TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
APENNINS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Petrography
Record 1, Main entry term, English
- macigno
1, record 1, English, macigno
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sandstone of the northern Apennines that has been used in northern Italy as a building stone ... 1, record 1, English, - macigno
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 1, Main entry term, French
- macigno
1, record 1, French, macigno
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grès calcaropélitique, plus fin que la molasse, très répandu dans les Apennins. 2, record 1, French, - macigno
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le macigno est] riche en quartz, feldspath, argile, [est] de couleur grise à jaunâtre, [et] sa granulométrie est fine ou moyenne. Se travaillant facilement, elle est utilisée comme pierre de construction. 3, record 1, French, - macigno
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Gran Sasso d'Italia
1, record 2, English, Gran%20Sasso%20d%27Italia
correct, Italy
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Gran Sasso d’Italia
1, record 2, French, Gran%20Sasso%20d%26rsquo%3BItalia
correct, masculine noun, Italy
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Massif des Abruzzes où se trouve le point culminant des Apennins. 2, record 2, French, - Gran%20Sasso%20d%26rsquo%3BItalia
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 3, Main entry term, English
- tramontana
1, record 3, English, tramontana
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tramontane 2, record 3, English, tramontane
correct
- tramontana wind 3, record 3, English, tramontana%20wind
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
North to northeast cold wind on the southern (leeward) slope of the Alps, the Apennines or Pyrenees. 4, record 3, English, - tramontana
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Like the mistral, it is associated with the advance of an anticyclone from the west following a depression over the Mediterranean. Weather is fine with occasional instability showers. 5, record 3, English, - tramontana
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In Languedoc and Roussillon (southern France) a similar wind (tramontane) blows from the northwest... 5, record 3, English, - tramontana
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 3, Main entry term, French
- tramontane
1, record 3, French, tramontane
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tramontana 2, record 3, French, tramontana
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vent froid de nord à nord-est qui souffle sur les pentes sud(sous le vent) des Alpes, des Apennins ou des Pyrénées. 3, record 3, French, - tramontane
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tramontana, ou gregal, ou gregou (à ne pas confondre avec la tramontane) [est un] vent violent de Nord à Nord Est qui souffle sur le golfe de Gênes et le Nord de la Corse. Il doit habituellement sa naissance à un anticyclone (hautes pressions) centré sur l’Est de la France et une dépression (basses pressions) sur le Sud de Italie. La tramontana fait souvent suite au mistral et procure en été des brises propices à la navigation une fois la mer tombée. 4, record 3, French, - tramontane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] lorsque ce vent est associé à une dépression centrée au voisinage des Baléares et du Golfe du Lion il peut être accompagné de pluies ou d’averses. 5, record 3, French, - tramontane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Au Languedoc et dans le Rousaillon, un vent semblable [du même nom : tramontane] souffle du nord-ouest. 6, record 3, French, - tramontane
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 3, Main entry term, Spanish
- tramontana
1, record 3, Spanish, tramontana
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Viento frío del norte al nordeste que sopla en las pendientes meridionales (a sotavento) de los Alpes, los Apeninos o los Pirineos. 1, record 3, Spanish, - tramontana
Record 4 - internal organization data 1994-04-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 4, Main entry term, English
- Gothic Line 1, record 4, English, Gothic%20Line
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 4, Main entry term, French
- ligne gothique
1, record 4, French, ligne%20gothique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D'abord baptisée «position des Apennins» par les Allemands, la ligne Pise-Rimini recevait l'appellation plus pittoresque de ligne gothique en avril 1944. Le 16 juin 1944 on changeait son nom en celui de ligne verte. 2, record 4, French, - ligne%20gothique
Record 4, Key term(s)
- position des Apennins
- ligne verte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-02-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Apennines
1, record 5, English, Apennines
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
or Ital. Appenino, or Lat. Apenninus Mons. Mountain range, cen. Italy, arbitrarily divided from Ligurian Alps in the NW, extending the full length of the peninsula in a bow-shaped range 1, record 5, English, - Apennines
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- l’Apennin
1, record 5, French, l%26rsquo%3BApennin
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Les Apennins 1, record 5, French, Les%20Apennins
correct, Europe
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-04-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Record 6, Main entry term, English
- Montes Apenninus Region of the Moon 1, record 6, English, Montes%20Apenninus%20Region%20of%20the%20Moon
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Record 6, Main entry term, French
- Monts Apennins-Région de la Lune 1, record 6, French, Monts%20Apennins%2DR%C3%A9gion%20de%20la%20Lune
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: SVP, Louise Baudouin. 1, record 6, French, - Monts%20Apennins%2DR%C3%A9gion%20de%20la%20Lune
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: