TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LANTERNE FEU [10 records]

Record 1 2013-06-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Railroad Safety
CONT

Red light, white light.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
OBS

Lanterne à feu rouge, lanterne à feu blanc; feu blanc à l'avant et à l'arrière [...] feu rouge à l'arrière.

OBS

Pour indiquer l’approche des trains.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-04-25

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

Trains must ... reduce speed to ten miles per hour before passing the yellow signal.

OBS

yellow signal: a generic term encompassing both "yellow flags" and "yellow lights."

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

[...] les trains doivent ralentir à dix milles à l’heure avant de franchir le signal jaune [...]

OBS

signal jaune : terme générique recouvrant les notions de «drapeau jaune» et de «lanterne à feu jaune».

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-04-25

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

Trains approaching the signals ... must stop, replace the torpedoes and proceed to the red signal ... prepared to stop and there be governed by instructions or signal of the flagman ...

OBS

red signal: a generic term encompassing "red flags" and "red lights."

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

Les trains qui approchent des signaux prescrits [...] doivent s’arrêter et l’équipe, remplacer les pétards; les trains poursuivent ensuite leur marche, prêts à s’arrêter au signal rouge [...]

OBS

signal rouge : terme générique recouvrant les notions de «drapeau rouge» et de «lanterne à feu rouge».

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-04-25

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

Trains must reduce speed to comply with requirements of the train order, and must not increase speed until the entire train has passed the green signal.

OBS

green signal: a generic term encompassing both "green flags" and "green lights."

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
CONT

Les trains doivent ralentir, conformément à l’ordre de marche, et ne doivent pas accélérer tant que tout le train n’a pas dépassé le signal vert.

OBS

signal vert : terme générique recouvrant les notions de «drapeau vert» et de «lanterne à feu vert».

Spanish

Save record 4

Record 5 1980-07-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

By day place a yellow over red flag and in addition, by night, a yellow light and a red light at least 2,000 yards in each direction from the defective or working point (...)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Le jour, placer un drapeau portant une bande jaune au-dessus d’une bande rouge et, la nuit, de plus, une lanterne à feu jaune et une lanterne à feu rouge, dans chaque direction, à 2, 000 verges au moins du point défectueux ou du lieu de travail(...)

Spanish

Save record 5

Record 6 1980-07-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

By day, place a yellow over red flag and in addition, by night, a yellow light and a red light at least 2,000 yards in each direction from the defective or working point (...)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Le jour, placer un drapeau portant une bande jaune au dessus d’une bande rouge et, la nuit, de plus, une lanterne à feu jaune et rouge, dans chaque direction, à 2, 000 verges au moins du point défectueux ou du lieu de travail(...)

Spanish

Save record 6

Record 7 1980-07-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

To indicate delivery of 19Y train orders at an office equipped with a two indication train order signal (...) the operator will, on the approach of the train, in addition to the stop signal, display a yellow flag by day and a yellow light by night.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Pour indiquer que des ordres de marche 19Y doivent être remis par un bureau utilisant un signal d’ordres de marche à deux indications(...) l'opérateur, à l'approche de ces trains, place en plus du signal d’arrêt, le jour, un drapeau jaune ou la nuit, une lanterne à feu jaune.

Spanish

Save record 7

Record 8 1980-07-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

By day, place a green flag and, in addition, by night a green light in each direction immediately beyond the defective point.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Le jour, placer un drapeau vert et la nuit, de plus, une lanterne à feu vert dans chaque direction, immédiatement au-delà du point défectueux.

Spanish

Save record 8

Record 9 1980-07-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

Flagmen must each be equipped [with, for] night time and when weather or other conditions obscure day signals, [a] red light, [a] white light, [a] supply of matches, [at] least eight torpedoes and [seven] red fusees.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Chaque signaleur doit avoir avec lui, [...] la nuit et quand le mauvais temps ou d’autres circonstances rendent les signaux de jour moins visibles : une lanterne à feu rouge, une lanterne à feu blanc, une provision d’allumettes, au moins huit pétards et sept torches à flamme rouge.

Spanish

Save record 9

Record 10 1980-07-10

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

(...) the trainman shall use a hand signal by day and a clear (white light) lantern at night to protect the movements of vehicles over [public crossings]

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Aux passages à niveau publics(...) le serre-frein doit(...) utiliser un signal à main le jour et une lanterne claire(feu blanc) la nuit pour protéger les mouvements des véhicules sur ces passages.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: