TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NOIX ACCOMPAGNEMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2008-08-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Food Services (Military)
- Combat Support
Record 1, Main entry term, English
- box lunch
1, record 1, English, box%20lunch
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The box lunch is an individual cardboard box that may contain sliced solid meat or mixed filling sandwiches, rolls, a cold plate with sliced meats, side salad or assorted raw vegetables, condiments appropriate for sandwiches and salad, some fresh or canned fruit, one prepared or baked dessert, two beverages (one of which should be milk), and in some situations (e.g. hot weather conditions, diner preference, etc.), either two 250 ml juice/cold beverages or one 400-500 ml container of juice/cold beverage, and one pocket supplement (for example, granola bar, nuts, or cheese and cracker pack). 2, record 1, English, - box%20lunch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
box lunch: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - box%20lunch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Record 1, Main entry term, French
- boîte-repas
1, record 1, French, bo%C3%AEte%2Drepas
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- boîte-repas pour dîner 2, record 1, French, bo%C3%AEte%2Drepas%20pour%20d%C3%AEner
proposal, see observation, feminine noun
- panier-repas 3, record 1, French, panier%2Drepas
avoid, see observation, masculine noun
- panier-repas pour dîner 4, record 1, French, panier%2Drepas%20pour%20d%C3%AEner
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La boîte-repas est une boîte de carton individuelle qui peut contenir des sandwiches garnis de viande solide tranchée ou faits de garniture mélangée, des petits pains, un plat froid composé de viandes tranchées, une salade d’accompagnement ou des crudités, des condiments pour sandwiches et salades, des fruits frais ou en conserve, un dessert préparé ou cuit au four, deux boissons(dont l'une devrait être du lait), mais dans certaines situations(chaleur, préférence du consommateur, etc.), il peut y avoir deux jus ou boissons froides de 250 ml ou un jus ou une boisson froide de 400 à 500 ml et un supplément de poche(p. ex. tablette granola, noix, emballage de fromage et craquelins). 2, record 1, French, - bo%C3%AEte%2Drepas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
boîte-repas : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, record 1, French, - bo%C3%AEte%2Drepas
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
boîte-repas : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - bo%C3%AEte%2Drepas
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Il est erroné de parler de «panier-repas» dans un contexte militaire car ce terme est plutôt employé dans un contexte récréatif ou touristique. 2, record 1, French, - bo%C3%AEte%2Drepas
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Le terme proposé «boîte-repas pour dîner» sert à préciser qu’il s’agit de la boîte-repas prévue pour le deuxième repas de la journée. 2, record 1, French, - bo%C3%AEte%2Drepas
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-07-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
- Food Services (Military)
- Combat Support
Record 2, Main entry term, English
- box supper
1, record 2, English, box%20supper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The box supper is an individual cardboard box that may contain sliced solid meat or mixed filling sandwiches, rolls, a cold plate with sliced meats, side salad or assorted raw vegetables, condiments appropriate for sandwiches and salad, some fresh or canned fruit, one prepared or baked dessert, two beverages (one of which should be milk), and in some situations (e.g. hot weather conditions, diner preference, etc.), either two 250 ml juice/cold beverages or one 400-500 ml container of juice/cold beverage, and one pocket supplement (for example, granola bar, nuts, or cheese and cracker pack). 2, record 2, English, - box%20supper
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Emballages en carton
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Record 2, Main entry term, French
- boîte-repas pour souper
1, record 2, French, bo%C3%AEte%2Drepas%20pour%20souper
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- panier-repas pour souper 2, record 2, French, panier%2Drepas%20pour%20souper
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La boîte-repas pour souper est une boîte de carton individuelle qui peut contenir des sandwiches garnis de viande solide tranchée ou faits de garniture mélangée, des petits pains, un plat froid composé de viandes tranchées, une salade d’accompagnement ou des crudités, des condiments pour sandwiches et salades, des fruits frais ou en conserve, un dessert préparé ou cuit au four, deux boissons(dont l'une devrait être du lait), mais dans certaines situations(chaleur, préférence du consommateur, etc.), il peut y avoir deux jus ou boissons froides de 250 ml ou un jus ou une boisson froide de 400 à 500 ml et un supplément de poche(p. ex. tablette granola, noix, emballage de fromage et craquelins). 1, record 2, French, - bo%C3%AEte%2Drepas%20pour%20souper
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il est erroné de parler de «panier-repas» dans un contexte militaire car ce terme est plutôt employé dans un contexte récréatif ou touristique. De plus, le terme «boîte-repas» a été uniformisé dans le contexte militaire. 1, record 2, French, - bo%C3%AEte%2Drepas%20pour%20souper
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Recipes
- Regional Dialects and Expressions
Record 3, Main entry term, English
- colcannon
1, record 3, English, colcannon
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- kohl cannon 2, record 3, English, kohl%20cannon
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An Irish and Scottish dish of cabbage and potatoes boiled and mashed together. 1, record 3, English, - colcannon
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The town of Lunenburg is the focal point for any search of evidence for German heritage ... In our local restaurants Lunenburg sausage and Sauerkraut are traditional fare and old recipe books offer Kartoffelsuppe, Kohl Cannon and Dutch Mess (Dutch from Deutsch) ... 3, record 3, English, - colcannon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ORIGIN form COLE + perhaps CANNON (it is said that cannonballs were used to pound vegetables such as spinach). 1, record 3, English, - colcannon
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Régionalismes et usages particuliers
Record 3, Main entry term, French
- colcannon
1, record 3, French, colcannon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Colcannon. L'accompagnement traditionnel irlandais de tout plat de viande. [...] Mélanger ensemble la purée de pomme de terre et le chou ou la ciboule. Faire chauffer du lait avec une grosse noix de beurre, incorporer à la purée et battre pour obtenir une purée mousseuse et légère. 2, record 3, French, - colcannon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-11-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
- Hygiene and Health
Record 4, Main entry term, English
- smart food
1, record 4, English, smart%20food
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With the publication of research on the connection between what we eat and its effect on how we think, the idea of smart food has taken on a whole new dimension. 1, record 4, English, - smart%20food
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Food to improve memory and mental acuteness. 2, record 4, English, - smart%20food
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
- Hygiène et santé
Record 4, Main entry term, French
- aliment de la mémoire
1, record 4, French, aliment%20de%20la%20m%C3%A9moire
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Y a-t-il des aliments de la mémoire? Certains compléments alimentaires pour la mémoire ont été vantés. Citons-en quelques-uns : les graines de sésame, l'huile de sésame, la noix; l'association levure alimentaire sèche et germe de blé, le blé, l'avoine et le seigle germés, avec accompagnement de fénugrec germé(aliment tonifiant, remplaçant les effets de la caféine sans gêner le sommeil) ;la spiruline et la chlorella; les algues marines; la gelée royale et le pollen. Ces différents aliments peuvent être associés(toujours avec mesure, bien sûr), car il s’agit d’éviter les excès, générateurs d’un effet-rebond contraire : la dépression après l'excitation. 1, record 4, French, - aliment%20de%20la%20m%C3%A9moire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: