TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AUTORISATION BASE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2021-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 1, Main entry term, English
- drop-centre rim
1, record 1, English, drop%2Dcentre%20rim
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- drop centre rim 2, record 1, English, drop%20centre%20rim
correct
- drop center rim 3, record 1, English, drop%20center%20rim
correct, officially approved
- well base rim 4, record 1, English, well%20base%20rim
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The inner section of the drop center rim is lower than the outer edges allowing the bead of the tire to be pressed into the recess on one side while the opposite side may be levered over the rim flange. 4, record 1, English, - drop%2Dcentre%20rim
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drop center rim: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 1, English, - drop%2Dcentre%20rim
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 1, Main entry term, French
- jante à base creuse
1, record 1, French, jante%20%C3%A0%20base%20creuse
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- jante creuse 2, record 1, French, jante%20creuse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les jantes à base creuse sont en une seule pièce et leur base est creuse pour permettre le montage des pneus. 2, record 1, French, - jante%20%C3%A0%20base%20creuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jante à base creuse : désignation reproduite avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, record 1, French, - jante%20%C3%A0%20base%20creuse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
jante à base creuse : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - jante%20%C3%A0%20base%20creuse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-12-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- trusted communications path
1, record 2, English, trusted%20communications%20path
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- trusted path 2, record 2, English, trusted%20path
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a mechanism by which a network subject can communicate directly with the TCB [trusted computing base]. 3, record 2, English, - trusted%20communications%20path
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This mechanism can only be activated by the network subject or the TCB and cannot be imitated by untrusted software. 3, record 2, English, - trusted%20communications%20path
Record 2, Key term(s)
- trusted communication path
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- chemin de communications de confiance
1, record 2, French, chemin%20de%20communications%20de%20confiance
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chemin de confiance 2, record 2, French, chemin%20de%20confiance
correct, masculine noun
- chemin sécurisé 3, record 2, French, chemin%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme qui permet à un opérateur privilégié d’une station de travail de communiquer avec la base de confiance informatique(TCB) [trusted computing base]. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 4, record 2, French, - chemin%20de%20communications%20de%20confiance
Record 2, Key term(s)
- chemin de communication de confiance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- ruta de comunicación fiable 1, record 2, Spanish, ruta%20de%20comunicaci%C3%B3n%20%20fiable
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La comunicación entre la base fiable de cómputo y el usuario se ha de realizar a través de lo que se denomina la ruta de comunicación fiable (Trusted Communication Path, TCP), ruta que se ha de invocar mediante una combinación de teclas. 1, record 2, Spanish, - ruta%20de%20comunicaci%C3%B3n%20%20fiable
Record 3 - internal organization data 2019-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Security
- Handwriting Analysis and Cryptography
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- encryption key
1, record 3, English, encryption%20key
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- encipherment key 2, record 3, English, encipherment%20key
correct
- enciphering key 3, record 3, English, enciphering%20key
correct
- ciphering key 4, record 3, English, ciphering%20key
correct
- data encryption key 5, record 3, English, data%20encryption%20key
correct
- DEK 5, record 3, English, DEK
correct
- DEK 5, record 3, English, DEK
- data encrypting key 6, record 3, English, data%20encrypting%20key
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité
- Graphologie et cryptographie
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- clé de chiffrement
1, record 3, French, cl%C3%A9%20de%20chiffrement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- clé de chiffrement des données 2, record 3, French, cl%C3%A9%20de%20chiffrement%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
- clé de cryptage 3, record 3, French, cl%C3%A9%20de%20cryptage
correct, feminine noun
- clé de codage 4, record 3, French, cl%C3%A9%20de%20codage
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La clé de chiffrement est utilisée comme base de calcul dans l'algorithme de chiffrement. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 5, record 3, French, - cl%C3%A9%20de%20chiffrement
Record 3, Key term(s)
- clef de chiffrement
- clef de chiffrement des données
- clef de cryptage
- clef de codage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad
- Grafología y criptografía
- Seguridad de IT
Record 3, Main entry term, Spanish
- clave de cifrado
1, record 3, Spanish, clave%20de%20cifrado
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- clave de encriptación 1, record 3, Spanish, clave%20de%20encriptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- clave de encripción 1, record 3, Spanish, clave%20de%20encripci%C3%B3n
correct, feminine noun
- clave de criptación 1, record 3, Spanish, clave%20de%20criptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- developer
1, record 4, English, developer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the person or organisation that manufactures a target of evaluation. 2, record 4, English, - developer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
developer: designation used in Information Technology Security Evaluation Criteria (ITSEC). 3, record 4, English, - developer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- développeur
1, record 4, French, d%C3%A9veloppeur
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme qui réalise une cible de sécurité, compte tenu de l’expression du commanditaire. [Définition reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 2, record 4, French, - d%C3%A9veloppeur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cible de sécurité [:] Spécification de la sécurité qui est exigée d’une cible d’évaluation et qui sert de base pour l'évaluation. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, record 4, French, - d%C3%A9veloppeur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
développeur : désignation utilisée dans les Critères d’évaluation de la sécurité des technologies de l’information (ITSEC). 3, record 4, French, - d%C3%A9veloppeur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- desarrollador
1, record 4, Spanish, desarrollador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- desarrollador de software 1, record 4, Spanish, desarrollador%20de%20software
correct, masculine noun
- analista-programador 1, record 4, Spanish, analista%2Dprogramador
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En informática, un desarrollador (al que con frecuencia también se conoce como analista-programador), es un especialista en informática que es capaz de concebir y elaborar sistemas informáticos (paquetes de software), así como de implementarlos y ponerlos a punto, utilizando uno o varios lenguajes de programación. 1, record 4, Spanish, - desarrollador
Record 5 - internal organization data 2019-05-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Training
- Air Forces
Record 5, Main entry term, English
- primary flying training
1, record 5, English, primary%20flying%20training
correct
Record 5, Abbreviations, English
- PFT 2, record 5, English, PFT
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
primary flying training: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 5, English, - primary%20flying%20training
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Record 5, Main entry term, French
- entraînement de base au pilotage
1, record 5, French, entra%C3%AEnement%20de%20base%20au%20pilotage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- EBP 2, record 5, French, EBP
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
entraînement de base au pilotage : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 5, French, - entra%C3%AEnement%20de%20base%20au%20pilotage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-02-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Chaplain Service (Military)
Record 6, Main entry term, English
- civilian officiant
1, record 6, English, civilian%20officiant
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- civilian officiating clergyman 2, record 6, English, civilian%20officiating%20clergyman
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A clergyman who, subject to meeting the professional prerequisites established by the ecclesiastical authorities and the Chaplains General, shall be employed as a civilian under the authority of the officer commanding a command to provide chaplain services to a base, unit or element. 2, record 6, English, - civilian%20officiant
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service d'aumônerie (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- officiant civil
1, record 6, French, officiant%20civil
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Officiant qui, à condition de répondre aux exigences de la profession établies par les autorités ecclésiastiques et les aumôniers généraux, doit être employé à titre de civil avec l'autorisation de l'officier commandant le commandement afin d’assurer les services d’aumônerie, dans une base, une unité ou un élément. 1, record 6, French, - officiant%20civil
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-07-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- authorization server
1, record 7, English, authorization%20server
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Authentication servers are used to centralize the authentication process in a network environment. Authorization servers go one stage further by associating a set of privileges or access rights with the authenticated identity. 2, record 7, English, - authorization%20server
Record 7, Key term(s)
- authorisation server
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- serveur d’autorisation
1, record 7, French, serveur%20d%26rsquo%3Bautorisation
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les serveurs d’autorisation doivent [...] demander une mise à jour de la base de données à partir du serveur de règles. 1, record 7, French, - serveur%20d%26rsquo%3Bautorisation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-07-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Life Cycle (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- configuration control board
1, record 8, English, configuration%20control%20board
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A group of qualified personnel who evaluate, for approval or disapproval, all proposed changes to a developmental baseline. 2, record 8, English, - configuration%20control%20board
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
configuration control board: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission; term standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 8, English, - configuration%20control%20board
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- comité de révision
1, record 8, French, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- comité de surveillance 1, record 8, French, comit%C3%A9%20de%20surveillance
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes qualifiées qui évalue, à des fins d’autorisation ou de désapprobation, toute modification suggérée à une base de développement. 2, record 8, French, - comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
comité de révision; comité de surveillance : termes et définition normalisés par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation; termes normalisés par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 8, French, - comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Ciclo de vida (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- junta de control de la configuración
1, record 8, Spanish, junta%20de%20control%20de%20la%20configuraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personal calificado que evalúa, para aceptación o rechazo, todos los cambios propuestos a la línea de base del proyecto actual. 1, record 8, Spanish, - junta%20de%20control%20de%20la%20configuraci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2017-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 9, Main entry term, English
- on a cash basis represented by disbursements 1, record 9, English, on%20a%20cash%20basis%20represented%20by%20disbursements
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
on a cash basis represented by disbursements: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 9, English, - on%20a%20cash%20basis%20represented%20by%20disbursements
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 9, Main entry term, French
- sur la base des paiements représentés par les versements 1, record 9, French, sur%20la%20base%20des%20paiements%20repr%C3%A9sent%C3%A9s%20par%20les%20versements
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sur la base des paiements représentés par les versements : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 9, French, - sur%20la%20base%20des%20paiements%20repr%C3%A9sent%C3%A9s%20par%20les%20versements
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 10, Main entry term, English
- nonborrowed monetary base
1, record 10, English, nonborrowed%20monetary%20base
United States
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
nonborrowed monetary base: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 10, English, - nonborrowed%20monetary%20base
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 10, Main entry term, French
- base monétaire non empruntée
1, record 10, French, base%20mon%C3%A9taire%20non%20emprunt%C3%A9e
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- base monétaire corrigée des réserves empruntées 1, record 10, French, base%20mon%C3%A9taire%20corrig%C3%A9e%20des%20r%C3%A9serves%20emprunt%C3%A9es
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
base monétaire non empruntée; base monétaire corrigée des réserves empruntées : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 10, French, - base%20mon%C3%A9taire%20non%20emprunt%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-03-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 11, Main entry term, English
- obligations basis
1, record 11, English, obligations%20basis
United States
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
obligations basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 11, English, - obligations%20basis
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 11, Main entry term, French
- base des engagements
1, record 11, French, base%20des%20engagements
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
base des engagements : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 11, French, - base%20des%20engagements
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-03-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 12, Main entry term, English
- indigenous primary commodity 1, record 12, English, indigenous%20primary%20commodity
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
indigenous primary commodity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 12, English, - indigenous%20primary%20commodity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 12, Main entry term, French
- produit de base d’origine nationale
1, record 12, French, produit%20de%20base%20d%26rsquo%3Borigine%20nationale
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
produit de base d’origine nationale : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 12, French, - produit%20de%20base%20d%26rsquo%3Borigine%20nationale
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 13, Main entry term, English
- stiffening mortar 1, record 13, English, stiffening%20mortar
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Peintures et vernis (Industries)
Record 13, Main entry term, French
- renformis
1, record 13, French, renformis
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mortier appliqué en forte épaisseur sur tout ou partie d’une maçonnerie pour la dresser et corriger d’importants défauts de planéité, avant l’application d’un enduit sur l’ensemble de la surface [...] 2, record 13, French, - renformis
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Dans la préparation de surface des ouvrages du bâtiment, rectification de défauts de surface en creux et localisés, nécessitant l’application d’un enduit en couches relativement épaisses. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 13, French, - renformis
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Redresser: Parlant d’un mur ou d’une dalle de béton, c’est corriger les défauts importants de verticalité ou de planéité, par l’application d’un renformis. 2, record 13, French, - renformis
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Un renformis d’enduit qui dépasse 3 cm d’épaisseur doit toujours être armé, et exécuté en plusieurs passes successives d’environ 15 mm chacune. 2, record 13, French, - renformis
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
1. Le renformis s’exécute généralement à l'aide de pâtes à base de plâtre à modeler et d’enduits gras, en plusieurs couches si nécessaire. 2. On ne peut confondre le renformis du peintre visé par la présente définition avec ceux du maçon qui diffèrent des premiers par leur importance et par la nature des moyens mis en œuvre. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 3, record 13, French, - renformis
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
renformis : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 13, French, - renformis
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 14, Main entry term, English
- soft commodity 1, record 14, English, soft%20commodity
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
soft commodity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 14, English, - soft%20commodity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 14, Main entry term, French
- produit de base autre que les métaux
1, record 14, French, produit%20de%20base%20autre%20que%20les%20m%C3%A9taux
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- produit de base hors métaux 1, record 14, French, produit%20de%20base%20hors%20m%C3%A9taux
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
produit de base autre que les métaux; produit de base hors métaux : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 14, French, - produit%20de%20base%20autre%20que%20les%20m%C3%A9taux
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-02-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Accounting
Record 15, Main entry term, English
- due-for-payment recording 1, record 15, English, due%2Dfor%2Dpayment%20recording
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
due-for-payment recording: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 15, English, - due%2Dfor%2Dpayment%20recording
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Record 15, Main entry term, French
- enregistrement sur la base de la date d’exigibilité
1, record 15, French, enregistrement%20sur%20la%20base%20de%20la%20date%20d%26rsquo%3Bexigibilit%C3%A9
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
enregistrement sur la base de la date d’exigibilité : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 15, French, - enregistrement%20sur%20la%20base%20de%20la%20date%20d%26rsquo%3Bexigibilit%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-02-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 16, Main entry term, English
- monetary base control 1, record 16, English, monetary%20base%20control
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
monetary base control: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 16, English, - monetary%20base%20control
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 16, Main entry term, French
- contrôle de la base monétaire
1, record 16, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20base%20mon%C3%A9taire
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
contrôle de la base monétaire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 16, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20base%20mon%C3%A9taire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-02-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 17, Main entry term, English
- equal value exchange rate 1, record 17, English, equal%20value%20exchange%20rate
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
equal value exchange rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 17, English, - equal%20value%20exchange%20rate
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 17, Main entry term, French
- taux de change de valeur égale
1, record 17, French, taux%20de%20change%20de%20valeur%20%C3%A9gale
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- taux de change basé sur le principe de la valeur égale 1, record 17, French, taux%20de%20change%20bas%C3%A9%20sur%20le%20principe%20de%20la%20valeur%20%C3%A9gale
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
taux de change de valeur égale; taux de change basé sur le principe de la valeur égale : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 17, French, - taux%20de%20change%20de%20valeur%20%C3%A9gale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-02-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 18, Main entry term, English
- encashment basis 1, record 18, English, encashment%20basis
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
encashment basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 18, English, - encashment%20basis
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 18, Main entry term, French
- sur la base des encaissements 1, record 18, French, sur%20la%20base%20des%20encaissements
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
sur la base des encaissements : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 18, French, - sur%20la%20base%20des%20encaissements
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-02-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cost Accounting
Record 19, Main entry term, English
- prime cost percentage rage 1, record 19, English, prime%20cost%20percentage%20rage
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
prime cost percentage rage: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 19, English, - prime%20cost%20percentage%20rage
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Record 19, Main entry term, French
- pourcentage d’imputation proportionnelle au coût de revient de base
1, record 19, French, pourcentage%20d%26rsquo%3Bimputation%20proportionnelle%20au%20co%C3%BBt%20de%20revient%20de%20base
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pourcentage d’imputation proportionnelle au coût de revient de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 19, French, - pourcentage%20d%26rsquo%3Bimputation%20proportionnelle%20au%20co%C3%BBt%20de%20revient%20de%20base
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-02-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Record 20, Main entry term, English
- overnight construction cost 1, record 20, English, overnight%20construction%20cost
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
overnight construction cost: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 20, English, - overnight%20construction%20cost
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 20, Main entry term, French
- coût de construction de base
1, record 20, French, co%C3%BBt%20de%20construction%20de%20base
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans le secteur de l’électricité. 1, record 20, French, - co%C3%BBt%20de%20construction%20de%20base
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
coût de construction de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 20, French, - co%C3%BBt%20de%20construction%20de%20base
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-02-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Special-Language Phraseology
Record 21, Main entry term, English
- national accounts basis 1, record 21, English, national%20accounts%20basis
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
national accounts basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 21, English, - national%20accounts%20basis
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 21, Main entry term, French
- dans l’optique des comptes nationaux 1, record 21, French, dans%20l%26rsquo%3Boptique%20des%20comptes%20nationaux
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- sur la base des données de la comptabilité nationale 1, record 21, French, sur%20la%20base%20des%20donn%C3%A9es%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20nationale
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dans l'optique des comptes nationaux; sur la base des données de la comptabilité nationale : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 21, French, - dans%20l%26rsquo%3Boptique%20des%20comptes%20nationaux
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-01-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 22, Main entry term, English
- extended monetary base 1, record 22, English, extended%20monetary%20base
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
extended monetary base: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 22, English, - extended%20monetary%20base
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 22, Main entry term, French
- base monétaire élargie
1, record 22, French, base%20mon%C3%A9taire%20%C3%A9largie
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
base monétaire élargie : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 22, French, - base%20mon%C3%A9taire%20%C3%A9largie
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Trade
Record 23, Main entry term, English
- net back contract 1, record 23, English, net%20back%20contract
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
net back contract: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 23, English, - net%20back%20contract
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Commerce
Record 23, Main entry term, French
- contrat de vente de pétrole brut sur la base de la valorisation
1, record 23, French, contrat%20de%20vente%20de%20p%C3%A9trole%20brut%20sur%20la%20base%20de%20la%20valorisation
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- contrat de vente de brut à prix de valorisation des produits 1, record 23, French, contrat%20de%20vente%20de%20brut%20%C3%A0%20prix%20de%20valorisation%20des%20produits
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contrat de vente de pétrole brut sur la base de la valorisation; contrat de vente de brut à prix de valorisation des produits : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 23, French, - contrat%20de%20vente%20de%20p%C3%A9trole%20brut%20sur%20la%20base%20de%20la%20valorisation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-01-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Statistics
Record 24, Main entry term, English
- hard core set of data 1, record 24, English, hard%20core%20set%20of%20data
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hard core set of data: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 24, English, - hard%20core%20set%20of%20data
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Statistique
Record 24, Main entry term, French
- ensemble de données de base
1, record 24, French, ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20de%20base
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ensemble de données essentielles 1, record 24, French, ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20essentielles
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ensemble de données de base; ensemble de données essentielles : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 24, French, - ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20de%20base
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-01-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Statistics
Record 25, Main entry term, English
- customs-based unit value 1, record 25, English, customs%2Dbased%20unit%20value
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
customs-based unit value: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 25, English, - customs%2Dbased%20unit%20value
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Statistique
Record 25, Main entry term, French
- valeur unitaire sur la base des statistiques douanières
1, record 25, French, valeur%20unitaire%20sur%20la%20base%20des%20statistiques%20douani%C3%A8res
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
valeur unitaire sur la base des statistiques douanières : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 25, French, - valeur%20unitaire%20sur%20la%20base%20des%20statistiques%20douani%C3%A8res
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-01-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 26, Main entry term, English
- fundamental accounting concepts 1, record 26, English, fundamental%20accounting%20concepts
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fundamental accounting concepts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 26, English, - fundamental%20accounting%20concepts
Record 26, Key term(s)
- fundamental accounting concept
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 26, Main entry term, French
- conventions comptables de base
1, record 26, French, conventions%20comptables%20de%20base
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
conventions comptables de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 26, French, - conventions%20comptables%20de%20base
Record 26, Key term(s)
- convention comptable de base
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-01-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Trade
- Economic Co-operation and Development
Record 27, Main entry term, English
- hardcore commodities 1, record 27, English, hardcore%20commodities
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
hardcore commodities: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 27, English, - hardcore%20commodities
Record 27, Key term(s)
- hardcore commodity
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Commerce
- Coopération et développement économiques
Record 27, Main entry term, French
- produits de base essentiels
1, record 27, French, produits%20de%20base%20essentiels
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
produits de base essentiels : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 27, French, - produits%20de%20base%20essentiels
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
produits de base essentiels : terme en usage à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. 2, record 27, French, - produits%20de%20base%20essentiels
Record 27, Key term(s)
- produit de base essentiel
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-01-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 28, Main entry term, English
- depreciation on a historical cost basis 1, record 28, English, depreciation%20on%20a%20historical%20cost%20basis
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
depreciation on a historical cost basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 28, English, - depreciation%20on%20a%20historical%20cost%20basis
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 28, Main entry term, French
- amortissement sur la base du coût d’acquisition
1, record 28, French, amortissement%20sur%20la%20base%20du%20co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Bacquisition
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- amortissement sur la base du coût historique 1, record 28, French, amortissement%20sur%20la%20base%20du%20co%C3%BBt%20historique
masculine noun
- amortissement sur la base du coût de revient 1, record 28, French, amortissement%20sur%20la%20base%20du%20co%C3%BBt%20de%20revient
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
amortissement sur la base du coût d’acquisition; amortissement sur la base du coût historique; amortissement sur la base du coût de revient : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 28, French, - amortissement%20sur%20la%20base%20du%20co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Bacquisition
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-01-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 29, Main entry term, English
- depreciation on a replacement cost basis 1, record 29, English, depreciation%20on%20a%20replacement%20cost%20basis
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
depreciation on a replacement cost basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 29, English, - depreciation%20on%20a%20replacement%20cost%20basis
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 29, Main entry term, French
- amortissement sur la base du coût de remplacement
1, record 29, French, amortissement%20sur%20la%20base%20du%20co%C3%BBt%20de%20remplacement
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
amortissement sur la base du coût de remplacement : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 29, French, - amortissement%20sur%20la%20base%20du%20co%C3%BBt%20de%20remplacement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-01-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Loans
Record 30, Main entry term, English
- debt-commodity swap 1, record 30, English, debt%2Dcommodity%20swap
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
debt-commodity swap: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 30, English, - debt%2Dcommodity%20swap
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Prêts et emprunts
Record 30, Main entry term, French
- conversion de dette en recettes d’exportation de produits de base
1, record 30, French, conversion%20de%20dette%20en%20recettes%20d%26rsquo%3Bexportation%20de%20produits%20de%20base
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
conversion de dette en recettes d’exportation de produits de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 30, French, - conversion%20de%20dette%20en%20recettes%20d%26rsquo%3Bexportation%20de%20produits%20de%20base
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-01-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Taxation
Record 31, Main entry term, English
- impersonal basis of liability 1, record 31, English, impersonal%20basis%20of%20liability
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
impersonal basis of liability: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 31, English, - impersonal%20basis%20of%20liability
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 31, Main entry term, French
- base réelle de l’assujettissement
1, record 31, French, base%20r%C3%A9elle%20de%20l%26rsquo%3Bassujettissement
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
base réelle de l'assujettissement : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 31, French, - base%20r%C3%A9elle%20de%20l%26rsquo%3Bassujettissement
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-01-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Cost Accounting
Record 32, Main entry term, English
- actual expenditure costing 1, record 32, English, actual%20expenditure%20costing
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
actual expenditure costing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 32, English, - actual%20expenditure%20costing
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Record 32, Main entry term, French
- calcul du coût de revient sur la base de dépenses effectives
1, record 32, French, calcul%20du%20co%C3%BBt%20de%20revient%20sur%20la%20base%20de%20d%C3%A9penses%20effectives
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
calcul du coût de revient sur la base de dépenses effectives : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 32, French, - calcul%20du%20co%C3%BBt%20de%20revient%20sur%20la%20base%20de%20d%C3%A9penses%20effectives
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-01-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 33, Main entry term, English
- commodity grant aid 1, record 33, English, commodity%20grant%20aid
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- commodity aid 1, record 33, English, commodity%20aid
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
commodity grant aid; commodity aid: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 33, English, - commodity%20grant%20aid
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 33, Main entry term, French
- aide sous forme de dons de produits de base
1, record 33, French, aide%20sous%20forme%20de%20dons%20de%20produits%20de%20base
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
aide sous forme de dons de produits de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 33, French, - aide%20sous%20forme%20de%20dons%20de%20produits%20de%20base
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-01-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Trade
Record 34, Main entry term, English
- consumer staples sector 1, record 34, English, consumer%20staples%20sector
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
consumer staples sector: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 34, English, - consumer%20staples%20sector
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Commerce
Record 34, Main entry term, French
- secteur des biens de consommation de base
1, record 34, French, secteur%20des%20biens%20de%20consommation%20de%20base
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
secteur des biens de consommation de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 34, French, - secteur%20des%20biens%20de%20consommation%20de%20base
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-01-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Record 35, Main entry term, English
- commodity-based exports 1, record 35, English, commodity%2Dbased%20exports
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
commodity-based exports: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 35, English, - commodity%2Dbased%20exports
Record 35, Key term(s)
- commodity-based export
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Record 35, Main entry term, French
- exportations consistant essentiellement en produits de base
1, record 35, French, exportations%20consistant%20essentiellement%20en%20produits%20de%20base
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
exportations consistant essentiellement en produits de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 35, French, - exportations%20consistant%20essentiellement%20en%20produits%20de%20base
Record 35, Key term(s)
- exportation consistant essentiellement en produits de base
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-01-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 36, Main entry term, English
- commodity arrangements 1, record 36, English, commodity%20arrangements
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
commodity arrangements: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 36, English, - commodity%20arrangements
Record 36, Key term(s)
- commodity arrangement
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 36, Main entry term, French
- ententes relatives au commerce des marchandises
1, record 36, French, ententes%20relatives%20au%20commerce%20des%20marchandises
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- ententes relatives aux produits de base 1, record 36, French, ententes%20relatives%20aux%20produits%20de%20base
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ententes relatives au commerce des marchandises; ententes relatives aux produits de base : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 36, French, - ententes%20relatives%20au%20commerce%20des%20marchandises
Record 36, Key term(s)
- entente relative au commerce des marchandises
- entente relative aux produits de base
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-01-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Record 37, Main entry term, English
- commodity and oil market 1, record 37, English, commodity%20and%20oil%20market
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
commodity and oil market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 37, English, - commodity%20and%20oil%20market
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Record 37, Main entry term, French
- marchés du pétrole et des produits de base
1, record 37, French, march%C3%A9s%20du%20p%C3%A9trole%20et%20des%20produits%20de%20base
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
marchés du pétrole et des produits de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 37, French, - march%C3%A9s%20du%20p%C3%A9trole%20et%20des%20produits%20de%20base
Record 37, Key term(s)
- marché du pétrole et des produits de base
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-01-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 38, Main entry term, English
- actual expenditure cost 1, record 38, English, actual%20expenditure%20cost
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
actual expenditure cost: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 38, English, - actual%20expenditure%20cost
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 38, Main entry term, French
- coût calculé sur la base des dépenses réelles
1, record 38, French, co%C3%BBt%20calcul%C3%A9%20sur%20la%20base%20des%20d%C3%A9penses%20r%C3%A9elles
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
coût calculé sur la base des dépenses réelles : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 38, French, - co%C3%BBt%20calcul%C3%A9%20sur%20la%20base%20des%20d%C3%A9penses%20r%C3%A9elles
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-01-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Banking
Record 39, Main entry term, English
- banks prime lending rate 1, record 39, English, banks%20prime%20lending%20rate
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
banks prime lending rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 39, English, - banks%20prime%20lending%20rate
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Banque
Record 39, Main entry term, French
- taux de base des banques
1, record 39, French, taux%20de%20base%20des%20banques
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- taux débiteur privilégié des banques 1, record 39, French, taux%20d%C3%A9biteur%20privil%C3%A9gi%C3%A9%20des%20banques
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
taux de base des banques; taux débiteur privilégié des banques : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 39, French, - taux%20de%20base%20des%20banques
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-01-04
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Record 40, Main entry term, English
- broadly based denomination 1, record 40, English, broadly%20based%20denomination
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
broadly based denomination: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 40, English, - broadly%20based%20denomination
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 40, Main entry term, French
- support monétaire multiple d’un actif financier
1, record 40, French, support%20mon%C3%A9taire%20multiple%20d%26rsquo%3Bun%20actif%20financier
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- valeur exprimée sur la base d’un vaste panier de monnaies 1, record 40, French, valeur%20exprim%C3%A9e%20sur%20la%20base%20d%26rsquo%3Bun%20vaste%20panier%20de%20monnaies
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
support monétaire multiple d’un actif financier; valeur exprimée sur la base d’un vaste panier de monnaies : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 40, French, - support%20mon%C3%A9taire%20multiple%20d%26rsquo%3Bun%20actif%20financier
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-01-04
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
Record 41, Main entry term, English
- basic metals industry 1, record 41, English, basic%20metals%20industry
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
basic metals industry: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 41, English, - basic%20metals%20industry
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
Record 41, Main entry term, French
- industrie des métaux de base
1, record 41, French, industrie%20des%20m%C3%A9taux%20de%20base
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
industrie des métaux de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 41, French, - industrie%20des%20m%C3%A9taux%20de%20base
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-01-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Taxation
Record 42, Main entry term, English
- basic exemption limit 1, record 42, English, basic%20exemption%20limit
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
basic exemption limit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 42, English, - basic%20exemption%20limit
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 42, Main entry term, French
- minimum exonéré à la base
1, record 42, French, minimum%20exon%C3%A9r%C3%A9%20%C3%A0%20la%20base
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
minimum exonéré à la base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 42, French, - minimum%20exon%C3%A9r%C3%A9%20%C3%A0%20la%20base
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-01-04
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 43, Main entry term, English
- basic industrial materials 1, record 43, English, basic%20industrial%20materials
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
basic industrial materials: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 43, English, - basic%20industrial%20materials
Record 43, Key term(s)
- basic industrial material
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 43, Main entry term, French
- matières de base pour l’industrie
1, record 43, French, mati%C3%A8res%20de%20base%20pour%20l%26rsquo%3Bindustrie
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
matières de base pour l'industrie : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 43, French, - mati%C3%A8res%20de%20base%20pour%20l%26rsquo%3Bindustrie
Record 43, Key term(s)
- matière de base pour l’industrie
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-01-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Cost Accounting
Record 44, Main entry term, English
- basic costing method 1, record 44, English, basic%20costing%20method
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
basic costing method: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 44, English, - basic%20costing%20method
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Record 44, Main entry term, French
- méthode d’évaluation des coûts de base
1, record 44, French, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20co%C3%BBts%20de%20base
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
méthode d’évaluation des coûts de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 44, French, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20co%C3%BBts%20de%20base
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-01-04
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 45, Main entry term, English
- bulk chemical 1, record 45, English, bulk%20chemical
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- commodity chemical 1, record 45, English, commodity%20chemical
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bulk chemical; commodity chemical: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 45, English, - bulk%20chemical
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 45, Main entry term, French
- produit chimique de base
1, record 45, French, produit%20chimique%20de%20base
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- produit de chimie lourde 1, record 45, French, produit%20de%20chimie%20lourde
masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Classifications sectorielles utilisées par les analystes financiers. 1, record 45, French, - produit%20chimique%20de%20base
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
produit chimique de base; produit de chimie lourde : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 45, French, - produit%20chimique%20de%20base
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-01-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Statistics
Record 46, Main entry term, English
- base-year analysis 1, record 46, English, base%2Dyear%20analysis
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
base-year analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 46, English, - base%2Dyear%20analysis
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Statistique
Record 46, Main entry term, French
- analyse par rapport à l’année de base
1, record 46, French, analyse%20par%20rapport%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e%20de%20base
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
analyse par rapport à l'année de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 46, French, - analyse%20par%20rapport%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e%20de%20base
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-01-03
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Accounting
- General Medicine
Record 47, Main entry term, English
- annualization
1, record 47, English, annualization
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- annualisation 2, record 47, English, annualisation
correct, standardized
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A method for converting capital cost into an equivalent annual cost, calculated on the basis of the lifespan, initial cost (acquisition cost) and end-of-lifespan value of the equipment, and the interest rates on the invested capital. 2, record 47, English, - annualization
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This method can also be applied to income. 2, record 47, English, - annualization
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
annualisation: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 47, English, - annualization
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Comptabilité
- Médecine générale
Record 47, Main entry term, French
- annualisation
1, record 47, French, annualisation
correct, feminine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- calcul sur une base annuelle 2, record 47, French, calcul%20sur%20une%20base%20annuelle
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion du coût en capital en coût annuel équivalent, calculé à partir de la durée de vie de l’équipement, de son coût initial (coût d’acquisition), de sa valeur à la fin de sa durée de vie et des taux d’intérêts du capital investi. 1, record 47, French, - annualisation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La méthode d’annualisation peut également s’appliquer aux revenus. 1, record 47, French, - annualisation
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
annualisation : terme et définiton normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 47, French, - annualisation
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
calcul sur une base annuelle : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 47, French, - annualisation
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Medicina
Record 47, Main entry term, Spanish
- anualización
1, record 47, Spanish, anualizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Proceso de elevar a tasa anual [un] período de referencia inferior al año. 2, record 47, Spanish, - anualizaci%C3%B3n
Record 48 - internal organization data 2017-01-03
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Economics
Record 48, Main entry term, English
- economic base
1, record 48, English, economic%20base
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Those economic activities whose growth and development is said to determine the economic growth of a town or region. 2, record 48, English, - economic%20base
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
economic base: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 48, English, - economic%20base
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Économique
Record 48, Main entry term, French
- base économique
1, record 48, French, base%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- assise économique 2, record 48, French, assise%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
- tissu économique 3, record 48, French, tissu%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Tissu économique d’un pays. 4, record 48, French, - base%20%C3%A9conomique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
base économique; tissu économique : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 48, French, - base%20%C3%A9conomique
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-12-21
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Finance
Record 49, Main entry term, English
- amortization basis 1, record 49, English, amortization%20basis
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
amortization basis: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 49, English, - amortization%20basis
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Finances
Record 49, Main entry term, French
- base d’amortissement
1, record 49, French, base%20d%26rsquo%3Bamortissement
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
base d’amortissement : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 49, French, - base%20d%26rsquo%3Bamortissement
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-12-09
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Storage Media (Data Processing)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 50, Main entry term, English
- magnetic-recording medium
1, record 50, English, magnetic%2Drecording%20medium
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- magnetic recording medium 2, record 50, English, magnetic%20recording%20medium
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Material,such as a wire, tape, cylinder, card or disk, used in a magnetic recorder to retain the magnetic variations imparted during the recording process. 3, record 50, English, - magnetic%2Drecording%20medium
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Supports d'information (Informatique)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 50, Main entry term, French
- support magnétique
1, record 50, French, support%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Milieu ferromagnétique, et par extension base en matière non ferromagnétique enduite se présentant sous des formes diverses, rigides ou souples, telles que ruban, fil, disque, cylindre, feuille [...] [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 50, French, - support%20magn%C3%A9tique
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
support magnétique: terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 50, French, - support%20magn%C3%A9tique
Record 50, Key term(s)
- support d’enregistrement magnétique
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 50, Main entry term, Spanish
- medio de registro magnético
1, record 50, Spanish, medio%20de%20registro%20magn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- soporte de registro magnético 2, record 50, Spanish, soporte%20de%20registro%20magn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Medio de registro que puede ser un alambre, cinta, cilindro, disco u otro material magnetizable, que conservan las variaciones magnéticas impartidas sobre el mismo durante el registro magnético. 3, record 50, Spanish, - medio%20de%20registro%20magn%C3%A9tico
Record 51 - internal organization data 2016-12-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 51, Main entry term, English
- plush fabric
1, record 51, English, plush%20fabric
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- weft-knitted terry 1, record 51, English, weft%2Dknitted%20terry
correct, standardized
- weft-knitted pile fabric 1, record 51, English, weft%2Dknitted%20pile%20fabric
correct, standardized
- weft-knitted plush fabric 2, record 51, English, weft%2Dknitted%20plush%20fabric
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A plated jersey fabric in which the ground yarn forms normal sinker loops and the pile yarn forms elongated sinker loops protruding from the technical reverse side of the fabric. 1, record 51, English, - plush%20fabric
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The plush loops may be of different lengths and/or may have been knitted in different colours to produce a design motif. 1, record 51, English, - plush%20fabric
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
plush fabric; weft-knitted terry; weft-knitted pile fabric: terms and definition standardized by ISO. 3, record 51, English, - plush%20fabric
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 51, Main entry term, French
- jersey bouclette
1, record 51, French, jersey%20bouclette
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- jersey peluche 1, record 51, French, jersey%20peluche
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Tricot à base jersey constitué de bouclettes. Ces tricots peuvent être avec ou sans effet de couleur, les bouclettes peuvent être supprimées par place ou être de longueurs différentes. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 51, French, - jersey%20bouclette
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
jersey bouclette; jersey peluche : termes normalisés par l’ISO et l’AFNOR. 3, record 51, French, - jersey%20bouclette
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-11-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 52, Main entry term, English
- weft-knitted crêpe
1, record 52, English, weft%2Dknitted%20cr%C3%AApe
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A jersey fabric of irregular surface structure that exhibits randomly distributed floats and/or tuck loops. 1, record 52, English, - weft%2Dknitted%20cr%C3%AApe
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 52, Main entry term, French
- jersey crépon
1, record 52, French, jersey%20cr%C3%A9pon
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- jersey crêpe 1, record 52, French, jersey%20cr%C3%AApe
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tricot à base jersey dans lequel des mailles chargées(le plus souvent doubles ou triples) sont disposées au hasard de façon que n’ apparaisse aucune ligne verticale, horizontale ou oblique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 52, French, - jersey%20cr%C3%A9pon
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
jersey crépon; jersey crêpe : termes normalisés par l’ISO et l’AFNOR. 3, record 52, French, - jersey%20cr%C3%A9pon
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-11-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 53, Main entry term, English
- pineapple texture
1, record 53, English, pineapple%20texture
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A knop effect obtained in a knittuck jersey fabric by the accumulation of four tuck loops, the knops so formed being in staggered arrangement and separated by two plain courses. 1, record 53, English, - pineapple%20texture
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 53, Main entry term, French
- jersey ananas
1, record 53, French, jersey%20ananas
correct, masculine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- jersey gaufré 1, record 53, French, jersey%20gaufr%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- jersey noppé 1, record 53, French, jersey%20nopp%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Tricot à base jersey présentant un effet de gaufrage obtenu par une disposition régulière(en quinconce, en diagonale) de mailles chargées quadruples, quintuples ou plus. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 53, French, - jersey%20ananas
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Jersey gaufré comportant des mailles chargées quintuples. 2, record 53, French, - jersey%20ananas
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
jersey ananas; jersey gaufré; jersey noppé : termes normalisés par l’ISO et l’AFNOR. 3, record 53, French, - jersey%20ananas
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-11-30
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 54, Main entry term, English
- silver high pile fabric
1, record 54, English, silver%20high%20pile%20fabric
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- weft-knitted sliver high pile fabric 2, record 54, English, weft%2Dknitted%20sliver%20high%20pile%20fabric
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A jersey fabric in which untwisted staple fibres have been knitted in at each loop to form a pile surface on the technical reverse side of the fabric. 1, record 54, English, - silver%20high%20pile%20fabric
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
silver high pile fabric: term and definition standardized by ISO. 3, record 54, English, - silver%20high%20pile%20fabric
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 54, Main entry term, French
- jersey imitation fourrure
1, record 54, French, jersey%20imitation%20fourrure
correct, masculine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tricot à base jersey dans lequel sont introduites et tricotées des fibres. Les extrémités des fibres dépassent sur l'envers du tricot et donnent l'aspect d’une fourrure. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 54, French, - jersey%20imitation%20fourrure
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
jersey imitation fourrure : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 3, record 54, French, - jersey%20imitation%20fourrure
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-11-22
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 55, Main entry term, English
- basic weaves
1, record 55, English, basic%20weaves
correct, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
There are three basic weaves, namely: plain weave, twill weave, and sateen weave ... 2, record 55, English, - basic%20weaves
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
The three basic weaves ... are basic to all woven fabrics ... Every woven textile must be one of these weaves or a variation thereof 3, record 55, English, - basic%20weaves
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
basic weaves: term standardized by ISO. 4, record 55, English, - basic%20weaves
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 55, Main entry term, French
- armures fondamentales
1, record 55, French, armures%20fondamentales
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- armures de base 1, record 55, French, armures%20de%20base
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Armures qui servent de base pour tous les types d’entrecroisement qui peuvent se présenter dans le tissage. Elles sont au nombre de trois : toile, sergé, satin. 1, record 55, French, - armures%20fondamentales
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
armures fondamentales; armures de base : termes et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 2, record 55, French, - armures%20fondamentales
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-11-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Food Industries
Record 56, Main entry term, English
- soyfoods
1, record 56, English, soyfoods
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Here are some of the soyfoods we can find on the market: tofu, also known as soybean curd; soyoil and soy flour, made from roasted soybeans. 2, record 56, English, - soyfoods
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 56, Main entry term, French
- aliments à base de soya
1, record 56, French, aliments%20%C3%A0%20base%20de%20soya
correct, masculine noun, plural
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
aliments à base de soya : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 56, French, - aliments%20%C3%A0%20base%20de%20soya
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-11-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
Record 57, Main entry term, English
- triple base 1, record 57, English, triple%20base
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
triple base: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 57, English, - triple%20base
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
Record 57, Main entry term, French
- triple base
1, record 57, French, triple%20base
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du programme actuel de flexibilité dans le choix des cultures, le terme «triple base» désigne les surfaces soumises au régime normal de flexibilité, qui représentent la fraction de 15 pour cent de la superficie de référence soumise obligatoirement à la flexibilité, mais ne donnant pas lieu à des paiements compensatoires, encore qu’elle puisse bénéficier des avances sur récolte et des prêts à la commercialisation, comme c’est le cas des surfaces faisant l’objet d’un régime de flexibilité optionnelle (jusqu’à concurrence de 10 pour cent supplémentaires de la superficie de référence). 1, record 57, French, - triple%20base
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
triple base : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 57, French, - triple%20base
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-10-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 58, Main entry term, English
- meat-based preparation
1, record 58, English, meat%2Dbased%20preparation
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
EXETER corned beef is a meat-based preparation of salted beef that comes from Argentina. 1, record 58, English, - meat%2Dbased%20preparation
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 58, Main entry term, French
- préparation à base de viande
1, record 58, French, pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20base%20de%20viande
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
préparation à base de viande : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 58, French, - pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20base%20de%20viande
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-10-05
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Algae
Record 59, Main entry term, English
- algal feed
1, record 59, English, algal%20feed
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
algal feed: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 59, English, - algal%20feed
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Algues
Record 59, Main entry term, French
- aliment à base d’algues
1, record 59, French, aliment%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3Balgues
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
aliment à base d’algues : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 59, French, - aliment%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3Balgues
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-08-31
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Information Processing (Informatics)
Record 60, Main entry term, English
- audit
1, record 60, English, audit
correct, noun, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- auditing 2, record 60, English, auditing
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An independent review for the purpose of assessing compliance with software requirements, specifications, baselines, standards, procedures, instructions, codes, and contractual and licensing requirements. 3, record 60, English, - audit
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
audit: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 4, record 60, English, - audit
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Test et débogage
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 60, Main entry term, French
- audit
1, record 60, French, audit
correct, masculine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- vérification 2, record 60, French, v%C3%A9rification
correct, feminine noun
- analyse 2, record 60, French, analyse
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Révision indépendante visant à évaluer dans quelle mesure on a satisfait aux exigences du logiciel, aux spécifications, aux produits de base, aux normes, aux procédures, aux instructions, aux codes et aux conditions contractuelles et d’autorisation. 2, record 60, French, - audit
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
audit : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 60, French, - audit
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 60, Main entry term, Spanish
- verificación
1, record 60, Spanish, verificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2015-11-06
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- IT Security
Record 61, Main entry term, English
- Bell-LaPadula model
1, record 61, English, Bell%2DLaPadula%20model
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- Bell-La Padula model 2, record 61, English, Bell%2DLa%20Padula%20model
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A formal transition model of computer security policy that describes a set of access control rules [where] the entities in a computer system are divided into abstract sets of subjects and objects. 2, record 61, English, - Bell%2DLaPadula%20model
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 61, Main entry term, French
- modèle de Bell-LaPadula
1, record 61, French, mod%C3%A8le%20de%20Bell%2DLaPadula
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Modèle formel de politique de sécurité [dans lequel sont modélisées] les exigences de contrôle d’accès caractérisant une politique nationale de sécurité à l'aide d’un modèle basé sur le concept du moniteur de références et d’une politique de sécurité multi-niveaux de confidentialité. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, record 61, French, - mod%C3%A8le%20de%20Bell%2DLaPadula
Record 61, Key term(s)
- modèle de Bell-La Padula
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2015-11-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 62, Main entry term, English
- audit trail
1, record 62, English, audit%20trail
correct, noun
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- audit log 1, record 62, English, audit%20log
correct, noun
- audit journal 2, record 62, English, audit%20journal
correct, noun
- audit list 3, record 62, English, audit%20list
noun
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A permanent record of every transaction taken by a computer system, indicating, for example, when users get in and out, what transactions they perform, when files are accessed and the type of access. 4, record 62, English, - audit%20trail
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 62, Main entry term, French
- journal d’audit
1, record 62, French, journal%20d%26rsquo%3Baudit
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- trace d’audit 2, record 62, French, trace%20d%26rsquo%3Baudit
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] fichier qui enregistre chronologiquement tous les événements effectués par une entité donnée(ordinateur et périphériques, système d’exploitation, moniteur transactionnel, moniteur interactif, système de gestion de base de données, progiciel d’aide à la sécurité, etc.) [et] qui constitue un cheminement logique reliant une suite d’événements [...] permettant de retrouver les transactions qui ont été effectuées. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 3, record 62, French, - journal%20d%26rsquo%3Baudit
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 62, Main entry term, Spanish
- pista de verificación
1, record 62, Spanish, pista%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- lista de verificación 2, record 62, Spanish, lista%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2015-11-04
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
Record 63, Main entry term, English
- accounting audit trail
1, record 63, English, accounting%20audit%20trail
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
Record 63, Main entry term, French
- journal d’audit comptable
1, record 63, French, journal%20d%26rsquo%3Baudit%20comptable
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[Fichier qui] enregistre tous les événements et opérations d’une base de données, des différents moniteurs et autres [et qui] permet par exemple de suivre les données d’une transaction tout au long de ses traitements [et] de reconstituer, après incident ou panne, toutes les opérations sur les données. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, record 63, French, - journal%20d%26rsquo%3Baudit%20comptable
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2015-07-31
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Security
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 64, Main entry term, English
- basic reliability check
1, record 64, English, basic%20reliability%20check
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- basic reliability screening 2, record 64, English, basic%20reliability%20screening
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A verification of the personal, educational and employment information that a candidate provides. 3, record 64, English, - basic%20reliability%20check
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sécurité
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 64, Main entry term, French
- vérification de base de fiabilité
1, record 64, French, v%C3%A9rification%20de%20base%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- contrôle de base de fiabilité 2, record 64, French, contr%C3%B4le%20de%20base%20de%20fiabilit%C3%A9
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dans les avis de concours, on trouve souvent «Security : basic» ou «Security : basic reliability». La traduction officielle est «autorisation de sécurité : vérification de base de fiabilité». Le qualificatif «de base» s’applique à la vérification et non à la fiabilité. 3, record 64, French, - v%C3%A9rification%20de%20base%20de%20fiabilit%C3%A9
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Contratación de personal
- Función pública
Record 64, Main entry term, Spanish
- verificación básica de confiabilidad
1, record 64, Spanish, verificaci%C3%B3n%20b%C3%A1sica%20de%20confiabilidad
proposal, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2015-03-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Contracts
Record 65, Main entry term, English
- time-rate fees
1, record 65, English, time%2Drate%20fees
correct, plural
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
As long as the proposed contract amount is within the approval authority of the department or agency, there are no threshold restrictions on per diem or other time-rate fees in contracts for consulting and professional services selected competitively except for certain authority levels in contracts for the services of former public servants in receipt of a pension ... 1, record 65, English, - time%2Drate%20fees
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Marchés publics
Record 65, Main entry term, French
- honoraires à base de temps
1, record 65, French, honoraires%20%C3%A0%20base%20de%20temps
correct, masculine noun, plural
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Tant que le montant du marché envisagé est en-deçà des niveaux d’autorisation du ministère ou de l'organisme, aucun seuil n’ existe pour les honoraires journaliers ou autres honoraires à base de temps qui sont fixés dans les marchés de services de conseil et de services professionnels, sauf les marchés de services passés avec d’anciens fonctionnaires recevant une pension [...] 1, record 65, French, - honoraires%20%C3%A0%20base%20de%20temps
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2015-03-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Government Contracts
Record 66, Main entry term, English
- per diem fees
1, record 66, English, per%20diem%20fees
correct, plural
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
As long as the proposed contract amount is within the approval authority of the department or agency, there are no threshold restrictions on per diem or other time-rate fees in contracts for consulting and professional services selected competitively except for certain authority levels in contracts for the services of former public servants in receipt of a pension ... 1, record 66, English, - per%20diem%20fees
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Marchés publics
Record 66, Main entry term, French
- honoraires journaliers
1, record 66, French, honoraires%20journaliers
correct, masculine noun, plural
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Tant que le montant du marché envisagé est en-deçà des niveaux d’autorisation du ministère ou de l'organisme, aucun seuil n’ existe pour les honoraires journaliers ou autres honoraires à base de temps qui sont fixés dans les marchés de services de conseil et de services professionnels, sauf les marchés de services passés avec d’anciens fonctionnaires recevant une pension [...] 1, record 66, French, - honoraires%20journaliers
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - external organization data 2014-08-21
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- configuration control board
1, record 67, English, configuration%20control%20board
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
qualified personnel who evaluate, for approval or disapproval, all proposed changes to the current developmental baseline 1, record 67, English, - configuration%20control%20board
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
configuration control board: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, record 67, English, - configuration%20control%20board
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- comité de révision
1, record 67, French, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision
correct, masculine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- comité de surveillance 1, record 67, French, comit%C3%A9%20de%20surveillance
correct, masculine noun, standardized
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
groupe de personnes qualifiées qui évalue, à des fins d’autorisation ou de désapprobation, toute modification suggérée à la base de développement 1, record 67, French, - comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
comité de révision; comité de surveillance : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, record 67, French, - comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2012-09-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Genetics
Record 68, Main entry term, English
- point mutation
1, record 68, English, point%20mutation
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A mutation that can be mapped to one specific locus. 2, record 68, English, - point%20mutation
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
It can take two forms: the substitution of a single base pair, and the insertion or deletion of a single base pair. 2, record 68, English, - point%20mutation
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Génétique
Record 68, Main entry term, French
- mutation ponctuelle
1, record 68, French, mutation%20ponctuelle
correct, feminine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Mutation de structure portant sur une seule base(substitution d’une base par une autre). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 68, French, - mutation%20ponctuelle
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux classes de mutations ponctuelles : celles ne modifiant qu’un seul codon et celles qui modifient le cadre de lecture. Ce type de mutation est réversible. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 2, record 68, French, - mutation%20ponctuelle
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
mutation ponctuelle : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 68, French, - mutation%20ponctuelle
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 68, Main entry term, Spanish
- mutación puntual
1, record 68, Spanish, mutaci%C3%B3n%20puntual
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cambio en la secuencia de ADN en un locus específico. 2, record 68, Spanish, - mutaci%C3%B3n%20puntual
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
El cambio más pequeño viene dado por la sustitución, deleción o inserción de un único nucleótido. 2, record 68, Spanish, - mutaci%C3%B3n%20puntual
Record 69 - internal organization data 2012-09-21
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Genetics
Record 69, Main entry term, English
- transition
1, record 69, English, transition
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A mutation in which one purine or pyrimidine is replaced by another, leading to a change between the base pairs A-T and G-C. 2, record 69, English, - transition
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Génétique
Record 69, Main entry term, French
- transition
1, record 69, French, transition
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- mutation par transition 2, record 69, French, mutation%20par%20transition
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Mutation au cours de laquelle une base pyrimidique est remplacée par une autre et/ou une base purique par une autre. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 3, record 69, French, - transition
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
transition; mutation par transition : termes normalisés par l’AFNOR. 4, record 69, French, - transition
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 69, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 69, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Sustitución de una purina por otra, o de una piridimina por otra en el ADN o ARN. 2, record 69, Spanish, - transici%C3%B3n
Record 70 - internal organization data 2012-08-21
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 70, Main entry term, English
- RNAV STAR
1, record 70, English, RNAV%20STAR
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- FMSP for arrival 1, record 70, English, FMSP%20for%20arrival
correct, United States, standardized
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An IFR [instrument flight rules] ATC [air traffic control] arrival procedure coded in an aircraft FMS [flight management system] database and published in graphic and textual form for use by aircraft that are appropriately equipped and authorized. 1, record 70, English, - RNAV%20STAR
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
RNAV: area navigation. 2, record 70, English, - RNAV%20STAR
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
STAR: standard terminal arrival. 2, record 70, English, - RNAV%20STAR
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
RNAV STAR; FMSP for arrival: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 70, English, - RNAV%20STAR
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 70, Main entry term, French
- STAR RNAV
1, record 70, French, STAR%20RNAV
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Procédure d’arrivée IFR [règles de vol aux instruments] publiée pour l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], codée dans une base de données FMS [système de gestion de vol] d’un aéronef, présentée sous forme graphique et textuelle et destinée aux aéronefs qui possèdent l'équipement et l'autorisation appropriés. 1, record 70, French, - STAR%20RNAV
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
STAR : arrivée normalisée en région terminale. 2, record 70, French, - STAR%20RNAV
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
RNAV : navigation de surface 2, record 70, French, - STAR%20RNAV
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
STAR RNAV : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 70, French, - STAR%20RNAV
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2012-08-21
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 71, Main entry term, English
- RNAV SID
1, record 71, English, RNAV%20SID
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- FMSP for departure 1, record 71, English, FMSP%20for%20departure
correct, United States, standardized
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An IFR [instrument flight rules] ATC [air traffic control] departure procedure coded in an aircraft FMS [flight management system] database and published in graphic and textual form for use by aircraft that are appropriately equipped and authorized. 1, record 71, English, - RNAV%20SID
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
RNAV: area navigation. 2, record 71, English, - RNAV%20SID
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
SID: standard instrument departure. 2, record 71, English, - RNAV%20SID
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
RNAV SID; FMSP for departure: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 71, English, - RNAV%20SID
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 71, Main entry term, French
- SID RNAV
1, record 71, French, SID%20RNAV
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Procédure de départ IFR [règles de vol aux instruments] publiée pour l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], codée dans une base de données FMS [système de gestion de vol] d’un aéronef, présentée sous forme graphique et textuelle et destinée aux aéronefs qui possèdent l'équipement et l'autorisation appropriés. 1, record 71, French, - SID%20RNAV
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
SID : départ normalisé aux instruments. 2, record 71, French, - SID%20RNAV
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
RNAV : navigation de surface. 2, record 71, French, - SID%20RNAV
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
SID RNAV : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 71, French, - SID%20RNAV
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2012-06-13
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 72, Main entry term, English
- mobile industrial robot
1, record 72, English, mobile%20industrial%20robot
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An industrial robot mounted on a moveable platform. 2, record 72, English, - mobile%20industrial%20robot
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 72, Main entry term, French
- robot industriel mobile
1, record 72, French, robot%20industriel%20mobile
correct, masculine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Robot industriel monté sur une base mobile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, record 72, French, - robot%20industriel%20mobile
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
robot industriel mobile : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 72, French, - robot%20industriel%20mobile
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2012-06-05
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 73, Main entry term, English
- high-bond mortar
1, record 73, English, high%2Dbond%20mortar
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
High-bond mortar. When polymeric materials based on polyvinylidene chloride are added to mortar, greatly increased bonding, compressive, and shear strength result. 1, record 73, English, - high%2Dbond%20mortar
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 73, Main entry term, French
- mortier colle
1, record 73, French, mortier%20colle
correct, masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Mortier à base de liant hydraulique dont l'adhésivité est améliorée par des adjuvants. Utilisé pour la réalisation de joints semi-épais ou épais.(1, 5 mm à 5 mm environ). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, record 73, French, - mortier%20colle
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
mortier colle : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 73, French, - mortier%20colle
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-05-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Genetics
Record 74, Main entry term, English
- transversion
1, record 74, English, transversion
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The substitution of a purine for a pyrimidine or of a pyrimidine for a purine at any base location (site) in DNA (or RNA if this is the carrier of primary genetic information). 2, record 74, English, - transversion
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Génétique
Record 74, Main entry term, French
- transversion
1, record 74, French, transversion
correct, feminine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Mutation au cours de laquelle une base purique est remplacée par une base pyrimidique, ou vice-versa. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 74, French, - transversion
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
transversion : terme normalisé par l’AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, record 74, French, - transversion
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 74, Main entry term, Spanish
- transversión
1, record 74, Spanish, transversi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2012-03-27
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Genetics
Record 75, Main entry term, English
- consensus sequence
1, record 75, English, consensus%20sequence
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An average sequence, each nucleotide of which is the most frequent at that position in a set of examples used for RNA splice sites and other sites. 2, record 75, English, - consensus%20sequence
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Génétique
Record 75, Main entry term, French
- séquence consensus
1, record 75, French, s%C3%A9quence%20consensus
correct, feminine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Séquence idéalisée d’une région donnée de l'ADN dans laquelle chaque position représente la base rencontrée le plus fréquemment. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 75, French, - s%C3%A9quence%20consensus
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Elle est établie après comparaison de séquences réelles. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 2, record 75, French, - s%C3%A9quence%20consensus
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
séquence consensus : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 75, French, - s%C3%A9quence%20consensus
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 75, Main entry term, Spanish
- secuencia consenso
1, record 75, Spanish, secuencia%20consenso
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Secuencia ideal que representa los nucleótidos o aminoácidos que se encuentran con mayor frecuencia en cada posición de un fragmento de ADN o de una proteína, respectivamente. 1, record 75, Spanish, - secuencia%20consenso
Record 76 - internal organization data 2011-12-16
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 76, Main entry term, English
- knowledge base
1, record 76, English, knowledge%20base
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
- KB 2, record 76, English, KB
correct, standardized
Record 76, Synonyms, English
- K-base 3, record 76, English, K%2Dbase
correct, standardized
- knowledge data base 4, record 76, English, knowledge%20data%20base
correct
- knowledge database 5, record 76, English, knowledge%20database
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A special kind of database for knowledge management. 6, record 76, English, - knowledge%20base
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
High performance is attained by interpreting a large, specialized set of facts and domain relations by inference rules for abstracting information and deciding what actions to take. This knowledge base is generally constructed by interviewing human experts to formulate the knowledge that they use to solve routine problems in their area of expertise. 7, record 76, English, - knowledge%20base
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A knowledge base provides a means for information to be collected, organized, shared, searched and utilized. 6, record 76, English, - knowledge%20base
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
knowledge base; K-base; KB: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 8, record 76, English, - knowledge%20base
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
knowledge base: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 8, record 76, English, - knowledge%20base
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 76, Main entry term, French
- base de connaissances
1, record 76, French, base%20de%20connaissances
correct, feminine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
- BC 2, record 76, French, BC
correct, feminine noun, standardized
- BDC 3, record 76, French, BDC
correct, feminine noun, standardized
Record 76, Synonyms, French
- base de connaissance 4, record 76, French, base%20de%20connaissance
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un système expert contenant l’ensemble des informations, en particulier des règles et des faits, qui constituent le domaine de compétence du système. 5, record 76, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
base de connaissances; BC; BDC : terme et abréviations normalisés par ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, record 76, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
base de connaissances : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduit avec son autorisation. 6, record 76, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
base de connaissances : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 6, record 76, French, - base%20de%20connaissances
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 76, Main entry term, Spanish
- base de conocimientos
1, record 76, Spanish, base%20de%20conocimientos
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Base de datos de conocimientos sobre un tema específico; ésta contiene el conocimiento humano requerido para un sistema basado en el conocimiento, incluyendo hechos, inferencias y procedimientos necesarios para solucionar un problema. 2, record 76, Spanish, - base%20de%20conocimientos
Record 77 - internal organization data 2011-09-14
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Record 77, Main entry term, English
- mordant
1, record 77, English, mordant
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- striker 1, record 77, English, striker
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Natural dyes cannot be used by themselves, for they will not stay on the leather. They must be fixed by means of certain chemicals which are called "mordants" or "strikers." The same dye will give different colors, according to the mordant which is used. 1, record 77, English, - mordant
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Record 77, Main entry term, French
- tournant
1, record 77, French, tournant
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Composition à base de sels métalliques, destinée à modifier et à fixer les teintures réalisées avec des colorants végétaux. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 1, record 77, French, - tournant
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
tournant : terme normalisé par l’AFNOR 2, record 77, French, - tournant
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-04-19
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 78, Main entry term, English
- database management system
1, record 78, English, database%20management%20system
correct, NATO, standardized
Record 78, Abbreviations, English
- DBMS 2, record 78, English, DBMS
correct, NATO, standardized
Record 78, Synonyms, English
- data base management system 3, record 78, English, data%20base%20management%20system
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A computer-based system used to define, create, manipulate, control, manage, and access databases. 4, record 78, English, - database%20management%20system
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The software used to access a database may be part of the database management system, or may be a stand-alone database management system. 4, record 78, English, - database%20management%20system
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
database management system; DBMS: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 5, record 78, English, - database%20management%20system
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
data base management system: Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 6, record 78, English, - database%20management%20system
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 78, Main entry term, French
- système de gestion de base de données
1, record 78, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 78, Abbreviations, French
- SGBD 2, record 78, French, SGBD
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 78, Synonyms, French
- système de gestion d’une base de données 3, record 78, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Bune%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- SGBD 4, record 78, French, SGBD
correct, masculine noun
- SGBD 4, record 78, French, SGBD
- système de gestion de bases données 5, record 78, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20bases%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- système de gestion des bases de données 6, record 78, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20bases%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Système informatisé permettant de définir, créer, manipuler et gérer des bases de données, et d’y accéder. 7, record 78, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de base de données; SGBD : terme, abréviation et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduits avec son autorisation. 8, record 78, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de base de données : Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 9, record 78, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Un SGBD agit sur (les informations, la structure), évite la redondance, gère une structure. 10, record 78, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 78, Textual support number: 2 PHR
Adapter un SGBD à des besoins spécifiques. 10, record 78, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 78, Textual support number: 3 PHR
Système de gestion de base de données adapté à la CFAO, 2D, hiérarchique, orienté (CFAO, objets), SGBD réseau, système de gestion de base de données R, relationnel, spécialisé, spécifique, 3D. 10, record 78, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Record 78, Main entry term, Spanish
- sistema de gestión de bases de datos
1, record 78, Spanish, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
- DBMS 2, record 78, Spanish, DBMS
correct, masculine noun
Record 78, Synonyms, Spanish
- sistema de administración de la base de datos 3, record 78, Spanish, sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
sistema de gestión de bases de datos; DBMS: Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 2, record 78, Spanish, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
Record 79 - internal organization data 2010-04-08
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 79, Main entry term, English
- fluosilicate treatment 1, record 79, English, fluosilicate%20treatment
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- fluosilicate sealing 2, record 79, English, fluosilicate%20sealing
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Surface treatments with a solutions of magnesium fluosilicate, zinc fluosilicate or sodium silicate will harden the surface of concrete and reduce dusting. 3, record 79, English, - fluosilicate%20treatment
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Basement floors are usually concrete and should be treated to stop dusting. Magnesium fluosilicate can be recommended as an unpigmented treatment that can subsequently be painted. 4, record 79, English, - fluosilicate%20treatment
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 79, Main entry term, French
- fluatation
1, record 79, French, fluatation
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Traitement de surface d’ouvrages en béton ou en mortier de ciment(sols en particulier), à base de fluosilicates de magnésium ou de zinc. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 79, French, - fluatation
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La fluatation augmente la dureté superficielle, la résistance à l’usure, l’étanchéité et la résistance aux huiles et aux acides dilués des mortiers et bétons. [Justification reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 2, record 79, French, - fluatation
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
fluatation : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 79, French, - fluatation
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2006-05-29
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
Record 80, Main entry term, English
- co-located operating base
1, record 80, English, co%2Dlocated%20operating%20base
correct, NATO
Record 80, Abbreviations, English
- COB 1, record 80, English, COB
correct, NATO
Record 80, Synonyms, English
- collocated operating base 2, record 80, English, collocated%20operating%20base
correct
- COB 2, record 80, English, COB
correct
- COB 2, record 80, English, COB
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An airfield designated for use by aircraft of another nation. 3, record 80, English, - co%2Dlocated%20operating%20base
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
collocated operating base: term extracted from the "Disarmament and Peace keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 80, English, - co%2Dlocated%20operating%20base
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Record 80, Main entry term, French
- base opérationnelle coimplantée
1, record 80, French, base%20op%C3%A9rationnelle%20coimplant%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO
Record 80, Abbreviations, French
- COB 1, record 80, French, COB
correct, feminine noun, NATO
Record 80, Synonyms, French
- base d’opérations co-implantée 2, record 80, French, base%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20co%2Dimplant%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
base d’opérations co-implantée : terme tiré du Lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 80, French, - base%20op%C3%A9rationnelle%20coimplant%C3%A9e
Record 80, Key term(s)
- base opérationnelle co-implantée
- base d’opérations coimplantée
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - external organization data 2004-08-31
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 81, Main entry term, English
- waste storage facility
1, record 81, English, waste%20storage%20facility
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- storage facility 2, record 81, English, storage%20facility
correct
- waste disposal facility 3, record 81, English, waste%20disposal%20facility
see observation
- disposal facility 4, record 81, English, disposal%20facility
see observation
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Radioactive solid waste is monitored and segregated for consignment to various storage facilities (i.e., concrete bunkers, burial trenches) based on radiation fields and the type of radionuclides contained. 5, record 81, English, - waste%20storage%20facility
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Irradiated fuel from nuclear reactor operations is accumulating in storage facilities at the reactor sites. 6, record 81, English, - waste%20storage%20facility
Record number: 81, Textual support number: 3 CONT
The Douglas Point Waste Storage Facility is a retired prototype nuclear power station placed in a storage with surveillance mode of operation. The facility has provisions for the storage of irradiated fuel bundles and the radioactive prescribed substance produced during the operation of the station. 7, record 81, English, - waste%20storage%20facility
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The term "disposal" (q.v.) should be restricted to the sense of "permanent storage", but it is often used as a synonym for "storage". 3, record 81, English, - waste%20storage%20facility
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
See also "(waste) repository." 3, record 81, English, - waste%20storage%20facility
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Radioactive waste storage facility. 3, record 81, English, - waste%20storage%20facility
Record number: 81, Textual support number: 2 PHR
Above-ground, augered hole, dry, mined cavern, near-surface, retrievable aboveground, retrievable surface, shallow-ground, shallow land, surface, tumulus waste storage facility. 5, record 81, English, - waste%20storage%20facility
Record number: 81, Textual support number: 3 PHR
Grade of storage facility. 5, record 81, English, - waste%20storage%20facility
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 81, Main entry term, French
- installation de stockage de déchets
1, record 81, French, installation%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- installation de stockage 2, record 81, French, installation%20de%20stockage
correct, feminine noun
- centre de stockage de déchets 3, record 81, French, centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets
proposal, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
On distingue, dans l'ordre de sévérité croissante de la législation :-les installations nucléaires classées pour la protection de l'environnement, qui doivent faire l'objet de déclaration [...];-les installations nucléaires classées pour la protection de l'environnement, qui doivent faire l'objet d’autorisation [...];-les installations nucléaires de base(INB) [...], sans oublier les installations de conditionnement et de stockage des déchets. 4, record 81, French, - installation%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
[...] implantation d’une installation de stockage de déchets radioactifs contenant des émetteurs à vie longue. 4, record 81, French, - installation%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
centre de stockage : Proposition sur le modèle de «centre de stockage en surface» (voir cette fiche). 3, record 81, French, - installation%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Installation de stockage (de déchets) à faible profondeur, à sec, au voisinage de la surface, en subsurface, en surface, en trous de tarière. 5, record 81, French, - installation%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets
Record number: 81, Textual support number: 2 PHR
Installation de stockage de déchets radioactifs. 3, record 81, French, - installation%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets
Record number: 81, Textual support number: 3 PHR
Implantation d’une installation de stockage. 5, record 81, French, - installation%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 81, Main entry term, Spanish
- instalación de almacenamiento de desechos
1, record 81, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20de%20desechos
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- instalación de almacenamiento 2, record 81, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento
correct, feminine noun
- instalación para el almacenamiento 3, record 81, Spanish, instalaci%C3%B3n%20para%20el%20almacenamiento
correct, feminine noun
- instalación de disposición 4, record 81, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20disposici%C3%B3n
feminine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Instalación de almacenamiento de desechos radiactivos. 5, record 81, Spanish, - instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20de%20desechos
Record number: 81, Textual support number: 2 PHR
Instalación de almacenamiento a poca profundidad, en agujeros (taladrados), en cavernas (artificiales, excavadas), en orificios taladrados, en perforaciones, en seco, en superficie, en túmulos. 6, record 81, Spanish, - instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20de%20desechos
Record number: 81, Textual support number: 3 PHR
Categoría de instalación de almacenamiento. 6, record 81, Spanish, - instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20de%20desechos
Record 82 - internal organization data 2004-01-15
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 82, Main entry term, English
- fundamental method of measurement
1, record 82, English, fundamental%20method%20of%20measurement
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- fundamental measurement method 2, record 82, English, fundamental%20measurement%20method
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A method of measurement in which the value of a measurand is determined by measurement of the appropriate base quantities. 3, record 82, English, - fundamental%20method%20of%20measurement
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 82, Main entry term, French
- méthode de mesure fondamentale
1, record 82, French, m%C3%A9thode%20de%20mesure%20fondamentale
correct, feminine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- méthode de mesurage fondamental 2, record 82, French, m%C3%A9thode%20de%20mesurage%20fondamental
feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Méthode de mesure dans laquelle la valeur d’une grandeur à mesurer est déterminée par mesurage des grandeurs de base appropriées. [Définition normalisée et reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 3, record 82, French, - m%C3%A9thode%20de%20mesure%20fondamentale
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
méthode de mesure fondamentale : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 82, French, - m%C3%A9thode%20de%20mesure%20fondamentale
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 82, Main entry term, Spanish
- método de medida fundamental
1, record 82, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20medida%20fundamental
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Método de medida en el que el valor de la magnitud se determina en función de las unidades básicas que intervienen en su definición. 1, record 82, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20medida%20fundamental
Record 83 - internal organization data 2003-08-29
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Chemistry
- Textiles: Preparation and Processing
- Black Products (Petroleum)
Record 83, Main entry term, English
- saponification
1, record 83, English, saponification
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A chemical reaction in which a fat is converted into a soap by the action of a base. [Definition standardized by ISO.] 2, record 83, English, - saponification
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
saponification: term standardized by ISO. 3, record 83, English, - saponification
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Chimie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Produits noirs (Pétrole)
Record 83, Main entry term, French
- saponification
1, record 83, French, saponification
correct, feminine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Réaction chimique de transformation d’un corps gras en savon par l'action d’une base. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 83, French, - saponification
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
L’expression [corps gras], en usage en savonnerie, sous-entend les triglycérides (huiles et graisses). 2, record 83, French, - saponification
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Ce terme [saponification] est parfois utilisé pour désigner la simple neutralisation d’un acide gras. 2, record 83, French, - saponification
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
saponification : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 3, record 83, French, - saponification
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Química
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Productos negros (Petróleo)
Record 83, Main entry term, Spanish
- saponificación
1, record 83, Spanish, saponificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Proceso químico consistente en calentar un éster con álcali acuoso. El proceso en grasas de lugar a la formación de jabones. 2, record 83, Spanish, - saponificaci%C3%B3n
Record 84 - internal organization data 2002-10-11
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 84, Main entry term, English
- named role
1, record 84, English, named%20role
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable. 1, record 84, English, - named%20role
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 84, Main entry term, French
- rôle nommé
1, record 84, French, r%C3%B4le%20nomm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer. 1, record 84, French, - r%C3%B4le%20nomm%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 84, French, - r%C3%B4le%20nomm%C3%A9
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2002-10-11
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 85, Main entry term, English
- database security management
1, record 85, English, database%20security%20management
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable. 1, record 85, English, - database%20security%20management
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 85, Main entry term, French
- gestion de la sécurité de base de données
1, record 85, French, gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer. 1, record 85, French, - gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 85, French, - gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2002-10-11
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 86, Main entry term, English
- revoke
1, record 86, English, revoke
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable. 1, record 86, English, - revoke
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 86, Main entry term, French
- annulation
1, record 86, French, annulation
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer. 1, record 86, French, - annulation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 86, French, - annulation
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2002-10-11
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 87, Main entry term, English
- authorized action
1, record 87, English, authorized%20action
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable. 1, record 87, English, - authorized%20action
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 87, Main entry term, French
- opération autorisée
1, record 87, French, op%C3%A9ration%20autoris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer. 1, record 87, French, - op%C3%A9ration%20autoris%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 87, French, - op%C3%A9ration%20autoris%C3%A9e
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2002-10-11
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 88, Main entry term, English
- nested collection
1, record 88, English, nested%20collection
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable. 1, record 88, English, - nested%20collection
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 88, Main entry term, French
- ensemble emboîté
1, record 88, French, ensemble%20embo%C3%AEt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer. 1, record 88, French, - ensemble%20embo%C3%AEt%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 88, French, - ensemble%20embo%C3%AEt%C3%A9
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2002-10-11
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 89, Main entry term, English
- grant
1, record 89, English, grant
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable. 1, record 89, English, - grant
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 89, Main entry term, French
- autorisation
1, record 89, French, autorisation
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer. 1, record 89, French, - autorisation
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 89, French, - autorisation
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2002-10-11
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 90, Main entry term, English
- schema object
1, record 90, English, schema%20object
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable. 1, record 90, English, - schema%20object
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 90, Main entry term, French
- objet de schéma
1, record 90, French, objet%20de%20sch%C3%A9ma
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer. 1, record 90, French, - objet%20de%20sch%C3%A9ma
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 90, French, - objet%20de%20sch%C3%A9ma
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2002-02-12
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Record 91, Main entry term, English
- baseline
1, record 91, English, baseline
correct, NATO, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- base line 2, record 91, English, base%20line
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
In radio navigation, the shorter arc of the great circle joining two radio transmitting stations of a navigation system. 1, record 91, English, - baseline
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
baseline: term and definition standardized by NATO. 3, record 91, English, - baseline
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
base line: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the united Nations Office at Geneva. 4, record 91, English, - baseline
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Record 91, Main entry term, French
- base de radionavigation
1, record 91, French, base%20de%20radionavigation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- base géodésique 2, record 91, French, base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, feminine noun
- base de triangulation 2, record 91, French, base%20de%20triangulation
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
En radionavigation, plus petit arc d’un grand cercle joignant deux stations émettrices d’un réseau de radionavigation. 3, record 91, French, - base%20de%20radionavigation
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
base de radionavigation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 91, French, - base%20de%20radionavigation
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
base de radionavigation; base géodésique; base de triangulation : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, record 91, French, - base%20de%20radionavigation
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 91, Main entry term, Spanish
- línea base
1, record 91, Spanish, l%C3%ADnea%20base
feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Menor de los arcos de círculo máximo definido por dos estaciones emisoras de un sistema de navegación. 1, record 91, Spanish, - l%C3%ADnea%20base
Record 92 - internal organization data 2002-01-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 92, Main entry term, English
- launching site
1, record 92, English, launching%20site
correct, NATO, standardized
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- launching station 2, record 92, English, launching%20station
correct, NATO
- LS 2, record 92, English, LS
correct, NATO
- LS 2, record 92, English, LS
- missile base 3, record 92, English, missile%20base
correct
- missile launching site 4, record 92, English, missile%20launching%20site
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Any site or installation with the capacity of launching missiles from surface to air or surface to surface. 1, record 92, English, - launching%20site
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
launching site: term and definition standardized by NATO. 5, record 92, English, - launching%20site
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
missile base: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 92, English, - launching%20site
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 92, Main entry term, French
- site de lancement
1, record 92, French, site%20de%20lancement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 92, Abbreviations, French
- LS 2, record 92, French, LS
correct, masculine noun, NATO
Record 92, Synonyms, French
- base de lancement de missiles 3, record 92, French, base%20de%20lancement%20de%20missiles
feminine noun
- base de lancement pour missiles 3, record 92, French, base%20de%20lancement%20pour%20missiles
feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Installation conçue pour le lancement des missiles sol/air ou sol/sol. 4, record 92, French, - site%20de%20lancement
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
site de lancement : terme et définition normalisés par l’OTAN. 5, record 92, French, - site%20de%20lancement
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
base de lancement de missiles; base de lancement pour missiles : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 92, French, - site%20de%20lancement
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 92, Main entry term, Spanish
- base de lanzamiento
1, record 92, Spanish, base%20de%20lanzamiento
feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- base de lanzamiento de cohetes 1, record 92, Spanish, base%20de%20lanzamiento%20de%20cohetes
feminine noun
- base para lanzamiento de cohetes 1, record 92, Spanish, base%20para%20lanzamiento%20de%20cohetes
feminine noun
- estación de lanzamiento 1, record 92, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20lanzamiento
feminine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2001-10-09
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 93, Main entry term, English
- quarterly allotment 1, record 93, English, quarterly%20allotment
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 93, Main entry term, French
- crédit trimestriel
1, record 93, French, cr%C3%A9dit%20trimestriel
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- autorisation trimestrielle d’engagement de dépenses 2, record 93, French, autorisation%20trimestrielle%20d%26rsquo%3Bengagement%20de%20d%C3%A9penses
feminine noun
- autorisation d’engagement de dépenses sur une base trimestrielle 2, record 93, French, autorisation%20d%26rsquo%3Bengagement%20de%20d%C3%A9penses%20sur%20une%20base%20%20trimestrielle
feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 93, Main entry term, Spanish
- habilitación de créditos trimestral
1, record 93, Spanish, habilitaci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos%20trimestral
feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2001-01-29
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Military Training
Record 94, Main entry term, English
- primary trainer aircraft
1, record 94, English, primary%20trainer%20aircraft
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
primary trainer aircraft: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 94, English, - primary%20trainer%20aircraft
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Instruction du personnel militaire
Record 94, Main entry term, French
- avion d’entraînement de base
1, record 94, French, avion%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20de%20base
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- avion d’entraînement de début 2, record 94, French, avion%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20de%20d%C3%A9but
masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
avion d’entraînement de base : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 94, French, - avion%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20de%20base
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2000-10-31
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 95, Main entry term, English
- CANPASS holder
1, record 95, English, CANPASS%20holder
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
By 2005, voluntary, pre-approved permit programs like CANPASS will be available at high-volume land border ports for low-risk travellers. CANPASS holders will have access to dedicated lanes so they can cross the border without routine customs questioning, unless they are stopped for a random check. 1, record 95, English, - CANPASS%20holder
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Customs Action Plan 2000 - 2004 of Canada Customs and Revenue Agency. 2, record 95, English, - CANPASS%20holder
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 95, Main entry term, French
- titulaire de permis CANPASS
1, record 95, French, titulaire%20de%20permis%20CANPASS
correct, masculine and feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
D'ici l'an 2005, des programmes de permis avec autorisation préalable, tel le CANPASS, seront accessibles, sur une base volontaire, dans les bureaux à volume élevé à la frontière terrestre, aux voyageurs à faible risque. Les titulaires de permis CANPASS pourront utiliser des voies réservées qui leur permettront de franchir la frontière sans avoir à répondre aux questions d’usage des douanes, sauf s’ils sont interceptés en vue d’un contrôle au hasard. 1, record 95, French, - titulaire%20de%20permis%20CANPASS
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du Plan d’action des douanes pour 2000 - 2004 de l’Agence des douanes et du revenu du Canada. 2, record 95, French, - titulaire%20de%20permis%20CANPASS
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Record 95, Main entry term, Spanish
- titular de permisos CANPASS
1, record 95, Spanish, titular%20de%20permisos%20CANPASS
masculine and feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Para el año 2005, los viajeros de bajo riesgo dispondrán de programas voluntarios de permisos con autorización anticipada, como el CANPASS, en las oficinas de gran volumen de la frontera terrestre. Los titulares de permisos CANPASS podrán utilizar las vías reservadas que les permitirán cruzar la frontera sin tener que responder a los interrogatorios aduaneros habituales, salvo que sean interceptados en controles aleatorios. 1, record 95, Spanish, - titular%20de%20permisos%20CANPASS
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Plan de acción de aduanas 2000 - 2004 de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria. 2, record 95, Spanish, - titular%20de%20permisos%20CANPASS
Record 96 - internal organization data 2000-04-16
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Printing Processes - Various
Record 96, Main entry term, English
- print paste
1, record 96, English, print%20paste
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- printing paste 2, record 96, English, printing%20paste
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
print paste: The mixture of gum or thickener, dye, and appropriate chemicals used in printing fabrics. Viscosity varies according the types of printing equipment, the type of cloth, the degree of penetration desired, etc. 3, record 96, English, - print%20paste
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Procédés d'impression divers
Record 96, Main entry term, French
- pâte d’impression
1, record 96, French, p%C3%A2te%20d%26rsquo%3Bimpression
correct, feminine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- couleur d’impression 2, record 96, French, couleur%20d%26rsquo%3Bimpression
correct, feminine noun, standardized
- pâte pour impression 3, record 96, French, p%C3%A2te%20pour%20impression
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Préparation à base d’un épaississant et de substances colorantes, produits de démontage ou de réserve, seuls ou en mélanges, utilisée dans l'impression des articles textiles. L'épaississant peut être constitué par une dispersion aqueuse d’une matière gonflante, par une émulsion huileuse ou par un collodion. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 96, French, - p%C3%A2te%20d%26rsquo%3Bimpression
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
couleur d’impression; pâte d’impression : Termes normalisés par l’AFNOR. 4, record 96, French, - p%C3%A2te%20d%26rsquo%3Bimpression
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1999-05-25
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 97, Main entry term, English
- baseline
1, record 97, English, baseline
correct, standardized
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The horizontal reference line for character alignment and measurement of vertical distances. 2, record 97, English, - baseline
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
baseline: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 97, English, - baseline
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
baseline: term standardized by ISO. 3, record 97, English, - baseline
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 97, Main entry term, French
- ligne de base
1, record 97, French, ligne%20de%20base
correct, feminine noun, standardized
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Ligne de référence horizontale pour l’alignement des caractères et la mesure de l’espacement vertical. 2, record 97, French, - ligne%20de%20base
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ligne de base : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 97, French, - ligne%20de%20base
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
ligne de base : terme normalisé par l’ISO. 3, record 97, French, - ligne%20de%20base
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1999-05-25
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 98, Main entry term, English
- base
1, record 98, English, base
correct, noun, standardized
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- robot base 2, record 98, English, robot%20base
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A platform or structure to which is attached the origin of the first member of the articulated structure. 3, record 98, English, - base
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The platform or structure to which a robot arm is attached; the end of a kinematic chain of arm links and joints opposite to that which grasps or processes external objects. 4, record 98, English, - base
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
base: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, record 98, English, - base
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
base; robot base: terms standardized by ISO. 5, record 98, English, - base
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 98, Main entry term, French
- base
1, record 98, French, base
correct, feminine noun, standardized
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- base de robot 2, record 98, French, base%20de%20robot
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme ou structure à laquelle est liée l’origine du premier élément de la structure articulée. 3, record 98, French, - base
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
base : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, record 98, French, - base
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
base; base de robot : termes normalisés par l’ISO. 4, record 98, French, - base
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1999-05-25
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 99, Main entry term, English
- information base
1, record 99, English, information%20base
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A collection of sentences, consistent with each other and with the conceptual schema, expressing the propositions, other than the necessary propositions, that hold for a specific entity world. 2, record 99, English, - information%20base
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
information base: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 99, English, - information%20base
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 99, Main entry term, French
- base d’information
1, record 99, French, base%20d%26rsquo%3Binformation
correct, feminine noun, standardized
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de phrases, cohérentes entre elles et avec le schéma conceptuel, exprimant des propositions, différentes des propositions nécessaires, qui sont vraies pour un monde d’entités particulier. 2, record 99, French, - base%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
base d’information : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 99, French, - base%20d%26rsquo%3Binformation
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1999-02-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 100, Main entry term, English
- monetary base
1, record 100, English, monetary%20base
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Net liabilities of a central bank, comprised of cash in public circulation and financial institution deposits held. In a strict sense, the sum of cash assets in the banking system plus the amount of cash in public circulation. 2, record 100, English, - monetary%20base
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
monetary base: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 100, English, - monetary%20base
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 100, Main entry term, French
- base monétaire
1, record 100, French, base%20mon%C3%A9taire
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Passif net de la banque centrale ou émettrice d’un système financier déterminé, constitué par les liquidités aux mains du public et les dépôts des institutions financières à la banque émettrice. Au sens strict, il s’agit de la somme des réserves bancaires et de l’argent liquide (monnaie et billets entre les mains du public). 1, record 100, French, - base%20mon%C3%A9taire
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
base monétaire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 100, French, - base%20mon%C3%A9taire
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 100, Main entry term, Spanish
- base monetaria
1, record 100, Spanish, base%20monetaria
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Pasivo neto del banco central o emisor de un determinado sistema financiero, constituido por el efectivo en manos del público y los depósitos de instituciones financieras en el banco emisor. En su definición estricta es la suma de los activos de caja del sistema bancario y el efectivo en manos del público. 2, record 100, Spanish, - base%20monetaria
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
base monetaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 100, Spanish, - base%20monetaria
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: