TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONDUITE RACCORD [18 records]

Record 1 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

socket fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Cette préférence pour les raccords à emboîtements se justifie par de nombreux avantages. Dans une canalisation, l'emplacement des raccords : coudes, tés, etc., est presque toujours imposé par les dispositions du tracé et tombe rarement à l'extrémité d’un tuyau. Il est donc nécessaire d’intercaler, entre le dernier tuyau entier et le raccord, une coupe de longueur réduite, obtenue par sectionnement d’un tuyau entier en deux tronçons. Le premier tronçon est utilisé avant le raccord et le second, immédiatement après, l'un de ces tronçons étant démuni d’emboîtement. Les raccords à deux emboîtements apportent à la conduite l'emboîtement complémentaire qui lui manquerait et, grâce à eux, on évite l'abandon sur le chantier de certaines longueurs de tuyaux cylindriques.

OBS

raccord à emboîtement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-10-07

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
CONT

The pilot valve is mounted on a bayonet fitting.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
CONT

La prise de remplissage est composée [...] d’un siège de la soupape sur lequel vient s’emboîter et se fixer par un raccord à baïonnette la conduite souple de carburant [...]

OBS

raccord baïonnette : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

raccord de conduite de carburant; raccord de tuyauterie de carburant : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2006-11-27

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The shield plug also affects the coolant flow. Inside the end fitting is a liner tube. Flow from the feeder coupling to the pressure tube is around the outside of the liner tube. Holes in the liner tube allow the coolant into the fuel channel.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

À l'intérieur du raccord d’extrémité se trouve un tube de revêtement. Le débit provenant du raccord de la conduite d’alimentation vers le tube de force se trouve autour de l'extérieur du tube de revêtement. Des trous dans le tube de revêtement permettent au caloporteur de s’écouler dans le canal de combustible.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2006-03-16

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The pressure relief duct is on the reactor building side of the relief valves. The vacuum ducts are on the vacuum building side of these valves. In some stations, the connecting duct runs underground and is not visible. Figure 15.1 shows the large isolating valve in the connecting pipe between the pressurizer and the main circuit.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La conduite de décharge est située dans le bâtiment réacteur du côté des vannes de décharge. Les conduites sous vide sont situées dans le bâtiment sous vide, du côté de ces vannes. Dans certaines centrales, les conduites de raccord sont souterraines et ne sont pas visibles. La figure 15. 1 illustre la grande vanne d’isolement dans la conduite de raccord entre le pressuriseur et le circuit principal.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

Two packers separated by a spacer of appropriate length.

CONT

A straddle packer may be used for isolating section of open hole to be treated or tested or for isolating certain areas of perforated casing from the rest of the perforated section.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Packer composé de deux éléments, isolant la zone à essayer du reste du forage, réunis par un raccord perforé; une conduite met en communication les parties du trou situées au-dessus du packer supérieur et au-dessous du packer inférieur.

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Pumps

French

Domaine(s)
  • Pompes

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-08-13

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

hub : a short coupling used to join pipes in plumbing.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Le tableau 9 concerne les tuyaux à emboîtement en fonte ductile (...)

OBS

Cette préférence pour les raccords à emboîtements se justifie par de nombreux avantages. Dans une canalisation, l'emplacement des raccords : coudes, tés, etc., est presque toujours imposé par les dispositions du tracé et tombe rarement à l'extrémité d’un tuyau. Il est donc nécessaire d’intercaler, entre le dernier tuyau entier et le raccord, une coupe de longueur réduite, obtenue par sectionnement d’un tuyau entier en deux tronçons. Le premier tronçon est utilisé avant le raccord et le second, immédiatement après, l'un de ces tronçons étant démuni d’emboîtement. Les raccords à deux emboîtements apportent à la conduite l'emboîtement complémentaire qui lui manquerait et, grâce à eux, on évite l'abandon sur le chantier de certaines longueurs de tuyaux cylindriques.

Spanish

Save record 8

Record 9 1988-08-17

English

Subject field(s)
  • Petroleum Technology - Equipment

French

Domaine(s)
  • Appareillage (Technologie pétrolière)

Spanish

Save record 9

Record 10 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car (wagon-trémie couvert); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car and of the gondola car (see illustrations in CPAC-3).

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Mamelon de conduite générale : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-05-13

English

Subject field(s)
  • Plumbing
OBS

a traditional method of ensuring a good seal in a threaded fitting is to wind the threads with Teflon tape.

OBS

Pipes should have pipe joint compound applied to their threads. Compound helps seal the joint and makes it easier to take apart if necessary later. Teflon tape may be used instead of compound.

Key term(s)
  • Teflon tape

French

Domaine(s)
  • Plomberie
OBS

D’après MM. Michel Lacombe et Denis Pépin, de la section plans et devis de la division de Montréal, le "thread seal tape" est un ruban à joints extensible habituellement de couleur blanche, de téflon, dont on se sert pour recouvrir les filets. Ex. : Garnir les filets à l’aide d’un ruban d’étanchéité en téflon.

OBS

[Photo]2, "poupée" de filasse et pâte pour joints filetés, qui tendent à être remplacés par un enroulement de ruban plastique spécial : (v. p. 36) [...].

OBS

À partir du branchement en té de la conduite, vous voyez un raccord mâle-femelle, dont l'étanchéité mâle sera réalisée par un ruban plastique;

OBS

On applique de la pâte à joints sur les filets pour assurer l’étanchéité et faciliter le démontage. On peut utiliser du ruban de téflon au lieu de pâte; l’un et l’autre conviennent bien.

Key term(s)
  • ruban de Téflon

Spanish

Save record 14

Record 15 1981-04-02

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Pumps

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Pompes

Spanish

Save record 15

Record 16 1981-04-02

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Pumps

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Pompes

Spanish

Save record 16

Record 17 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: