TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INTERDICTION COMMUNIQUER [3 records]

Record 1 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Family Law (common law)
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit de la famille (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

interdiction de communiquer ou d’entrer en contact avec la victime : terme tiré du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-07-28

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Programs and Programming
DEF

The action of preventing, temporarily, a program from communicating with a storage location or a peripheral device, usually because that location or device is currently involved in a peripheral transfer.

OBS

NATO.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Interdire momentanément à un programme de communiquer avec un emplacement de mémoire ou un périphérique. Cette interdiction est généralement motivée parce que cette mémoire ou ce périphérique est impliqué dans un transfert.

OBS

OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 2

Record 3 2001-09-18

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Occupation Names (General)
  • Phraseology
CONT

Secrecy... No district registrar or deputy district registrar, and no person employed in the service of Her Majesty, shall communicate, or allow to be communicated, to any person not entitled thereto any information obtained under this Act, or allow any such person to inspect,...

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Phraséologie
CONT

Interdiction de communiquer les renseignements obtenus[...] Les registraires de district ou registraires de district suppléants et les personnes employées au service de Sa Majesté ne peuvent communiquer ou permettre que soient communiqués les renseignements obtenus dans le cadre de la présente loi aux personnes n’ y ayant pas droit, [...]

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: