TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARTE SOCIETE [28 records]

Record 1 2023-01-17

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

In order to obtain credit, one has to apply for it through a credit grantor, such as a credit card company. Credit grantors base their decision on your past credit history.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Pour obtenir du crédit, vous devez en faire la demande auprès d’un fournisseur de crédit tel qu'une société émettrice de carte de crédit. Les fournisseurs de crédit prennent leur décision en fonction de vos antécédents de crédit.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-04-08

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

A card issued by a financial institution or a company, on which the contracting parties' coded and printed identification appears and which enables the holder to carry out financial transactions.

OBS

cash card: designation extracted from the "Glossaire économique" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

PHR

payment card market

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Carte, émise par un établissement financier ou une société, qui contient des données codées et des informations imprimées en relief se rapportant aux parties contractantes et qui permet d’effectuer des transactions financières.

OBS

carte de paiement : désignation extraite du «Glossaire économique» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

carte de paiement : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

PHR

marché des cartes de paiement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
CONT

Las tarjetas de pago constituyen uno de los instrumentos de pago que han adquirido mayor relevancia [...] Con más de 800 millones de unidades en circulación en toda Europa y un volumen anual de transacciones superior a los 60 mil millones de euros, las tarjetas de pago constituyen [...] uno de los más importantes instrumentos de pago al por menor de la Unión Europea (UE).

Save record 2

Record 3 2021-01-27

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A charge levied each year for use of a credit card.

CONT

The annual fee is one of the most common fees charged by the card companies. Some major credit cards carry an annual fee simply for the privilege of using it.

OBS

annual fee: term usually used in the plural in this field.

Key term(s)
  • annual fees

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Frais imposés par une société émettrice de carte de crédit et donnant droit à sa carte et à ses avantages.

CONT

Frais annuels - Ceux-ci sont les frais annuels qui vous sont imputés pour posséder la carte. À moins que vous vouliez gagner des récompenses ou des milles (ou une prime quelconque), vous préférerez peut-être une carte sans frais annuels.

OBS

frais annuels : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-12-11

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Advertising Agencies and Services
DEF

A contractual agreement between an advertiser and the operator of any form of advertising media for the purchase of specified types of advertising time or space.

CONT

[The] publisher reserves the right to change advertising rates at any time upon 30 days notice. All advertising contracts are subject to such rate revisions.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Agences et services de publicité
CONT

Les sociétés d’affichage extérieur versent des commissions aux agences pour les contrats de publicité qu'elles obtiennent par leur entremise. Les contrats de publicité sont négociés en fonction de tarifs mensuels publiés dans la «carte de tarifs» de la société d’affichage extérieur en cause.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-03-22

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
DEF

Means any firm or corporation which enters into an agreement with Air Canada to honour the [en Route credit card].

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
DEF

Toute entreprise ou société qui conclut un accord lui permettant d’honorer la carte [de crédit en Route].

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-06-17

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Telephone Services
OBS

Whenever you find yourself away from home, Bell's Calling Card™ is your guarantee that your long distance calls will always be put through without question or delay.

OBS

Calling Card™: A trademark of Bell.

Key term(s)
  • Calling Card

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Services téléphoniques
OBS

Utiliser avec l’article «la» dans une phrase. Désignation utilisée depuis janvier 1983.

OBS

Carte d’appelMC : Marque de commerce de la société Bell.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-06-16

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Board game for 2-6 in which the object is to get home from school safe and sound with the most safety tokens. Composed of board, 2 decks of cards, playing pieces, cardboard figures and a spinner.

OBS

Safely Home™: A trademark of Playtoy (Canada).

Key term(s)
  • Safely Home

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeu de société pour 2 à 6 joueurs dont le but consiste à partir de l'école et d’arriver à la maison sain et sauf avec le plus de jetons sécurité. Comprend 1 plateau de jeu, 2 jeux de cartes, des pions, des figurines en carton et 1 carte à aiguille indicatrice.

OBS

Sain et saufMC : Marque de commerce de la société Playtoy, Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Milton Bradley (Canada).

OBS

Description: Game for 2-4 players. Consists of 16 cardboard penguins, plastic ice floe, position map, die. The aim is to push your opponents' penguins off the ice floe.

Key term(s)
  • Peng Win

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Peng WinMC : Marque de commerce de Milton-Bradley, Canada.

OBS

Description : Jeu de société pour 2 à 4 joueurs comprenant 16 pingouins en carton une banquise en plastique, une carte de position et un dé. Le but consiste à pousser les pingouins des adversaires hors de la banquise.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-04-18

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
OBS

smart card reloading terminal: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Où puis-je vérifier le contenu de ma carte OPUS? Dans tous les points de vente de titres de transport, à la distributrice automatique de titres et à la borne de rechargement ou auprès d’un inspecteur de la STM [Société de transport de Montréal]. De même, lors de l'utilisation de votre carte dans le bus ou les tourniquets du métro, l'afficheur indique le solde de passages de votre carte.

OBS

borne de rechargement de carte à puce intelligente : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-02-25

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Assurances
DEF

Police établie par une société d’assurances en faveur du titulaire d’une carte de crédit ou de paiement délivrée par la banque à titre d’avantage associé à la carte, sans qu'il en fasse la demande et sans qu'aucune évaluation individuelle des risques soit effectuée. Il peut s’agir, soit d’une assurance contre tout dommage-perte comprise-causé aux marchandises achetées au moyen de la carte, soit d’une assurance par laquelle la société s’engage à prolonger la garantie offerte par le fabricant des marchandises achetées au moyen de la carte, soit d’une assurance contre la perte découlant de la responsabilité contractuelle assumée par le titulaire lors de la location d’un véhicule payée au moyen de la carte.

Spanish

Save record 10

Record 11 2009-01-05

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Transportation
CONT

A fleet card is used as a payment card most commonly for gasoline, diesel and other fuels at gas stations. Fleet cards can also be used to pay for vehicle maintenance and expenses at the discretion of the fleet owner or manager.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Transports
CONT

La carte de crédit pour parc automobile sert à payer les frais d’entretien, de réparation et de carburant des véhicules possédés ou loués par la société.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

The organization which makes a credit card available to a customer.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
OBS

À partir de : Droit de la banque, Thémis, P.U.F., 74, p. 822 : On peut distinguer trois catégories d’émetteurs : Les entreprises industrielles et commerciales [...]. Les banques offrent des cartes universelles ou multiservices [...]. Enfin des émetteurs spécialisés ont placé, à l’instar du Diners Club des cartes universelles [...]

OBS

À partir de : Droit bancaire, Dalloz, 2e édition, p. 236 : L’établissement émetteur (établissement financier, banque) remet à son client, appelé adhérent, une carte de matière plastique sur laquelle sont mentionnés son nom, son adresse son numéro de compte... Lorsque l’adhérent procède à un achat auprès de certains fournisseurs, au lieu de payer en espèces [...] il présente sa carte [...].

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-09-05

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A credit card with a specific retail brand attached to it, such as a gasoline station, a grocery store, a phone company, a car company, etc. These cards offer special incentives to Cardholders to shop with the retailer involved. One example is the Ford Citibank card, which offers money back to the Cardholder toward the purchase of a new Ford vehicle whenever the card is used.

OBS

Compare with affinity card.

Key term(s)
  • cobranded card

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Carte de crédit qui procure des avantages à son porteur(primes, rabais, etc.) et affiche deux logos, celui de l'institution financière émettrice et celui d’une société, commerciale le plus souvent; elle permet de valoriser le système de fidélisation d’une marque(fabricant d’automobiles, fournisseur de services, etc.) en l'ouvrant à tout un réseau d’affiliation.

OBS

Comparer à «carte affinité».

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A specialized charge card for the use of customers of a specific institution, for example Sears credit cards, Texaco credit cards, etc.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Carte de paiement créée par une société à l'usage de sa propre clientèle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

Tipo de tarjeta emitida por empresas, especialmente grandes almacenes, para facilitar a sus clientes los pagos de las compras realizadas.

CONT

Las tarjetas de compra son un tipo de las denominadas tarjetas de cliente.

Save record 14

Record 15 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

A card issued by a financial institution or a company that entitles the holder to sign for goods and services and to pay for them at a later time.

OBS

Cards issued by a chartered bank, a trust company, or a credit union, such as the Bank of Montreal MasterCard, the Canada Trust MasterCard, the CS CO-OP MasterCard, the Bank of Nova Scotia Visa, the Royal Bank Visa, and the Visa Desjardins. Also, cards issued by retailers such as Canadian Tire, Eaton's, The Bay and Sears as well as gasoline cards issued by Esso, Ultramar and Petro-Canada.

OBS

Term and definition standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB).

OBS

Compare to "debit card".

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Carte, émise par un établissement financier ou une société, qui permet à son titulaire de régler, sans versement immédiat, le paiement de biens et de services.

OBS

Les cartes des banques à charte, compagnies de fiducie et coopératives de crédit (MasterCard Banque de Montréal, MasterCard Canada Trust, MasterCard CS CO-OP ou Visa Banque de Nouvelle-Écosse, Visa Banque Royale, Visa Desjardins); les cartes de commerçants (Canadian Tire, Eaton, La Baie, Sears); les cartes de détaillants d’essence (Esso, Ultramar, Petro-Canada).

OBS

Terme et définition normalisés par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
DEF

Tarjeta de material plástico emitida por un banco o una institución especializada a nombre de una persona, que podrá utilizarla para efectuar compras y realizar pagos a crédito o al contado al finalizar el mes dentro de unos límites de riesgo prefijados.

OBS

La entidad emisora carga al comerciante un porcentaje por este servicio, y en algunos casos una cuota fija anual al tenedor. Tiene una banda magnética para dificultar el fraude y facilitar su uso, por ejemplo, VISA.

OBS

tarjeta de crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 15

Record 16 1998-08-11

English

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • School and School-Related Administration
DEF

One who, on returning home from school, has to let himself/herself into the home because the parents are at work.

CONT

Millions of "latchkey" children ... find nobody at home when they get home from school in the afternoon.

OBS

So called from the child's having to carry with him the key to his house or apartment.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Écolier dont les parents travaillent à l’extérieur du foyer et qui porte la clé de son domicile pendue au cou ou sur lui pour pouvoir rentrer à la maison après la classe.

CONT

Les enfants à clé, ce sont ces gamins qui rentrent de l’école avec la clé dans la poche ou accrochée au cou parce que leurs parents rentrent plus tard à la maison.

CONT

Ces enfants porte-clé qui sont seuls de la sortie de l’école à huit heures du soir. [Source : France Inter, 25 janvier 1988].

OBS

Le terme «enfant à clé» a été retenu par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation car selon eux le bon usage exige un déterminant après la préposition «à» suivi de l’article défini et du nom (par exemple enfant à la clé d’or).

OBS

Le terme «enfant à la clé» a été retenu par le comité de linguistique de la Société Radio-Canada. Il est selon nous bien attesté et mieux formé que «enfant à clé», qui laisse supposer que la clé est indissociable de l'enfant. Nous jugeons qu'il n’ est pas nécessaire d’avoir un déterminant après le nom. Par exemple on retrouve des expressions comme «réseau à la carte».

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-02-05

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Tourism Publicity
OBS

Translation of the Gaelic Ciad Mile Failte.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Stimulation du tourisme
OBS

Traduction du gaélique Ciad Mile Failte.

OBS

Source :Carte touristique du Cap-Breton, Communications, APECA [Agence de promotion économique du Canada atlantique]-SECB [Société d’expansion du Cap-Breton], Sydney, Nouvelle-Écosse.

Spanish

Save record 17

Record 18 1997-11-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

... any credit card issued by a company against an account that has been underwritten or guaranteed by a department, including cards issued by oil companies but excluding the Government of Canada Credit Cards issued by Supply and Services Canada; ...

OBS

Corporate credit cards shall not be held in the name of the employer. Rather, they shall be issued in the name of the employee; ...

OBS

Corporate credit card: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

[...] toute carte de crédit pour compte de frais émises par une société et garantie par un ministère, y compris les cartes émises par les compagnies de téléphone et des sociétés pétrolières, mais à l'exception des cartes de crédit du gouvernement du Canada émises par Approvisionnements et Services Canada; [...]

OBS

Le terme «carte de crédit collective» est impropre puisque cette carte est émise au nom d’un individu. Toutefois, c’est le terme utilisé dans certains documents de la Défense nationale dont le A-FN-100-002, chap. 46-28.

OBS

Le terme «carte de crédit institutionnelle» n’est pas fautif mais ne correspond pas à l’usage.

OBS

carte de crédit professionnelle : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale.

Key term(s)
  • carte institutionnelle

Spanish

Save record 18

Record 19 1997-01-14

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Hardware
  • Cinematography
OBS

The Toaster can take a TV picture and spin it, flip it, change all its colours or zoom in on part of it. It can add titles which can cast shadows and tumble across the screen...

OBS

Source(s): <a href="http://www.omnipresence.com/Amiga/Hardware/VideoToaster_arti" title="http://www.omnipresence.com/Amiga/Hardware/VideoToaster_arti">http://www.omnipresence.com/Amiga/Hardware/VideoToaster_arti</a> cle.html

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Matériel informatique
  • Cinématographie
OBS

La carte Video Toaster est fabriquée par la société américaine NewTek et est utilisée dans l'industrie cinématographique et télévisuelle. Elle est insérée dans l'ordinateur pour permettre l'édition de bandes vidéo.

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-11-28

English

Subject field(s)
  • Saving and Consumption

French

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
OBS

Il s’agit d’une carte à mémoire nantie d’une valeur par l'émetteur(banque, société de fiducie, etc.), dont l'utilisateur se sert pour payer des produits ou services.

Spanish

Save record 20

Record 21 1996-11-12

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

Payments to the acquisition card company should be processed in a timely manner to avoid paying interest.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Les paiements effectués à l’émetteur de la carte d’achat devraient être traités sans tarder pour éviter d’avoir à payer des intérêts.

Spanish

Save record 21

Record 22 1995-02-21

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

Basés sur différentes technologies, infra-rouge, ondes acoustiques, résistives, capacitives, les écrans tactiles ne se limitent pas aux applications grand public mais s’installent aussi bien à bord du Rafale que sur des lignes de fabrication industrielle. La technologie capacitive réalise un bon compromis entre le prix, les performances techniques et la robustesse. La société MORS fournit des kits d’adaptation pour transformer des écrans standards(bombés ou plats) en écrans tactiles basés sur cette technologie, associant une face active céramique conductrice(sur support verre) à une détection capacitive. Un kit comprend une dalle de 3 mm d’épaisseur à rapporter sur l'écran d’origine, une carte de gestion(carte contrôleur) et une alimentation. Les tables à digitaliser utilisent également ces technologies pour repérer la position du «stylo électronique» sur la surface de travail.

Spanish

Save record 22

Record 23 1992-05-26

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mass Transit

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transports en commun
OBS

Carte d’abonnement pour les transports en commun. Source : Publicité de la Société de transport de l'Outaouais.

Spanish

Save record 23

Record 24 1989-04-28

English

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Computer Display Technology

French

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
CONT

La carte vidéo contient la fameuse puce de décompression(VDP1, d’une puissance de 12, 5 Mips), qui gère également des algorithmes graphiques utiles au traitement de l'image, ainsi qu'un circuit de visualisation(VDP2), tous deux fabriqués par la société VLS1 Technology en géométrie 1, 5 micron.

Spanish

Save record 24

Record 25 1989-01-15

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 25

Record 26 1986-05-09

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Hardware
OBS

Voir "voice-recognition", "smart card".

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Matériel informatique
CONT

La première carte de reconnaissance française a été commercialisée en 1981 par la société VECSYS, en collaboration avec le LIMSI du CNRS.

OBS

Vers 1980, l’utilisation des microprocesseurs a permis de réaliser des systèmes de reconnaissance de mots isolés sur une seule carte électronique.

Spanish

Save record 26

Record 27 1985-01-28

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

... any credit card issued by a company against an account that has been underwritten by the company for which the cardholder works.

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Selon l'agence de crédit du Nord à Paris, il existe à l'heure actuelle en France deux cartes bleues, celle qui est délivrée à un particulier et la carte bleue professionnelle, dite aussi "carte de société", délivrée uniquement pour fins de voyages professionnels.

Spanish

Save record 27

Record 28 1980-04-09

English

Subject field(s)
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Transports
OBS

(document) ;(ACF 253N1 FR) ;-carte de crédit AC/CN délivrée à une société ou son représentant; mars 1974.

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: