gouvernement du Canada sur la sécurité : Cette politique remplace le document du Bureau du Conseil privé datant de 1956 et intitulé : Sécurité de l’information dans la fonction publique du Canada; la décision 35 du Cabinet prise en 1963 au sujet des enquêtes de sécurité; le chapitre 440.8, Informatique : sécurité, et la section .6 du chapitre 435, Administration des télécommunications, du Manuel de la Politique administrative du Conseil du Trésor. Elle remplace aussi les circulaires du Conseil du Trésor 1986-26, 1987-10, 1987-31 et 1987-40.

Key term(s)
  • Politique gouvernementale sur la sécurité

Spanish

Save record 46

Record 47 - external organization data 2022-07-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4228
occupation code, see observation
OBS

4228: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting in-depth regional audit/quality assurance reviews and risk assessments for information management components of Electronic Major Case Management (E-MCM) applications; developing, maintaining and implementing regional supplemental audit and compliance procedures and policies and ensuring compliance to national policy and procedures designed for Major Case Management (MCM); assisting in training on utilization of business rules, national and regional supplemental policy and procedures for MCM, operational, administrative and legislative compliance and auditing; ensuring legislative standards and policies are followed and reviewing and interpreting legislation, regulations and policies to advise E-MCM users; overseeing and developing regional business solutions for information integration with other police or intelligence information systems; and developing regional supplemental policy and procedures on auditing, unit level quality assurance, compliance and risk management.

Key term(s)
  • Compliance, Risk Management and Integration Co-ordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Coordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4228
occupation code, see observation
OBS

4228 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des évaluations des risques et des vérifications ou des examens approfondis de l'assurance de la qualité régionaux concernant les éléments de gestion de l'information des applications de gestion de cas graves électronique(GCGe) ;établir, tenir à jour et mettre en œuvre des politiques et procédures supplémentaires régionales de vérification et de conformité et assurer la conformité avec les politiques et procédures nationales établies pour la Gestion des cas graves(GCG) ;participer à la formation sur l'application des règles administratives et des politiques et procédures supplémentaires nationales et régionales concernant la GCG ainsi que la conformité et vérification législatives, administratives et opérationnelles; assurer le respect des normes et politiques législatives et examiner et interpréter les lois, les règlements et les politiques pour conseiller les utilisateurs de GCGe; coordonner et élaborer des solutions commerciales régionales concernant l'intégration de l'information dans d’autres systèmes de police ou de renseignement; établir des politiques et procédures supplémentaires régionales sur la vérification, l'assurance de la qualité au sein d’un service, la conformité et la gestion des risques.

Key term(s)
  • coordinateur de la conformité, de la gestion des risques et de l'intégration
  • coordinatrice de la conformité, de la gestion des risques et de l'intégration

Spanish

Save record 47

Record 48 2022-07-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Insurance
OBS

A standard that provides a basis for consistent accounting for insurance contracts.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Assurances
OBS

Normes qui fournissent une base pour une comptabilité cohérente des contrats d’assurance.

Spanish

Save record 48

Record 49 2022-05-16

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Training of Personnel
  • Educational Institutions
CONT

Unassisted leave. Exempt employees may be granted [a] leave [of absence] without assistance ... after three years of service. Financial maintenance of benefits ... shall be the responsibility of the exempt employee ...

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Établissements d'enseignement
CONT

[...] le cadre en congé de ressourcement sans traitement continue de bénéficier des régimes d’assurance et du régime de retraite, à condition d’en assumer la totalité des coûts ou des versements.

Spanish

Save record 49

Record 50 - external organization data 2022-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3900
occupation code, see observation
OBS

3900: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: serving as pilot on extended/short flights to domestic/foreign points; planning, setting priorities and scheduling for flights; overseeing flight operations and monitoring the implementation of safety and quality-assurance measures; recommending courses, setting schedules and training new pilots; and managing the operations budget and maintaining administrative records.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3900
occupation code, see observation
OBS

3900 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : servir comme pilote à bord de vols courts ou prolongés à des points nationaux ou étrangers; planifier et établir les priorités et les horaires des vols; coordonner les opérations aériennes et surveiller la mise en œuvre des mesures de sécurité et d’assurance de la qualité; recommander des cours, établir les horaires et assurer la formation des nouveaux pilotes; gérer le budget d’exploitation et tenir à jour les dossiers administratifs.

Spanish

Save record 50

Record 51 2022-04-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Real Estate
OBS

[The] Home Buyers' Bill of Rights ... will include: banning blind bidding[;] establishing a legal right to a home inspection[;] ensuring banks and lenders offer mortgage deferrals for up to 6 months in the event of job loss or other major life event ...

OBS

Home Buyers' Bill of Rights: bill announced in the 2022 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Immobilier
OBS

[La] Charte des droits des acheteurs d’une propriété [...] couvrira : l'interdiction des offres à l'aveugle[;] l'instauration d’un droit légal à l'inspection technique des propriétés[;] l'assurance que les banques et les prêteurs offrent un report d’hypothèque pouvant se prolonger jusqu'à six mois en cas de perte d’emploi ou d’autre événement perturbateur majeur [...]

OBS

Charte des droits des acheteurs d’une propriété : charte annoncée dans le budget fédéral de 2022.

Spanish

Save record 51

Record 52 2022-04-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

... Canada launched the Sustainable Finance Action Council in May 2021 to support the growth of a strong, well-functioning, sustainable finance market. The Sustainable Finance Action Council comprises 25 of Canada's deposit-taking institutions, insurance companies and pension funds, which, combined, have more than $10 trillion in asset

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

En mai 2021, [...] le Canada a mis sur pied le Conseil d’action en matière de finance durable afin de soutenir la croissance d’un marché de la finance durable efficace et bien rodé. Le Conseil d’action en matière de finance durable est composé de 25 institutions de dépôt, compagnies d’assurance et régimes de retraite du Canada qui, ensemble, représentent plus de 10 000 milliards de dollars d’actifs.

Spanish

Save record 52

Record 53 2022-03-30

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Motor Vehicles and Bicycles

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Contrat d’assurance d’un véhicule dont la prime est calculée en fonction du temps d’utilisation effectif.

OBS

Le temps d’utilisation est calculé à l’aide d’un dispositif connecté embarqué.

OBS

assurance automobile à la minute; assurance à la minute : désignations, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 3 juin 2020.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Vehículos automotores y bicicletas
Save record 53

Record 54 2022-03-22

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
DEF

The behavior of confidently giving opinions on matters outside of one's knowledge.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
DEF

Comportement qui consiste à exprimer avec assurance son opinion sur un sujet hors de son domaine de compétence.

Spanish

Save record 54

Record 55 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Meats and Meat Industries
CONT

This stamp is used on all containers of imported poultry products, including selected samples that have on inspection been found to meet the import requirements.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Le Groupe de travail sur la volaille cherche à obtenir [...] l'assurance que les produits de volaille importés respectent les mêmes normes élevées que [les] produits fabriqués au Canada en ce qui concerne la salubrité des aliments et les pratiques de soin des animaux.

Spanish

Save record 55

Record 56 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Communication and Information Management
  • Personnel Management (General)
  • Productivity and Profitability
Universal entry(ies)
G131
classification system code, see observation
OBS

This course helps to develop the skills necessary to navigate difficult performance conversations with empathy and assertiveness, and influence the attainment of common and practical management goals. Through the use of feedback and role-playing exercises, participants will learn practical techniques for creating a safe and open environment in the workplace for the discussion of difficult topics.

OBS

G131: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Productivité et rentabilité
Entrée(s) universelle(s)
G131
classification system code, see observation
OBS

Ce cours aide à acquérir les compétences nécessaires pour gérer les conversations difficiles sur le rendement avec empathie et assurance et favoriser l'atteinte d’objectifs communs et pratiques en matière de gestion. Les participants, au moyen de jeux de rôles et de rétroaction, apprendront des techniques visant à créer un climat ouvert et sûr pour discuter de sujets délicats dans le milieu de travail.

OBS

G131 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 56

Record 57 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Emergency Management
  • Security
  • Insurance
CONT

Transference is a risk mitigation technique that involves transferring all, or some, of the risk to another party.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
  • Assurances
DEF

Procédé qui permet à un organisme d’assurance de réduire ses risques en transférant à un tiers tout ou partie par contrat.

OBS

Les techniques d’atténuation des risques, qui font l’objet d’une règlementation spécifique, englobent notamment le recours aux instruments dérivés, aux traités de réassurance et à la titrisation des engagements.

OBS

technique d’atténuation des risques : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 21 janvier 2021.

Spanish

Save record 57

Record 58 2022-02-18

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

A written statement that there is an insurance policy covering a named insured against a stated risk and giving the essential terms of the policy.

CONT

A certificate of insurance is a document issued by an insurance company or broker that is used to verify the existence of insurance coverage under specific conditions granted to listed individuals.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Document par lequel l’assureur constate l’existence de certaines couvertures à l’égard d’une personne ou d’une chose.

OBS

attestation d’assurance : désignation employée dans les lois sur l'assurance du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Documento por el que un asegurador da fe de la existencia de ciertas coberturas sobre un determinado objeto o persona.

Save record 58

Record 59 2022-02-17

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Driving (Road Vehicles)
CONT

Rise in the number of road accidents, strict government rules about liability payment, and low cost of motor vehicle liability insurance drive the global motor vehicle liability insurance market.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Conduite automobile
CONT

Le recours du propriétaire d’une automobile en raison du dommage matériel subi lors d’un accident d’automobiles ne peut [...] être exercé qu'à l'encontre de l'assureur avec lequel il a contracté une assurance de responsabilité automobile.

OBS

assurance de responsabilité automobile du véhicule : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Conducción de vehículos automotores
CONT

[…] todos los conductores residentes en cualquiera de [los países del MERCOSUR] deben tomar un seguro de responsabilidad civil de automóviles que cubra tanto lesiones personales como daños materiales cuando estos conductores viajen en el territorio de sus estados miembros.

Save record 59

Record 60 2022-02-17

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Insurance
  • Driving (Road Vehicles)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

[An] electronic version of [a] motor vehicle liability card [that] can be accessed through [a] smartphone or other mobile device.

CONT

In 2015, the ECC [Electronic Commerce Committee] was tasked by the Canadian Council of Insurance regulators (CCIR) to coordinate efforts to implement the electronic proof of automobile insurance (EPAI).

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Assurances
  • Conduite automobile
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

[Version] électronique [du] certificat d’assurance de responsabilité pour véhicules automobiles [auquel on peut] accéder par téléphone intelligent ou sur tout autre appareil mobile.

CONT

En 2015, le Conseil canadien des responsables de la réglementation d’assurance(CCRRA) a demandé au CCE [Comité sur le commerce électronique] de coordonner le déploiement de la preuve électronique d’assurance automobile(PEAA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Seguros
  • Conducción de vehículos automotores
  • Tecnología de la información (Informática)
Save record 60

Record 61 2022-02-17

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Insurance
  • Driving (Road Vehicles)
OBS

The card is to be carried in the insured vehicle so that it may be produced on demand by police in any province.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Assurances
  • Conduite automobile
DEF

Document délivré par [un] assureur ou [un] courtier, certifiant que l'assuré a souscrit l'assurance de responsabilité automobile obligatoire.

OBS

Le certificat doit être gardé dans le véhicule assuré et produit lorsque la police l’exige, dans quelque province que ce soit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Seguros
  • Conducción de vehículos automotores
CONT

El sistema de la carta verde se basa en que las oficinas nacionales, por una parte, asumen la responsabilidad de la gestión y de la tramitación y liquidación de los siniestros derivados de accidentes causados por automovilistas extranjeros y, por otra, garantizan el certificado del seguro de automóvil ("carta verde") que sus miembros, las entidades aseguradoras, entregan a sus asegurados.

Save record 61

Record 62 2022-02-10

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

You may plate a vehicle that is at least 25 years old with an antique license plate (year of manufacture license plate) that was issued by the Indiana BMV [Bureau of Motor Vehicles] in the model year of the vehicle.

OBS

Under the road vehicle certification system, approvals are granted to place identification plates on new vehicles. The process of applying for, and obtaining, approval to plate vehicles is called "certification".

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

[...] pour commencer à la SAAQ [Société de l'assurance automobile du Québec] pour plaquer un véhicule ça prend un numéro de série et faut que la machine soit enregistrer dans leur système avant.

Spanish

Save record 62

Record 63 - external organization data 2022-01-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A surety bond submitted by a contractor to guarantee completion of work in accordance with the terms of a contract.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Assurance caution fournie par l'entrepreneur afin de garantir l'achèvement des travaux conformément aux dispositions du marché.

Spanish

Save record 63

Record 64 2022-01-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Health Insurance
  • Educational Institutions
OBS

The University Health Insurance Plan (UHIP) is a mandatory health insurance plan for all international and exchange students enrolled in an Ontario university. UHIP helps to cover the cost of hospital and medical services you may need to maintain your health while in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Assurance-maladie
  • Établissements d'enseignement
OBS

Le RAMU procure une assurance maladie abordable aux personnes qui viennent de l'extérieur du Canada pour étudier ou travailler dans une université ontarienne. Il couvre de nombreux services de santé et traitements médicaux.

Spanish

Save record 64

Record 65 2021-12-06

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
CONT

A health organization is not to form a separate legal or financial entity, for example, a trust, a corporation or a foundation unless it has obtained the prior written authorization of the Minister for Health and the Treasurer.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
CONT

Dans les cas où on a constitué une entité financière dans le cadre d’un accord de coentreprise ou accord de société mère, à titre d’entreprise à vocation spéciale, et lorsque cette entité est désignée comme soumissionnaire dans la DDP [Demande de proposition], l'obligation de donner au gouvernement l'«assurance» que le soumissionnaire possède les «ressources financières» voulues s’étend à chacune des entités de l'accord de société mère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
CONT

Una entidad financiera es un intermediario del mercado financiero. Las entidades financieras pueden ser bancos, cajas de ahorros o cooperativas de crédito, es decir, intermediarios que administran y prestan dinero; o empresas financieras, un tipo distinto de intermediarios financieros que, sin ser bancos, ofrecen préstamos o facilidades de financiamiento en dinero.

Save record 65

Record 66 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Jugement que le professionnel comptable exprime dans son rapport, à l'issue d’une mission devant conduire à l'expression d’une assurance relativement à des informations ou à d’autres éléments sur lesquels s’appuient les décideurs, quant au niveau d’assurance, soit élevé, soit modéré, qu'il a obtenu ou quant aux réserves ou autres formes de restriction qui s’imposent.

OBS

Lorsqu'il fournit un niveau élevé d’assurance, le professionnel comptable indique que, à son avis, les informations ou autres éléments sur lesquels il fait rapport sont conformes, à tous les égards importants, à des critères valables. Lorsqu'il fournit un niveau modéré d’assurance, le professionnel indique que, à la suite de son examen, il n’ a rien relevé qui le porte à croire que les informations ou autres éléments sur lesquels il fait rapport ne sont pas conformes, à tous les égards importants, à des critères valables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
CONT

Los trabajos de aseguramiento son aquéllos en los que un contador público expresa una conclusión diseñada para incrementar el grado de confianza de los usuarios sobre el resultado de la evaluación [...].

Save record 66

Record 67 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

An interim review ... deals mainly with the application of analytical procedures to financial data, and making enquiries of and having discussions with persons responsible for the entity's financial and accounting matters.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Mission d’examen(ou d’examen limité) confiée à un professionnel comptable, devant aboutir à une communication écrite exprimant une assurance modérée à l'égard d’états financiers intermédiaires non audités faisant l'objet de son évaluation.

OBS

Le professionnel comptable à qui l’on confie la mission d’examen intermédiaire est le plus souvent celui chargé également de la mission d’audit des états financiers annuels de l’entité. L’examen intermédiaire confié à l’auditeur a parfois uniquement pour but d’aider le comité d’audit, le conseil d’administration, la direction ou une autre instance de l’entité à s’acquitter de ses responsabilités relativement à la revue des états financiers intermédiaires non audités de l’entité devant être diffusés en vertu des dispositions de la législation sur les valeurs mobilières.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
CONT

El boletín 4040 menciona que hay entidades que tienen que emitir estados financieros intermedios para cumplir con requisitos legales, estatutarios o contractuales; el contador público puede involucrarse de varias formas con los estados financieros intermedios, que pueden ir desde una consulta informal sobre la preparación de los estados, hasta un examen de los estados financieros intermedios de acuerdo con las normas de auditoría generalmente aceptadas.

Save record 67

Record 68 2021-10-07

English

Subject field(s)
  • Handwriting Analysis and Cryptography
  • IT Security
DEF

A secret value that has been computed during the execution of a key-establishment scheme, is known by both participants, and is used as input to a key-derivation method to produce secret keying material.

CONT

Commonly used in cryptography, a shared secret can be used to decrypt information used in symmetric encryption algorithms, by all parties. Mishandling of shared secrets is a leading cause of identity theft, financial fraud, account takeover (ATO), and mass data breaches.

French

Domaine(s)
  • Graphologie et cryptographie
  • Sécurité des TI
CONT

Un secret partagé est un renseignement qui n’ est connu, idéalement, que de deux parties qui peuvent chacune s’attendre raisonnablement à ce que seule l'autre connaisse le renseignement en question. Le secret peut être un mot de passe ou un renseignement personnel, par exemple, un numéro d’assurance sociale ou le nom de fille de la mère.

Spanish

Save record 68

Record 69 2021-08-04

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Animal Reproduction
CONT

Optimum selection strategies were illustrated using an example and compared with mass selection and with selection with full emphasis on the major gene (genotypic selection). The latter maximizes the single-generation response for a major gene with additive effects. ... Genotypic selection had the greatest response in the short term but the lowest response in the longer term.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Reproduction des animaux
CONT

La sélection génotypique consiste à repérer, dans un premier temps, sur quel chromosome, ou sur quels chromosomes, sont localisés les gènes qui déterminent tel ou tel caractère intéressant dans le programme de sélection. Fort de ce renseignement, le généticien utilise alors un «marqueur génétique» facile et rapide à reconnaître qui lui permet d’identifier génération après génération le bon génotype avant qu'il n’ ait atteint l'âge de se reproduire. Cette pratique permet de gagner un temps considérable et donne évidemment l'assurance que la sélection sera efficace.

Spanish

Save record 69

Record 70 2021-06-16

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety
OBS

The Workplace Safety and Insurance Board (WSIB) promotes workplace health and safety, and provides a workers compensation system for the employers and workers of Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Santé et sécurité au travail
OBS

La Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail [...] fait la promotion de la santé et la sécurité au travail et fournit un régime d’indemnisation des travailleurs aux employeurs et aux travailleurs et travailleuses de l'Ontario.

OBS

WSIB; CSPAAT : Selon un avis de la Commission (20 avril 2018), l’abréviation CSPAAT n’est plus utilisée; WSIB devient donc la seule abréviation officielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 70

Record 71 2021-06-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

A customer-driven financial services corporation dedicated to helping Canadian businesses succeed in the global marketplace. EDC facilitates export trade and foreign investment through the provision of risk management services, including insurance, financing and guarantees to Canadian companies and their global customers.

OBS

Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP).

Key term(s)
  • E.D.C.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
OBS

Société de services financiers axée sur le client, dont le mandat est d’aider les entreprises canadiennes à réussir sur les marchés internationaux. Elle favorise le commerce extérieur et les investissements à l'étranger en fournissant des services de gestion des risques, notamment de l'assurance, du financement et des garanties, aux entreprises canadiennes et à leurs clients dans le monde entier.

OBS

Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Comercio exterior
OBS

Corporación de servicios financieros dedicada a ayudar a las empresas canadienses a competir con éxito en el mercado internacional. La Corporación de Fomento de las Exportaciones facilita el comercio internacional y la inversión en el extranjero mediante el otorgamiento de servicios de administración de riesgos, seguros, financiamiento y garantías a empresas canadienses y sus clientes internacionales.

Save record 71

Record 72 - external organization data 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3201
occupation code, see observation
OBS

3201: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: implementing the national quality assurance program for scientific disciplines in a local laboratory; auditing the standardization of case-related data in the Laboratory Information Management System (LIMS) and ensuring data integrity; providing technical advice related to analytical methods and instrumentation techniques; developing and maintaining standard operating procedures and manuals; coordinating the administration of proficiency tests; recommending changes to the national quality assurance program, and assessing client-service feedback and recommending operational changes.

Key term(s)
  • Forensic Quality Assurance Adviser

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3201
occupation code, see observation
OBS

3201 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre en œuvre le programme national d’assurance de la qualité pour chacune des disciplines scientifiques d’un laboratoire local; vérifier la normalisation des données liées aux enquêtes dans le Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) et assurer l'intégrité des données; donner des conseils techniques liés aux méthodes d’analyse et aux techniques d’instrumentation; élaborer et tenir à jour des procédures et des manuels d’exploitation standard; coordonner l'administration des tests de compétence; recommander des modifications au programme national d’assurance de la qualité; analyser la rétroaction sur les services à la clientèle et recommander des changements opérationnels.

OBS

conseiller en assurance de la qualité des sciences judiciaires; conseillère en assurance de la qualité des sciences judiciaires : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «conseiller en assurance de la qualité en matière judiciaire»(ou «conseillère en assurance de la qualité en matière judiciaire») est préférable, car le terme «sciences judiciaires» est plutôt l'équivalent de «forensic science».

Key term(s)
  • conseiller en assurance de la qualité - sciences judiciaires
  • conseillère en assurance de la qualité - sciences judiciaires

Spanish

Save record 72

Record 73 2021-05-31

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Medication
OBS

The Transition Office will advance work on pharmacare-related initiatives and provide dedicated leadership and resources to support federal-provincial-territorial discussions. It will also engage provinces, territories and stakeholders in discussions on the creation of a new Canadian Drug Agency.

OBS

Canadian Drug Agency Transition Office: office announced in the 2019 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médicaments
OBS

Le Bureau de transition fera avancer les travaux liés aux initiatives d’assurance médicaments et fournira un leadership solide et des ressources afin de faciliter les discussions fédérales provinciales territoriales. Il impliquera également les provinces, les territoires et les intervenants dans des discussions portant sur la création de la nouvelle Agence canadienne des médicaments.

OBS

Bureau de transition vers une Agence canadienne des médicaments : bureau annoncé dans le budget fédéral de 2019.

Spanish

Save record 73

Record 74 2021-05-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
  • Taxation
OBS

CEBA provides ... credit for small businesses to pay for immediate operating costs such as payroll, rent, utilities, insurance, property tax, or debt service.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Fiscalité
OBS

Le Compte d’urgence pour les entreprises canadiennes(CUEC) offre un crédit [...] aux petites entreprises pour qu'elles puissent payer les charges d’exploitation immédiates comme la paie, le loyer, les services publics, l'assurance, les impôts fonciers ou le service de la dette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Sistema tributario
Save record 74

Record 75 - external organization data 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000243
occupation code, see observation
OBS

000243: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

NCO: non-commissioned officer.

OBS

The member is responsible for: assisting in the management of the Traffic Law Enforcement Program; ensuring traffic unit service delivery plans are aligned with and support division strategic plans and priorities; guiding, counselling, monitoring, and recommending traffic program delivery methods; ensuring quality assurance processes are in place to facilitate the collection of reliable, valid and timely information of traffic service delivery at all levels and identify high-risk areas; ensuring effective communication between traffic operations and management; providing input to the divisional traffic services coordinator on emerging trends and outcomes.

Key term(s)
  • Division Traffic Non-Commissioned Officer

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000243
occupation code, see observation
OBS

000243 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

s.-off. : sous-officier; sous-officière.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer le Programme d’application des lois sur la circulation; veiller à ce que les plans de prestation de services du Groupe de la circulation soient conformes aux plans et aux priorités stratégiques de la division et à ce qu'ils les appuient; diriger, conseiller, surveiller, et recommander des méthodes de mise en œuvre du Programme de circulation; veiller à ce que des processus d’assurance de la qualité soient en place pour faciliter la collecte de renseignements fiables, valables et à jour sur la prestation de services de la circulation à tous les niveaux et déterminer les secteurs à risque élevé; assurer des communications efficaces entre les Opérations de circulation et la direction; signaler les nouvelles tendances et les répercussions au coordonnateur divisionnaire des services de la circulation.

OBS

s.-off. divisionnaire de la sécurité routière : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. divisionnaire de la circulation» est préférable, car le terme «sécurité routière» est plutôt l’équivalent de «road safety».

Key term(s)
  • sous-officier divisionnaire de la circulation
  • sous-officière divisionnaire de la circulation
  • sous-officier divisionnaire de la sécurité routière
  • sous-officière divisionnaire de la sécurité routière
  • sécurité routière, s.-off. divisionnaire
  • sécurité routière, sous-officier divisionnaire
  • sécurité routière, sous-officière divisionnaire

Spanish

Save record 75

Record 76 - external organization data 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004119
occupation code, see observation
OBS

004119: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

NCO: non-commissioned officer.

OBS

The member is responsible for: assisting in the development and coordination of major insurance administration modernization initiatives, including Disability Management Modernization, Veterans Independence Program and Chronic Care, RM (Regular Member) Basic and Supplemental Health Care and the Transfer of Pension Act responsibilities; advising Veterans Affairs Canada on RCMP (Royal Canadian Mounted Police) culture, policy issues, services and RCMP programs in Canada and abroad; facilitating the coordination as well as interdepartmental discussions/networking on issues of mutual concern; and recommending strategies to ensure ongoing and timely communications.

OBS

Although "Liaison to Veterans Affairs Canada, NCO," is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Liaison to Veterans Affairs Canada NCO" is preferable.

Key term(s)
  • Liaison to Veterans Affairs Canada Non-Commissioned Officer

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004119
occupation code, see observation
OBS

004119 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

s.-off. : sous-officier; sous-officière.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : participer à l'établissement et à la coordination d’importantes initiatives de modernisation de l'administration des régimes d’assurance, notamment la modernisation de la gestion des dossiers d’invalidité, le Programme pour l'autonomie des anciens combattants et les soins aux malades chroniques, les soins de santé de base et complémentaires des m. r.(membres réguliers) et le transfert des responsabilités relatives à la Loi sur les pensions; mettre Anciens combattants Canada au courant de la culture de la GRC(Gendarmerie royale du Canada), des questions de politique, des services et des programmes de la GRC au Canada et à l'étranger; faciliter la coordination ainsi que les discussions ou le réseautage interministériels sur les questions d’intérêt commun; recommander des stratégies visant à assurer des communications permanentes et opportunes.

OBS

s.-off. de liaison avec Anciens Combattants Canada : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. de liaison auprès d’Anciens Combattants Canada» est préférable.

Key term(s)
  • sous-officier de liaison auprès d'Anciens Combattants Canada
  • sous-officière de liaison auprès d'Anciens Combattants Canada
  • sous-officier de liaison avec Anciens Combattants Canada
  • sous-officière de liaison avec Anciens Combattants Canada
  • liaison avec Anciens Combattants Canada, s.-off.
  • liaison avec Anciens Combattants Canada, sous-officier
  • liaison avec Anciens Combattants Canada, sous-officière

Spanish

Save record 76

Record 77 2021-03-30

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Insurance
  • Informatics
CONT

There are several advantages of choosing an insurtech company over a traditional provider for your insurance needs. Insurtechs are able to go to market in fundamentally different ways than traditional insurance companies can. One key advantage that insurtech companies exploit is their freedom from legacy products, processes, and IT systems.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Assurances
  • Informatique
DEF

[Jeune entreprise] du secteur de l'assurance qui s’appuie sur les nouvelles technologies pour proposer des concepts novateurs et simplifiés ainsi qu'un modèle économique disruptif.

Spanish

Save record 77

Record 78 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

insurance card: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

carte d’assurance : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 78

Record 79 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

insurance policy: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

police d’assurance : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 79

Record 80 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

insurance record: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

document d’assurance : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 80

Record 81 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

social security card: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

carte d’assurance sociale : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 81

Record 82 2021-03-01

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Insurance
OBS

The Canadian Council of Insurance Regulators (CCIR) is an inter-jurisdictional association of insurance regulators. The mandate of the CCIR is to facilitate and promote an efficient and effective insurance regulatory system in Canada to serve the public interest.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Assurances
OBS

Le Conseil canadien des responsables de la réglementation d’assurance(CCRRA) est une association intergouvernementale regroupant des organismes de réglementation d’assurance. Il a pour mandat de faciliter et de promouvoir un régime de réglementation canadien qui veille avec efficacité aux intérêts du public.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Seguros
Save record 82

Record 83 2020-12-07

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Air Transport
CONT

Aviation passenger liability insurance. Coverage for aircraft operators in the event a passenger is injured, killed or disabled during an accident while aboard an insured aircraft. Aviation policies divide liability coverage into two parts: general liability (excluding passengers), and passenger liability.

CONT

As for insurance coverage for passenger injuries, that risk is covered by passenger liability insurance. This specifically covers risks of injuries to passengers riding in the aircraft. In many countries passenger liability coverage is mandatory for commercial or large aircraft.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Transport aérien
CONT

L'assurance responsabilité à l'égard des passagers protège un transporteur aérien contre les risques de décès ou de blessures de passagers.

Spanish

Save record 83

Record 84 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Insurance issued to a new client or new insurance issued to an existing client.

CONT

In 2017, the major contributors to the increase in net insurance contract liabilities were the impact of new business[,] foreign exchange rate changes ... and business to/from affiliates ...

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Contrat conclu avec un nouvel assuré ou nouveau contrat conclu avec un assuré existant.

CONT

En 2017, le principal facteur à la base de l'augmentation du montant net des passifs relatifs aux contrats d’assurance a été l'incidence combinée des nouvelles affaires[, ] des fluctuations des taux de change[, ] de même que des transferts d’affaires avec des sociétés liées [...]

OBS

nouvelle affaire : Selon le Centre linguistique de l'Institut d’assurance de dommages du Québec, cette désignation est à proscrire. Par contre, son usage est très répandu dans le domaine de l'assurance.

OBS

affaire nouvelle; nouvelle affaire : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • affaires nouvelles
  • nouvelles affaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
OBS

Generalmente se da este nombre a las operaciones nuevas de seguro, para distinguirlas de las que componen la cartera (es decir, las conseguidas en años anteriores).

Save record 84

Record 85 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Transportation Insurance
  • Water Transport
  • Maritime Law
CONT

[Under the "Marine Insurance Act", the] maritime perils mean the perils consequent on or incidental to navigation, including perils of the seas, fire, war perils, acts of pirates or thieves, captures, seizures, restraints, detainments of princes and peoples, jettisons, barratry and all other perils of a like kind and, in respect of a marine policy, any peril designated by the policy ...

OBS

maritime peril; marine peril: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • maritime perils
  • marine perils

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Assurance transport
  • Transport par eau
  • Droit maritime
CONT

[En vertu de la «Loi sur l'assurance maritime», les] périls de mer [sont] des périls résultant de la navigation ou liés à celle-ci, y compris les fortunes de mer, incendies, risques de guerre, actes de piraterie, vols, captures, saisies, prises de navire ou de cargaison, contraintes, détentions de prince, autorité ou peuple, jets à la mer, barateries et tous autres périls comparables. Sont inclus dans la présente définition les périls visés par la police maritime.

OBS

péril de mer; péril maritime : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • périls de mer
  • périls maritimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Seguro de transporte
  • Transporte por agua
  • Derecho marítimo
Save record 85

Record 86 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

[The] Directive on the Social Insurance Number provides direction to government institutions on how the social insurance number (SIN) can be collected, used and disclosed, as well as methods to establish policy authority for a new collection or new consistent use of the SIN.

Key term(s)
  • Social Insurance Number Directive

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

[La] Directive sur le numéro d’assurance sociale fournit une orientation aux institutions gouvernementales sur la façon dont le numéro d’assurance sociale(NAS) peut être recueilli, utilisé et divulgué, et propose des méthodes permettant d’obtenir l'autorisation stratégique en vue d’une nouvelle collecte ou d’une nouvelle utilisation uniforme du NAS.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 86

Record 87 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Insurance
  • Military (General)
OBS

Returned Soldiers' Insurance Act: short title.

OBS

An Act to provide for the Insurance of Returned Soldiers by the Dominion of Canada: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Assurances
  • Militaire (Généralités)
OBS

Loi de l'assurance des soldats de retour : titre abrégé.

OBS

Loi portant création de l'assurance des soldats de retour par le Dominion du Canada : titre intégral.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Seguros
  • Militar (Generalidades)
Save record 87

Record 88 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Federal Administration
  • Organization Planning
  • Risks and Threats (Security)
OBS

[The Standard on Identity and Credential Assurance] establishes requirements for departments to adopt a common methodology for assessing their identity and credential risks and for selecting appropriate controls or arrangements to mitigate those risks using a standardized assurance level framework.

Key term(s)
  • Identity and Credential Assurance Standard

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Administration fédérale
  • Planification d'organisation
  • Risques et menaces (Sécurité)
OBS

La [Norme sur l'assurance de l'identité et des justificatifs] exige des ministères qu'ils adoptent une méthode commune d’évaluation des risques liés à l'identité et aux justificatifs et qu'ils choisissent les contrôles ou les mesures préventives qui s’imposent pour atténuer ces risques conformément à un cadre normalisé des niveaux d’assurance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de normas
  • Administración federal
  • Planificación de organización
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
Save record 88

Record 89 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Insurance
  • Military (General)
OBS

Returned Soldiers' Insurance Regulations: short title.

OBS

Regulations Respecting Returned Soldiers' Insurance: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Assurances
  • Militaire (Généralités)
OBS

Règlement sur l'assurance des soldats de retour : titre abrégé.

OBS

Règlement concernant l'assurance des soldats de retour au pays : titre intégral.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Seguros
  • Militar (Generalidades)
Save record 89

Record 90 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
  • Communication and Information Management
OBS

[The] Guideline on Identity Assurance supports implementation of the minimum requirements for establishing the identity of an individual to a given level of assurance.

Key term(s)
  • Identity Assurance Guideline

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

[La] Ligne directrice sur l'assurance de l'identité soutient la mise en œuvre des exigences minimales pour établir l'identité d’une personne à un niveau d’assurance donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Administración federal
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Save record 90

Record 91 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Insurance
  • Public Service
OBS

Civil Service Insurance Act: short title.

OBS

An Act respecting Government Civil Service Insurance: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Assurances
  • Fonction publique
OBS

Loi sur l'assurance du service civil : titre abrégé.

OBS

Loi concernant l'assurance du service civil par l'État : titre intégral.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Seguros
  • Función pública
Save record 91

Record 92 2020-07-02

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
  • Scientific Research
CONT

Associate members will then be invited to participate as a peer reviewer for one or two competitions, and depending on the peer review experience, will be required to complete review quality assurance activities in a supported manner to build their reviewing skills and experiences.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Recherche scientifique
CONT

Les membres associés seront ensuite invités à agir comme pairs évaluateurs pour un ou deux concours et, selon leur expérience en évaluation par les pairs, ils devront réaliser, avec le soutien voulu, des activités d’assurance de la qualité dans le but de développer leurs compétences en évaluation et d’acquérir de l'expérience.

Spanish

Save record 92

Record 93 2020-02-22

English

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
DEF

In nuclear warfare, the vertical distance that is added to the fallout safe-height of burst in order to determine a desired height of burst which will provide the desired assurance that militarily significant fallout will not occur.

OBS

The vertical buffer distance is normally expressed quantitatively in multiples of the vertical error.

OBS

vertical buffer distance: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
DEF

En guerre nucléaire, distance verticale qui est ajoutée à la hauteur sans retombée pour donner une hauteur d’explosion qui apportera l'assurance voulue qu'aucune retombée importante sur le plan militaire n’ en résultera.

OBS

La marge de sécurité verticale s’exprime normalement en multiples de l’erreur en hauteur.

OBS

marge de sécurité verticale : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Spanish

Save record 93

Record 94 2020-02-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Language
CONT

... by delegating relatively mechanical tasks such as terminology searches, computer-automated translations and formatting of documents to paralinguists, translators will be able to concentrate on the strictly linguistic and cultural aspects of translation and thereby become more productive.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Linguistique
OBS

[Le travail du paralangier] ne relève pas du transfert interlinguistique proprement dit, mais consiste à soutenir les traducteurs dans la préproduction et la postproduction des traductions, participant ainsi à l'assurance de la qualité totale du produit fini.

Spanish

Save record 94

Record 95 2020-02-19

English

Subject field(s)
  • Language
OBS

These services are not part of the interlinguistic transfer itself, but rather support translators in the pre-production and post-production of translations, thus contributing to the total quality assurance of the finished product.

French

Domaine(s)
  • Linguistique
CONT

Le fournisseur de services paralangagiers est un professionnel de la langue jouant un rôle essentiel dans le flux de travail des services de traduction dans les secteurs privé et public. Son travail ne relève pas du transfert interlinguistique proprement dit, mais consiste à soutenir les traducteurs dans la préproduction et la postproduction des traductions, participant ainsi à l'assurance de la qualité totale du produit fini.

Spanish

Save record 95

Record 96 2020-01-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Law of Civil Liability (civil law)
  • Social Law
OBS

In 2009, the Apology Act was enacted in Ontario. The Act states that an apology does not constitute an admission of fault or liability, nor does it affect insurance coverage.

Key term(s)
  • Ontario Apology Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit de la responsabilité civile (droit civil)
  • Droit social
OBS

En 2009, la Loi sur la présentation d’excuses a été promulguée en Ontario. Cette loi précise qu'une excuse ne constitue pas un aveu de faute ou de responsabilité, et qu'elle n’ a pas d’effet sur la garantie d’assurance.

Key term(s)
  • Loi sur la présentation d'excuses de l'Ontario

Spanish

Save record 96

Record 97 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Climate Change
  • Climatology
CONT

Many ministers recognized the need to advance efforts to broaden innovative financial tools such as climate risk insurance coverage, to help reduce vulnerability, build resilience and drive sustainable investment ...

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Changements climatiques
  • Climatologie
CONT

De nombreux ministres se sont également engagés à faire progresser les efforts visant à élargir les outils financiers novateurs tels que l'assurance contre les risques climatiques, afin de réduire la vulnérabilité, de renforcer la résilience et de stimuler l'investissement durable [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Cambio climático
  • Climatología
CONT

A partir de 2012, los productores agrícolas interesados en adquirir financiamiento para sus producciones, deberán adquirir previamente un seguro contra los riesgos climáticos naturales y biológicos.

Save record 97

Record 98 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The [British Columbia Peoples Party's] platform primarily focuses on three key areas of housing, insurance and education.

Key term(s)
  • Peoples Party of BC
  • Peoples Party of British Columbia

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

La plateforme du [British Columbia Peoples Party] met l'accent sur [trois principaux domaines : le] logement, l'assurance et l'éducation.

Key term(s)
  • Peoples Party of BC
  • Peoples Party of British Columbia

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 98

Record 99 2019-12-02

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Forms Design
CONT

... changing your gender designation. You now have the option to have your gender marked as "X" or not to declare your gender. However, until ESDC's [Employment and Social Development Canada] computer systems can be upgraded to register this information, "male" or "female" will still appear on your SIN [social insurance number] record.

OBS

gender identifier: The term "identifier" is used in the computer science field and should be avoided on forms and official documents.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Imprimés et formules
CONT

[Changer] de désignation de genre. Vous avez désormais l'option d’indiquer votre genre comme étant «X» ou de ne rien indiquer du tout. Cependant, jusqu'à ce que les systèmes informatiques d’EDSC [Emploi et Développement social Canada] soient mis à jour et enregistrent ce renseignement, la mention «homme» ou «femme» continuera d’apparaître sur votre dossier de NAS [numéro d’assurance sociale].

OBS

identifiant de genre : Le terme «identifiant» appartient au domaine de l’informatique et ne devrait pas être utilisé sur les formulaires et les documents officiels.

Spanish

Save record 99

Record 100 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Rented dwelling insurance is often confused with tenant insurance, which is held by the renters themselves, not the landlords. Tenant insurance ensures that a renter's personal items are protected in the event of damage, theft, etc., while rented dwelling insurance is focused on the people who own the rental property.

Key term(s)
  • landlord's insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

L'assurance propriétaire bailleur, également appelée assurance propriétaire non-occupant(PNO) est un produit conçu spécialement pour les propriétaires d’un bien immobilier destiné à la location.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Planes que protegen las viviendas que rentas a terceros contra incendio y diversos fenómenos naturales.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: