TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUFFISAMMENT DETAILLE [4 records]

Record 1 2024-06-13

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Communication and Information Management
DEF

A subject of discussion.

OBS

discussion point; talking point: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • discussion points
  • talking points

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Nous élaborons un agenda détaillé [pour la table ronde] en tenant compte du temps disponible et des sujets à aborder. Nous organisons les points de discussion de manière logique et prévoyons suffisamment de temps pour chaque sujet tout en restant flexible pour s’adapter aux besoins du groupe.

OBS

point de discussion : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • points de discussion

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Save record 1

Record 2 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Training of Personnel
CONT

The Training Control Manual (TCM) serves as the ATO’s [Approved Training Organization] "master" training document that controls the content and delivery of all authorized training services. It should provide sufficient detail to enable both support and instructional staff to consistently deliver the training with the highest possible levels of standardization and quality.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le Manuel de contrôle de la formation sert de document «maître» de la formation et contrôle le contenu et la fourniture de tous les services de formation offerts par l'OFA [Formation et délivrance des licences]. Il doit être suffisamment détaillé pour permettre au personnel de soutien et d’instruction de toujours dispenser la formation aux plus hauts niveaux de normalisation et de qualité, et son contenu doit permettre d’élaborer des guides de l'instructeur détaillés.

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Physical Geography (General)
DEF

A free-hand drawn map or picture of an area or route of travel showing enough details and having enough accuracy to satisfy special tactical or administrative requirements.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Géographie physique (Généralités)
DEF

Carte ou dessin effectué à main levée, représentant une zone ou un itinéraire suivi, suffisamment détaillé et précis pour satisfaire aux exigences tactiques ou administratives particulières.

OBS

Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (CDTAT).

Spanish

Save record 3

Record 4 1981-03-25

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
OBS

Document detailing the materials, functional performance and standard of a piece of equipment or complete system or installation to meet the performance specification. The document will contain sufficient details to enable the manufacturer to select and determine the material and components necessary to fulfil the requirements of the customer, and conversely to allow the customer to determine whether the products offered are to his satisfaction.

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
OBS

Document donnant les caractéristiques de fonctionnement détaillées, les matériaux et les normes relatives à tout ou partie de l'installation dans le but d’obtenir les caractéristiques, les prescriptions. Le document sera suffisamment détaillé pour permettre au constructeur de choisir et de déterminer le matériel et les appareils pouvant remplir les prescriptions du client et en contrepartie, pour permettre au client de déterminer si le produit qui lui est offert peut convenir.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: