TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONVENTION VENTE [51 records]
Record 1 - internal organization data 2020-12-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Hydroelectric Power Stations
Record 1, Main entry term, English
- Kokish River Hydroelectric Project
1, record 1, English, Kokish%20River%20Hydroelectric%20Project
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Kokish River Hydroelectric Project is a 45 MW [megawatts] run-of-river hydroelectric project located approximately 15 km east of Port McNeill, on the northeast coast of Vancouver Island, British Columbia, Canada. 2, record 1, English, - Kokish%20River%20Hydroelectric%20Project
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Centrales hydro-électriques
Record 1, Main entry term, French
- Projet d’aménagement hydroélectrique de la rivière Kokish
1, record 1, French, Projet%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20hydro%C3%A9lectrique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Kokish
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le projet comprend la construction de la centrale hydroélectrique au fil de l'eau de 45 mégawatts située au cœur du territoire de la Première Nation ’Namgis. Le prêt à faible taux d’intérêt accordé pour le projet est le premier du genre au Canada. Il permettra à la Première Nation ’Namgis d’accumuler des capitaux propres dans le cadre du projet. Cette infrastructure produit de l'électricité aux fins de sa vente à la BC Hydro en vertu d’une convention d’achat de 40 ans. 2, record 1, French, - Projet%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20hydro%C3%A9lectrique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Kokish
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Record 2, Main entry term, English
- lease purchase
1, record 2, English, lease%20purchase
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- lease-purchase 2, record 2, English, lease%2Dpurchase
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A lease purchase is a written agreement between a landlord and tenant giving the tenant an option to purchase the property at some future point in time. The nature of this type of real estate transaction can vary a great deal because virtually all the terms of a lease purchase are negotiable. 1, record 2, English, - lease%20purchase
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Record 2, Main entry term, French
- crédit-bail immobilier
1, record 2, French, cr%C3%A9dit%2Dbail%20immobilier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Convention financière de longue durée, en vertu de laquelle une société spécialisée(bailleur) met à la disposition d’un utilisateur(preneur), moyennant un loyer(souvent indexé), un immeuble à usage professionnel, avec promesse unilatérale de vente à l'expiration du bail et suivant des modalités diverses [...] 2, record 2, French, - cr%C3%A9dit%2Dbail%20immobilier
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de propiedad (common law)
- Bienes raíces
Record 2, Main entry term, Spanish
- arrendamiento financiero inmobiliario
1, record 2, Spanish, arrendamiento%20financiero%20inmobiliario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-09-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 3, Main entry term, English
- conditional sale agreement
1, record 3, English, conditional%20sale%20agreement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- conditional sales agreement 2, record 3, English, conditional%20sales%20agreement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agreement for the sale of goods or land under which the whole or part of the purchase price is payable in instalments, and the property in the goods or land is to remain in the seller until the conditions of the agreement are fulfilled. (Curzon, 2nd ed., 1983, p. 74). 3, record 3, English, - conditional%20sale%20agreement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 3, Main entry term, French
- convention de vente conditionnelle
1, record 3, French, convention%20de%20vente%20conditionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par métonymie, le terme désigne aussi le document. 2, record 3, French, - convention%20de%20vente%20conditionnelle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
convention de vente conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 3, French, - convention%20de%20vente%20conditionnelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-09-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 4, Main entry term, English
- 'Na̲mg̲is community benefit fund
1, record 4, English, %27Na%26%23818%3Bmg%26%23818%3Bis%20community%20benefit%20fund
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The infrastructure is producing electricity for sale to BC Hydro under a 40-year Electricity Purchase Agreement. A portion of the revenue generated each year will be directed into a ‘Namgis community benefit fund. 2, record 4, English, - %27Na%26%23818%3Bmg%26%23818%3Bis%20community%20benefit%20fund
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 4, Main entry term, French
- fonds communautaire ‘Na̲mg̲is
1, record 4, French, fonds%20communautaire%20%26lsquo%3BNa%26%23818%3Bmg%26%23818%3Bis
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cette infrastructure produit de l'électricité aux fins de sa vente à la BC Hydro en vertu d’une convention d’achat de 40 ans. Une part des revenus annuels du projet sera versée à un fonds communautaire ’Namgis. 2, record 4, French, - fonds%20communautaire%20%26lsquo%3BNa%26%23818%3Bmg%26%23818%3Bis
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-10-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- agreement of sale
1, record 5, English, agreement%20of%20sale
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sales agreement 1, record 5, English, sales%20agreement
correct
- agreement for sale 1, record 5, English, agreement%20for%20sale
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An agreement of sale may imply not merely an obligation to sell, but an obligation on the part of the other party to purchase. 1, record 5, English, - agreement%20of%20sale
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- convention de vente
1, record 5, French, convention%20de%20vente
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, record 5, French, - convention%20de%20vente
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
convention de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 5, French, - convention%20de%20vente
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- agreement to sell
1, record 6, English, agreement%20to%20sell
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An agreement to sell is simply an obligation on the part of the vendor or promisor to complete his promise of sale. It is a contract to be performed in future, and, if fulfilled, results in a sale; it is preliminary to the sale and is not the sale. (Black, 5th, p. 63) 1, record 6, English, - agreement%20to%20sell
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- convention à fin de vente
1, record 6, French, convention%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
convention à fin de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 6, French, - convention%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-11-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 7, Main entry term, English
- online click-wrap agreement
1, record 7, English, online%20click%2Dwrap%20agreement
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- online clickwrap agreement 2, record 7, English, online%20clickwrap%20agreement
correct
- online click-wrap contract 3, record 7, English, online%20click%2Dwrap%20contract
correct
- online clickwrap contract 3, record 7, English, online%20clickwrap%20contract
correct
- web-wrap agreement 4, record 7, English, web%2Dwrap%20agreement
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Court holds that plaintiff entered into a binding online click-wrap agreement by clicking an 'I Agree' icon, which indicated he had read, understood and agreed to the terms of the parties' contract. The contract's terms were available for review online by clicking on a link which appeared on the Register.com website just above the 'I Agree' icon. 5, record 7, English, - online%20click%2Dwrap%20agreement
Record 7, Key term(s)
- online click wrap agreement
- online click wrap contract
- web clickwrap agreement
- web clickwrap contract
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 7, Main entry term, French
- contrat d’achat en ligne
1, record 7, French, contrat%20d%26rsquo%3Bachat%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- convention d’achat en ligne 1, record 7, French, convention%20d%26rsquo%3Bachat%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Contrat associé au cybercommerce, notamment à l’achat de logiciels par Internet ou à leur téléchargement, qui établit les conditions d’un contrat dans un environnement en ligne. 2, record 7, French, - contrat%20d%26rsquo%3Bachat%20en%20ligne
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une convention d’achat en ligne établit les conditions d’un contrat dans un environnement en ligne et il s’agit d’une sorte de convention type, car une partie rédige les conditions de la convention sans consulter l'autre ou les autres parties ou sans les négocier avec elles. Une convention d’achat en ligne apparaît habituellement comme une boîte de dialogue à l'écran du client, lorsque ce dernier cherche à télécharger un logiciel ou à commander des biens ou des services en ligne. La boîte de dialogue contient les conditions et les modalités de la licence ou de la vente que le consommateur reçoit, question d’examiner avant d’accepter en cliquant sur un bouton au bas de la boîte de dialogue. 2, record 7, French, - contrat%20d%26rsquo%3Bachat%20en%20ligne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-11-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Electronic Commerce
Record 8, Main entry term, English
- clickwrap agreement
1, record 8, English, clickwrap%20agreement
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- click-wrap agreement 2, record 8, English, click%2Dwrap%20agreement
correct
- clickthrough agreement 1, record 8, English, clickthrough%20agreement
correct
- click-through agreement 3, record 8, English, click%2Dthrough%20agreement
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A clickwrap agreement (also known as a "clickthrough" agreement or clickwrap license) is a common type of agreement (often used in connection with software licenses). Such forms of agreement are mostly found on the Internet, as part of the installation process of many software packages, or in other circumstances where agreement is sought using electronic media. 1, record 8, English, - clickwrap%20agreement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The name "clickwrap" came from the use of "shrink wrap contracts" commonly used in boxed software purchases, which "contain a notice that by tearing open the shrinkwrap, the user assents to the software terms enclosed within." 1, record 8, English, - clickwrap%20agreement
Record 8, Key term(s)
- click wrap agreement
- click through agreement
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Commerce électronique
Record 8, Main entry term, French
- contrat d’achat au clic
1, record 8, French, contrat%20d%26rsquo%3Bachat%20au%20clic
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- convention d’achat au clic 2, record 8, French, convention%20d%26rsquo%3Bachat%20au%20clic
correct, feminine noun
- conclusion de contrat au clic 3, record 8, French, conclusion%20de%20contrat%20au%20clic
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrat associé au commerce en ligne, notamment à l’achat de logiciels par Internet ou à leur téléchargement, qui se distingue par le fait que le cyberconsommateur indique son accord avec les termes du contrat d’achat en cliquant sur un bouton (I agree, I accept ou j’accepte, en français). 2, record 8, French, - contrat%20d%26rsquo%3Bachat%20au%20clic
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une fois que le client a ainsi donné son consentement, le contrat est établi et la vente est réalisée. Les termes contrat d’achat au clic et convention d’achat au clic ont été proposés par l'Office de la langue française. 2, record 8, French, - contrat%20d%26rsquo%3Bachat%20au%20clic
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-09-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Remuneration (Personnel Management)
Record 9, Main entry term, English
- escalator clause
1, record 9, English, escalator%20clause
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- escalation clause 2, record 9, English, escalation%20clause
correct
- escalator 3, record 9, English, escalator
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A] clause in labor agreement providing for automatic wage increase based on movements in a specific price index. 4, record 9, English, - escalator%20clause
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 9, Main entry term, French
- clause d’échelle mobile
1, record 9, French, clause%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mobile
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- clause d’indexation 2, record 9, French, clause%20d%26rsquo%3Bindexation
correct, feminine noun
- échelle mobile 3, record 9, French, %C3%A9chelle%20mobile
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Disposition d’une convention collective qui rattache le taux de salaire aux variations de certains facteurs, tels que [...] l'indice des prix à la consommation et aussi, parfois, le prix de vente du produit ou du service. 4, record 9, French, - clause%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mobile
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 9, Main entry term, Spanish
- escala móvil
1, record 9, Spanish, escala%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- cláusula de revisión salarial 2, record 9, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20revisi%C3%B3n%20salarial
correct, feminine noun, Spain
- cláusula de escala móvil 3, record 9, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20escala%20m%C3%B3vil
feminine noun
- cláusula de corrección monetaria 1, record 9, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20correcci%C3%B3n%20monetaria
feminine noun, Latin America
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sistema para la indexación de los salarios, [...] a fin de que mantengan su poder adquisitivo. 1, record 9, Spanish, - escala%20m%C3%B3vil
Record 10 - internal organization data 2009-05-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Problems
Record 10, Main entry term, English
- Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography
1, record 10, English, Optional%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%2C%20on%20the%20Sale%20of%20Children%2C%20Child%20Prostitution%20and%20Child%20Pornography
correct, international
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Problèmes sociaux
Record 10, Main entry term, French
- Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants
1, record 10, French, Protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20vente%20d%26rsquo%3Benfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20mettant%20en%20sc%C3%A8ne%20des%20enfants
correct, masculine noun, international
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies. 1, record 10, French, - Protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20vente%20d%26rsquo%3Benfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20mettant%20en%20sc%C3%A8ne%20des%20enfants
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-04-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Banking
- Stock Exchange
Record 11, Main entry term, English
- investment banking group
1, record 11, English, investment%20banking%20group
correct, United States
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Banque
- Bourse
Record 11, Main entry term, French
- syndicat de placement
1, record 11, French, syndicat%20de%20placement
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Syndicat financier constitué lors du placement de titres auprès du public, dans lequel les syndicataires, agissant à titre de mandataires de l'émetteur, mettent leurs moyens de diffusion et de vente au service de l'émetteur afin de lui permettre de placer ses titres dans le public, selon les termes de la convention de placement pour compte. 1, record 11, French, - syndicat%20de%20placement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-03-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 12, Main entry term, English
- stock option agreement
1, record 12, English, stock%20option%20agreement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An agreement to sell or issue shares of the capital stock of an employer corporation or of a corporation with which it does not deal at arm's length, as contemplated. 1, record 12, English, - stock%20option%20agreement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The word "issue" means to deliver unissued shares of a corporation, including to deliver unissued shares for no monetary consideration. 1, record 12, English, - stock%20option%20agreement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 12, Main entry term, French
- convention relative à une option d’achat d’actions
1, record 12, French, convention%20relative%20%C3%A0%20une%20option%20d%26rsquo%3Bachat%20d%26rsquo%3Bactions
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- convention relative à la vente ou à l'émission d’actions 1, record 12, French, convention%20relative%20%C3%A0%20la%20vente%20ou%20%C3%A0%20l%27%C3%A9mission%20d%26rsquo%3Bactions
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Convention en vertu de laquelle un employeur convient de vendre ou d’émettre des actions de son capital-actions ou d’une société avec laquelle il a un lien de dépendance. 1, record 12, French, - convention%20relative%20%C3%A0%20une%20option%20d%26rsquo%3Bachat%20d%26rsquo%3Bactions
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «émission» s’entend de la livraison d’actions non émises d’une société, notamment la livraison d’actions non émises sans contrepartie monétaire. 1, record 12, French, - convention%20relative%20%C3%A0%20une%20option%20d%26rsquo%3Bachat%20d%26rsquo%3Bactions
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-11-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- International Law
- Foreign Trade
- Sales (Marketing)
Record 13, Main entry term, English
- International Sale of Goods Contracts Convention
1, record 13, English, International%20Sale%20of%20Goods%20Contracts%20Convention
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Droit international
- Commerce extérieur
- Vente
Record 13, Main entry term, French
- Convention relative aux contrats de vente internationale de marchandises
1, record 13, French, Convention%20relative%20aux%20contrats%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-07-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 14, Main entry term, English
- United Nations Convention on Contracts for the International Sales of Goods
1, record 14, English, United%20Nations%20Convention%20on%20Contracts%20for%20the%20International%20Sales%20of%20Goods
correct, international
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Became effective on January 1, 1988, governing contract formation, obligations, risk allocation, and remedies. It applies to contracts for the sale of goods between parties whose places of business are in different nations. 2, record 14, English, - United%20Nations%20Convention%20on%20Contracts%20for%20the%20International%20Sales%20of%20Goods
Record 14, Key term(s)
- Vienna Sales Convention
- Convention on the International Sale of Goods
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 14, Main entry term, French
- Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises
1, record 14, French, Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20contrats%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
correct, feminine noun, international
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Key term(s)
- Convention de Vienne sur les ventes
- Convention sur la vente internationale de marchandises
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 14, Main entry term, Spanish
- Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías
1, record 14, Spanish, Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20los%20Contratos%20de%20Compraventa%20Internacional%20de%20Mercader%C3%ADas
correct, feminine noun, international
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Esta Convención contiene un conjunto comprensivo de normas que rigen la formación de los contratos de compraventa internacional de mercaderías, las obligaciones del comprador y del vendedor, los derechos y acciones en caso de incumplimiento y otros aspectos del contrato. La Convención entró en vigor el 1 de enero de 1988. 1, record 14, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20los%20Contratos%20de%20Compraventa%20Internacional%20de%20Mercader%C3%ADas
Record 15 - internal organization data 2005-01-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 15, Main entry term, English
- obligations as a signatory
1, record 15, English, obligations%20as%20a%20signatory
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Canada] has obligations as a signatory to the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography ... 1, record 15, English, - obligations%20as%20a%20signatory
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 15, Main entry term, French
- obligations à respecter en tant que signataire
1, record 15, French, obligations%20%C3%A0%20respecter%20en%20tant%20que%20signataire
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le Canada] a des obligations à respecter en tant que signataire du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants [...] 1, record 15, French, - obligations%20%C3%A0%20respecter%20en%20tant%20que%20signataire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-10-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Marketing Research
- National Accounting
Record 16, Main entry term, English
- current price
1, record 16, English, current%20price
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- going price 2, record 16, English, going%20price
correct
- trade price 3, record 16, English, trade%20price
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The current price is the price prevailing at the place where delivery of the goods should have been made or, if there is no current price at that place, the price at such other place as serves as a reasonable substitute, making due allowance for differences in the cost of transporting the goods. 4, record 16, English, - current%20price
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
United Nations Convention for the International Sale of Goods (1980). 5, record 16, English, - current%20price
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Étude du marché
- Comptabilité nationale
Record 16, Main entry term, French
- prix courant
1, record 16, French, prix%20courant
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le prix courant est celui du lieu où la livraison des marchandises aurait dû être effectuée ou, à défaut du prix courant en ce lieu, le prix courant pratiqué en un autre lieu qu’il apparaît raisonnable de prendre comme lieu de référence, en tenant compte des différences dans les frais de transport des marchandises. 2, record 16, French, - prix%20courant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale des marchandises(1980). 3, record 16, French, - prix%20courant
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Estudio del mercado
- Contabilidad nacional
Record 16, Main entry term, Spanish
- precio corriente
1, record 16, Spanish, precio%20corriente
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- precio vigente 2, record 16, Spanish, precio%20vigente
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-09-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Games of Chance
- Offences and crimes
Record 17, Main entry term, English
- book-making
1, record 17, English, book%2Dmaking
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- bookmaking 1, record 17, English, bookmaking
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Every one commits an offence who ... engages in book-making or pool-selling, or in the business or occupation of betting, or makes any agreement for the purchase or sale of betting or gaming privileges, or for the purchase or sale of information that is intended to assist in book-making, pool-selling or betting. 1, record 17, English, - book%2Dmaking
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Infractions et crimes
Record 17, Main entry term, French
- prise de paris clandestins
1, record 17, French, prise%20de%20paris%20clandestins
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- bookmaking 2, record 17, French, bookmaking
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Commet une infraction quiconque, selon le cas : se livre au bookmaking ou à la vente d’une mise collective, ou à l'entreprise ou à la profession de parieur, ou fait quelque convention pour l'achat ou la vente de privilèges de pari ou de jeu, ou pour l'achat ou la vente de renseignements destinés à aider au bookmaking, à la vente d’une mise collective ou au pari. 2, record 17, French, - prise%20de%20paris%20clandestins
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Aux termes de l’article 4 de la loi du 2 juin 1891, le seul fait, pour le tenancier d’un débit de boissons, de laisser prendre des paris dans son établissement constitue un acte de complicité du délit de prise de paris clandestins, sans qu’il soit nécessaire de rechercher des actes «positifs» d’aide ou d’assistance aux joueurs. 1, record 17, French, - prise%20de%20paris%20clandestins
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-08-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Communication and Information Management
Record 18, Main entry term, English
- St. Joseph Print Group Inc.
1, record 18, English, St%2E%20Joseph%20Print%20Group%20Inc%2E
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Canada Communication Group Inc. 2, record 18, English, Canada%20Communication%20Group%20Inc%2E
former designation, correct, Canada
- CCG Inc. 2, record 18, English, CCG%20Inc%2E
former designation, correct, Canada
- CCG Inc. 2, record 18, English, CCG%20Inc%2E
- Canada Communication Group 3, record 18, English, Canada%20Communication%20Group
former designation, correct, Canada
- CCG 3, record 18, English, CCG
former designation, correct, Canada
- CCG 3, record 18, English, CCG
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Corporation Name: St. Joseph Print Group Inc. Old Name and Change Date: Canada Communication Group Inc. - 2000/02/03. 4, record 18, English, - St%2E%20Joseph%20Print%20Group%20Inc%2E
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
[... ] Canada Communication Group Inc. [is] the wholly-owned subsidiary of St. Joseph Corporation that will carry on the business of the Canada Communication Group in accordance with the sales agreement. 4, record 18, English, - St%2E%20Joseph%20Print%20Group%20Inc%2E
Record 18, Key term(s)
- Saint Joseph Printing Group
- St. Joseph Printing Group
- Saint Joseph Print Group
- Canada Communications Group
- Canada Communications Group Inc.
- Canada Communication Group - Printing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion des communications et de l'information
Record 18, Main entry term, French
- Groupe d’imprimerie St-Joseph Inc.
1, record 18, French, Groupe%20d%26rsquo%3Bimprimerie%20St%2DJoseph%20Inc%2E
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Groupe Communication Canada Inc. 1, record 18, French, Groupe%20Communication%20Canada%20Inc%2E
former designation, correct, masculine noun, Canada
- GCC Inc. 1, record 18, French, GCC%20Inc%2E
former designation, correct, Canada
- GCC Inc. 1, record 18, French, GCC%20Inc%2E
- Groupe Communication Canada 2, record 18, French, Groupe%20Communication%20Canada
former designation, correct, masculine noun, Canada
- GCC 2, record 18, French, GCC
former designation, correct, Canada
- GCC 2, record 18, French, GCC
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dénomination de la société : Groupe d’imprimerie St-Joseph Inc. Ancienne dénomination et date de modification : Groupe Communication Canada Inc. - 2000/02/03. 3, record 18, French, - Groupe%20d%26rsquo%3Bimprimerie%20St%2DJoseph%20Inc%2E
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le Groupe Communication Canada Inc. [...] est une filiale à cent pour cent de la St. Joseph Corporation et [...] poursuivra les activités du Groupe Communication Canada selon les modalités de la convention de vente. 4, record 18, French, - Groupe%20d%26rsquo%3Bimprimerie%20St%2DJoseph%20Inc%2E
Record 18, Key term(s)
- Groupe d’imprimerie Saint Joseph Inc.
- Groupe d’imprimerie Saint Joseph
- Groupe Communications Canada Inc.
- Groupe Communications Canada
- Groupe Communication Canada - Imprimerie
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-06-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- vesting assent
1, record 19, English, vesting%20assent
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An assent in writing, but not under seal, whereby a personal representative vests settled land in the person entitled as tenant for life or statutory owner. 1, record 19, English, - vesting%20assent
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the case of land which remains settled notwithstanding the death of the deceased, the legal estate is vested in the next person entitled by means of a vesting assent. 2, record 19, English, - vesting%20assent
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Some types of property require transfer formalities in addition to assent, e.g. shares, settled land (which requires a vesting assent). 3, record 19, English, - vesting%20assent
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term "vesting assent" should be distinguished from the ordinary assent by personal representatives which vests the property in a person who is not tenant for life or statutory owner. 4, record 19, English, - vesting%20assent
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 19, Main entry term, French
- acte de transmission de la propriété légale
1, record 19, French, acte%20de%20transmission%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20l%C3%A9gale
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les conditions de forme [de l’assent] sont plus strictes pour le «real estate» que pour le «personal estate» : en particulier, l’«assent» du «real estate» doit être donné par écrit pour opérer la transmission du «legal estate» et il doit être donné par tous les «personal representatives». 1, record 19, French, - acte%20de%20transmission%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20l%C3%A9gale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
«Acte» dit instrumentaire désigne une «pièce écrite qui constate un fait, une convention, une obligation(PEROB, 1981, p. 21) ou un «écrit authentifiant un fait, une convention : acte de l'état civil; acte de vente. »(LAROI, 1980, p. 13). 2, record 19, French, - acte%20de%20transmission%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20l%C3%A9gale
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 19, Main entry term, Spanish
- documento privado, escrito de consentimiento
1, record 19, Spanish, documento%20privado%2C%20escrito%20de%20consentimiento
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-06-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 20, Main entry term, English
- Protocol amending the Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods
1, record 20, English, Protocol%20amending%20the%20Convention%20on%20the%20Limitation%20Period%20in%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Adopted at Vienna, 1980. 1, record 20, English, - Protocol%20amending%20the%20Convention%20on%20the%20Limitation%20Period%20in%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Record 20, Main entry term, French
- Protocole modifiant la Convention sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises
1, record 20, French, Protocole%20modifiant%20la%20Convention%20sur%20la%20prescription%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Record 20, Main entry term, Spanish
- Protocolo por el que se enmienda la convención sobre la prescripción en materia de compraventa internacional de mercaderías
1, record 20, Spanish, Protocolo%20por%20el%20que%20se%20enmienda%20la%20convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20prescripci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20compraventa%20internacional%20de%20mercader%C3%ADas
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-08-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- Social Problems
Record 21, Main entry term, English
- draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography
1, record 21, English, draft%20optional%20protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20on%20the%20sale%20of%20children%2C%20child%20prostitution%20and%20child%20pornography
international
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 21, English, - draft%20optional%20protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20on%20the%20sale%20of%20children%2C%20child%20prostitution%20and%20child%20pornography
Record 21, Key term(s)
- protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography (draft)
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Problèmes sociaux
Record 21, Main entry term, French
- projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants
1, record 21, French, projet%20de%20protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%20concernant%20la%20vente%20d%26rsquo%3Benfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20impliquant%20des%20enfants
masculine noun, international
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, record 21, French, - projet%20de%20protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%20concernant%20la%20vente%20d%26rsquo%3Benfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20impliquant%20des%20enfants
Record 21, Key term(s)
- protocole à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants(projet de)
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Problemas sociales
Record 21, Main entry term, Spanish
- proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía
1, record 21, Spanish, proyecto%20de%20protocolo%20facultativo%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%20relativo%20a%20la%20venta%20de%20ni%C3%B1os%2C%20la%20prostituci%C3%B3n%20infantil%20y%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20ni%C3%B1os%20en%20la%20pornograf%C3%ADa
masculine noun, international
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 21, Spanish, - proyecto%20de%20protocolo%20facultativo%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%20relativo%20a%20la%20venta%20de%20ni%C3%B1os%2C%20la%20prostituci%C3%B3n%20infantil%20y%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20ni%C3%B1os%20en%20la%20pornograf%C3%ADa
Record 22 - internal organization data 2001-08-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Record 22, Main entry term, English
- Guidelines for a Possible Draft Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography
1, record 22, English, Guidelines%20for%20a%20Possible%20Draft%20Optional%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20on%20the%20Sale%20of%20Children%2C%20Child%20Prostitution%20and%20Child%20Pornography
correct, plural, international
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 22, English, - Guidelines%20for%20a%20Possible%20Draft%20Optional%20Protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20on%20the%20Sale%20of%20Children%2C%20Child%20Prostitution%20and%20Child%20Pornography
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Record 22, Main entry term, French
- Principes directeurs pour un éventuel protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants
1, record 22, French, Principes%20directeurs%20pour%20un%20%C3%A9ventuel%20protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20vente%20d%26rsquo%3Benfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20impliquant%20des%20enfants
correct, masculine noun, plural, international
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, record 22, French, - Principes%20directeurs%20pour%20un%20%C3%A9ventuel%20protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20vente%20d%26rsquo%3Benfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20impliquant%20des%20enfants
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
Record 22, Main entry term, Spanish
- Directrices para un posible proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía
1, record 22, Spanish, Directrices%20para%20un%20posible%20proyecto%20de%20protocolo%20facultativo%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%20relativo%20a%20la%20venta%20de%20ni%C3%B1os%2C%20la%20prostituci%C3%B3n%20infantil%20y%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20ni%C3%B1os%20en%20la%20pornograf%C3%ADa
feminine noun, plural, international
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 22, Spanish, - Directrices%20para%20un%20posible%20proyecto%20de%20protocolo%20facultativo%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%20relativo%20a%20la%20venta%20de%20ni%C3%B1os%2C%20la%20prostituci%C3%B3n%20infantil%20y%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20ni%C3%B1os%20en%20la%20pornograf%C3%ADa
Record 23 - internal organization data 1998-11-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 23, Main entry term, English
- fixed coupon dollar roll
1, record 23, English, fixed%20coupon%20dollar%20roll
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Compare to «yield maintenance dollar roll». 2, record 23, English, - fixed%20coupon%20dollar%20roll
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 23, Main entry term, French
- convention de rachat de titres à taux fixe
1, record 23, French, convention%20de%20rachat%20de%20titres%20%C3%A0%20taux%20fixe
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Convention de rachat de titres, conclue en rapport avec un contrat de vente de titres, par laquelle l'acheteur s’engage à racheter des titres qui devront porter intérêt au même taux que les titres vendus. 1, record 23, French, - convention%20de%20rachat%20de%20titres%20%C3%A0%20taux%20fixe
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-05-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Postal Service
- Advertising
Record 24, Main entry term, English
- Unaddressed Admail Sales Agreement 1, record 24, English, Unaddressed%20Admail%20Sales%20Agreement
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, Key term(s)
- Unaddressed Ad Mail Sales Agreement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Postes
- Publicité
Record 24, Main entry term, French
- Convention de vente de la médiaposte sans adresse
1, record 24, French, Convention%20de%20vente%20de%20la%20m%C3%A9diaposte%20sans%20adresse
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Entente entre Élections Canada et la Société canadienne des postes. 1, record 24, French, - Convention%20de%20vente%20de%20la%20m%C3%A9diaposte%20sans%20adresse
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-03-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Legal Documents
- Investment
- Stock Exchange
Record 25, Main entry term, English
- coattail provision
1, record 25, English, coattail%20provision
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- tagalong provision 1, record 25, English, tagalong%20provision
correct
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Investissements et placements
- Bourse
Record 25, Main entry term, French
- clause d’égalité de traitement
1, record 25, French, clause%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20de%20traitement
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Disposition d’une convention entre actionnaires qui garantit aux majoritaires et aux minoritaires les mêmes conditions en cas de vente de l'entreprise. 1, record 25, French, - clause%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20de%20traitement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-11-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Conference Titles
- Foreign Trade
Record 26, Main entry term, English
- Conference of Plenipotentiaries to Conclude a Convention on the International Sale of Goods 1, record 26, English, Conference%20of%20Plenipotentiaries%20to%20Conclude%20a%20Convention%20on%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Commerce extérieur
Record 26, Main entry term, French
- Conférence de plénipotentiaires chargés de conclure une convention sur la vente internationale des marchandises
1, record 26, French, Conf%C3%A9rence%20de%20pl%C3%A9nipotentiaires%20charg%C3%A9s%20de%20conclure%20une%20convention%20sur%20la%20vente%20internationale%20des%20marchandises
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Comercio exterior
Record 26, Main entry term, Spanish
- Conferencia de Plenipotenciarios para Concertar una Convención sobre la Compraventa Internacional de Mercaderías
1, record 26, Spanish, Conferencia%20de%20Plenipotenciarios%20para%20Concertar%20una%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Compraventa%20Internacional%20de%20Mercader%C3%ADas
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-11-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 27, Main entry term, English
- Convention on the Law Applicable to the Transfer of Title in International Sales of Goods 1, record 27, English, Convention%20on%20the%20Law%20Applicable%20to%20the%20Transfer%20of%20Title%20in%20International%20Sales%20of%20Goods
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Hague; 15 April 1958. 1, record 27, English, - Convention%20on%20the%20Law%20Applicable%20to%20the%20Transfer%20of%20Title%20in%20International%20Sales%20of%20Goods
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 27, Main entry term, French
- Convention sur la loi applicable au transfert de la propriété en cas de vente à caractère international d’objets mobiliers corporels
1, record 27, French, Convention%20sur%20la%20loi%20applicable%20au%20transfert%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20cas%20de%20vente%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20international%20d%26rsquo%3Bobjets%20mobiliers%20corporels
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 27, Main entry term, Spanish
- Convención relativa a la ley aplicable a la transferencia de propiedad en la compraventa internacional de mercaderías
1, record 27, Spanish, Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20la%20ley%20aplicable%20a%20la%20transferencia%20de%20propiedad%20en%20la%20compraventa%20internacional%20de%20mercader%C3%ADas
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-11-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Trade
Record 28, Main entry term, English
- Convention Providing a Uniform Law on Agency of an International Character in the Sale and Purchase of Goods 1, record 28, English, Convention%20Providing%20a%20Uniform%20Law%20on%20Agency%20of%20an%20International%20Character%20in%20the%20Sale%20and%20Purchase%20of%20Goods
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Draft; prepared by UNIDROIT [International Institute for the Unification of Private Law] 1, record 28, English, - Convention%20Providing%20a%20Uniform%20Law%20on%20Agency%20of%20an%20International%20Character%20in%20the%20Sale%20and%20Purchase%20of%20Goods
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Commerce
Record 28, Main entry term, French
- Convention portant loi uniforme sur la représentation dans les rapports internationaux en matière de vente et d’achat d’objets mobiliers corporels
1, record 28, French, Convention%20portant%20loi%20uniforme%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20dans%20les%20rapports%20internationaux%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vente%20et%20d%26rsquo%3Bachat%20d%26rsquo%3Bobjets%20mobiliers%20corporels
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Comercio
Record 28, Main entry term, Spanish
- Convención por la que se establece un regimen uniforme para la representación comercial internacional en la compraventa de mercaderías
1, record 28, Spanish, Convenci%C3%B3n%20por%20la%20que%20se%20establece%20un%20regimen%20uniforme%20para%20la%20representaci%C3%B3n%20comercial%20internacional%20en%20la%20compraventa%20de%20mercader%C3%ADas
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1997-11-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rights and Freedoms
- Social Problems
Record 29, Main entry term, English
- Working group on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography 1, record 29, English, Working%20group%20on%20a%20draft%20optional%20protocol%20to%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%20on%20the%20sale%20of%20children%2C%20child%20prostitution%20and%20child%20pornography
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits et libertés
- Problèmes sociaux
Record 29, Main entry term, French
- Groupe de travail chargé d’élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants
1, record 29, French, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9laborer%20un%20projet%20de%20protocole%20facultatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%2C%20concernant%20la%20vente%20d%26rsquo%3Benfants%2C%20la%20prostitution%20des%20enfants%20et%20la%20pornographie%20impliquant%20des%20enfants
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derechos y Libertades
- Problemas sociales
Record 29, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía
1, record 29, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20encargado%20de%20elaborar%20un%20proyecto%20de%20protocolo%20facultativo%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%20relativo%20a%20la%20venta%20de%20ni%C3%B1os%2C%20la%20prostituci%C3%B3n%20infantil%20y%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20ni%C3%B1os%20en%20la%20pornograf%C3%ADa
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-11-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Foreign Trade
- International Relations
Record 30, Main entry term, English
- Committee of the Whole to Consider the Draft Convention on the International Sale of Goods 1, record 30, English, Committee%20of%20the%20Whole%20to%20Consider%20the%20Draft%20Convention%20on%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Commerce extérieur
- Relations internationales
Record 30, Main entry term, French
- Comité plénier chargé d’examiner le projet de Convention sur la vente internationale des marchandises
1, record 30, French, Comit%C3%A9%20pl%C3%A9nier%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20le%20projet%20de%20Convention%20sur%20la%20vente%20internationale%20des%20marchandises
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Comercio exterior
- Relaciones internacionales
Record 30, Main entry term, Spanish
- Comité plenario encargado de examinar el proyecto de Convención sobre la compraventa internacional de mercaderías
1, record 30, Spanish, Comit%C3%A9%20plenario%20encargado%20de%20examinar%20el%20proyecto%20de%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20compraventa%20internacional%20de%20mercader%C3%ADas
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1997-02-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 31, Main entry term, English
- underwriting
1, record 31, English, underwriting
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- underwriting agreement 2, record 31, English, underwriting%20agreement
correct
- investment banking 1, record 31, English, investment%20banking
correct, United States
- investment banking arrangement 1, record 31, English, investment%20banking%20arrangement
correct, United States
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Option terms are set in conjunction with the underwriting agreement and are valid at a stated price(s) for a stated period(s) of time (usually 3 months). The [Toronto Stock Exchange and the Alberta Stock Exchange] permit one option equal to one-half of the shares underwritten. 3, record 31, English, - underwriting
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 31, Main entry term, French
- contrat de prise ferme
1, record 31, French, contrat%20de%20prise%20ferme
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- convention de placement 2, record 31, French, convention%20de%20placement
correct, feminine noun
- placement 2, record 31, French, placement
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Convention conclue entre un émetteur de valeurs mobilières et une maison de courtage de valeurs ou un syndicat financier, par laquelle la maison de courtage ou les syndicataires servent d’intermédiaires (placeurs) dans une opération de placement de valeurs auprès du public. 2, record 31, French, - contrat%20de%20prise%20ferme
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La durée des options est fixée en fonction du contrat de prise ferme et les options sont valides à un ou plusieurs prix stipulés et pendant un certain temps (habituellement 3 mois). La [Bourse de Toronto et la Bourse de l’Alberta] autorisent une option égale à la moitié des actions prises fermes. 3, record 31, French, - contrat%20de%20prise%20ferme
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois formes de convention de placement de valeurs : 1) le placement pour compte, selon lequel le placeur met seulement ses moyens de diffusion et de vente au service de l'émetteur afin de lui permettre de placer ses titres auprès du public; 2) le placement garanti, selon lequel le placeur s’engage à souscrire les valeurs émises qui n’ auront pas été souscrites en vertu d’un droit préférentiel ou qui n’ auront pu être autrement placées auprès du public; et 3) la prise ferme, selon laquelle le placeur souscrit ferme l'ensemble des valeurs émises et se charge de leur placement auprès du public. 2, record 31, French, - contrat%20de%20prise%20ferme
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-01-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Law of Contracts (common law)
- Real Estate
Record 32, Main entry term, English
- pre-announcement date agreement 1, record 32, English, pre%2Dannouncement%20date%20agreement
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit des contrats (common law)
- Immobilier
Record 32, Main entry term, French
- convention conclue avant la date de publication
1, record 32, French, convention%20conclue%20avant%20la%20date%20de%20publication
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Convention d’achat et de vente d’immeuble. 1, record 32, French, - convention%20conclue%20avant%20la%20date%20de%20publication
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : TVH - Document technique, chap. 13 p. 104. 1, record 32, French, - convention%20conclue%20avant%20la%20date%20de%20publication
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1996-10-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Record 33, Main entry term, English
- yield maintenance dollar roll
1, record 33, English, yield%20maintenance%20dollar%20roll
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, Key term(s)
- yield-maintenance dollar roll
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Record 33, Main entry term, French
- convention de rachat de titres à rendement convenu
1, record 33, French, convention%20de%20rachat%20de%20titres%20%C3%A0%20rendement%20convenu
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Convention de rachat de titres, conclue en rapport avec un contrat de vente de titres, par laquelle l'acheteur s’engage à racheter des titres qui rapporteront le rendement convenu au départ. 1, record 33, French, - convention%20de%20rachat%20de%20titres%20%C3%A0%20rendement%20convenu
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1996-04-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 34, Main entry term, English
- successor rights
1, record 34, English, successor%20rights
plural
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 34, Main entry term, French
- obligation du successeur
1, record 34, French, obligation%20du%20successeur
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- droits du successeur 2, record 34, French, droits%20du%20successeur
masculine noun, plural
- droits du syndicat successeur 3, record 34, French, droits%20du%20syndicat%20successeur
masculine noun, plural
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Obligation dans laquelle se trouve un nouvel employeur à la suite de la vente, de la concession, de la division, de la fusion ou de changement de structure juridique d’une organisation, de respecter l'accréditation et d’appliquer la convention collective qui liait ceux qui l'ont précédé comme s’il y était nommé et d’être partie à toute procédure s’y rapportant. 1, record 34, French, - obligation%20du%20successeur
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1994-08-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Law of Security
Record 35, Main entry term, English
- performance bond 1, record 35, English, performance%20bond
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- contract bond 1, record 35, English, contract%20bond
- performance guarantee 1, record 35, English, performance%20guarantee
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Record 35, Main entry term, French
- garantie de remboursement
1, record 35, French, garantie%20de%20remboursement
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[...] une convention de cautionnement aux termes de laquelle la caution s’oblige envers l'acquéreur à rembourser les versements effectués par ce dernier en cas de résolution à l'amiable ou de résolution judiciaire de la vente d’un immeuble pour cause de défaut d’achèvement. 1, record 35, French, - garantie%20de%20remboursement
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1994-07-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Conference Titles
- Foreign Trade
Record 36, Main entry term, English
- The Hague Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods 1, record 36, English, The%20Hague%20Convention%20on%20the%20Law%20Applicable%20to%20Contracts%20for%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Commerce extérieur
Record 36, Main entry term, French
- Convention de La Haye sur la loi applicable aux contrats de vente internationale de marchandises
1, record 36, French, Convention%20de%20La%20Haye%20sur%20la%20loi%20applicable%20aux%20contrats%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, record 36, French, - Convention%20de%20La%20Haye%20sur%20la%20loi%20applicable%20aux%20contrats%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-11-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 37, Main entry term, English
- International Sale of Goods Contracts Convention Act
1, record 37, English, International%20Sale%20of%20Goods%20Contracts%20Convention%20Act
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 37, Main entry term, French
- Loi sur la Convention relative aux contrats de vente internationale de marchandises
1, record 37, French, Loi%20sur%20la%20Convention%20relative%20aux%20contrats%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1993-11-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Banking
Record 38, Main entry term, English
- selling bank
1, record 38, English, selling%20bank
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The directors of a selling bank shall submit a sale agreement for approval to a meeting of the holders of shares of the bank and, ... to the holders of each class or series of shares of the bank. [Bank Act]. 1, record 38, English, - selling%20bank
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Banque
Record 38, Main entry term, French
- banque vendeuse
1, record 38, French, banque%20vendeuse
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le conseil d’administration de la banque vendeuse doit soumettre la convention de vente, pour approbation, à l'assemblée des actionnaires et, [...] aux détenteurs d’actions de chaque catégorie ou série. [Loi sur les banques]. 1, record 38, French, - banque%20vendeuse
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1993-05-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 39, Main entry term, English
- An Act respecting the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods
1, record 39, English, An%20Act%20respecting%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20Contracts%20for%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
correct, Quebec
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 39, Main entry term, French
- Loi concernant la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises
1, record 39, French, Loi%20concernant%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20contrats%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
correct, Quebec
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1993-01-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 40, Main entry term, English
- uniform law 1, record 40, English, uniform%20law
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Convention relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods. 1, record 40, English, - uniform%20law
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 40, Main entry term, French
- loi uniforme
1, record 40, French, loi%20uniforme
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Convention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels. 1, record 40, French, - loi%20uniforme
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1992-04-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Record 41, Main entry term, English
- International Sale of Goods Contract Convention Act
1, record 41, English, International%20Sale%20of%20Goods%20Contract%20Convention%20Act
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Record 41, Main entry term, French
- Loi sur la Convention relative aux contrats de vente internationale de marchandises
1, record 41, French, Loi%20sur%20la%20Convention%20relative%20aux%20contrats%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1991-08-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Meetings
Record 42, Main entry term, English
- Convention on the formation of contracts for the international sale of goods 1, record 42, English, Convention%20on%20the%20formation%20of%20contracts%20for%20the%20international%20sale%20of%20goods
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Réunions
Record 42, Main entry term, French
- Convention sur la formation de contrats relatifs à la vente internationale d’objets mobiliers corporels 1, record 42, French, Convention%20sur%20la%20formation%20de%20contrats%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vente%20internationale%20d%26rsquo%3Bobjets%20mobiliers%20corporels
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1991-08-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Meetings
Record 43, Main entry term, English
- Convention relating to a uniform law on the formation of contracts for the international sales of goods 1, record 43, English, Convention%20relating%20to%20a%20uniform%20law%20on%20the%20formation%20of%20contracts%20for%20the%20international%20sales%20of%20goods
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Réunions
Record 43, Main entry term, French
- Convention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels 1, record 43, French, Convention%20portant%20loi%20uniforme%20sur%20la%20formation%20des%20contrats%20de%20vente%20internationale%20des%20objets%20mobiliers%20corporels
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1991-08-22
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Meetings
Record 44, Main entry term, English
- Convention on the jurisdiction of the selective forum in the case of international sales of goods 1, record 44, English, Convention%20on%20the%20jurisdiction%20of%20the%20selective%20forum%20in%20the%20case%20of%20international%20sales%20of%20goods
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Réunions
Record 44, Main entry term, French
- Convention sur la compétence du forum contractuel en cas de vente à caractère international d’objets mobiliers corporels 1, record 44, French, Convention%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20du%20forum%20contractuel%20en%20cas%20de%20vente%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20international%20d%26rsquo%3Bobjets%20mobiliers%20corporels
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Haye 15 avril 1958. 1, record 44, French, - Convention%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20du%20forum%20contractuel%20en%20cas%20de%20vente%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20international%20d%26rsquo%3Bobjets%20mobiliers%20corporels
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1991-04-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 45, Main entry term, English
- package selling 1, record 45, English, package%20selling
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Vente
Record 45, Main entry term, French
- vente à forfait
1, record 45, French, vente%20%C3%A0%20forfait
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Vente dans laquelle un prix donné est définitivement arrêté, par convention entre les parties, pour l'acquisition d’un bien ou pour la prestation d’un service. 1, record 45, French, - vente%20%C3%A0%20forfait
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1991-01-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Meetings
Record 46, Main entry term, English
- Convention on Agency in the International Sale of Goods
1, record 46, English, Convention%20on%20Agency%20in%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Réunions
Record 46, Main entry term, French
- Convention sur la représentation en matière de vente internationale de marchandises
1, record 46, French, Convention%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, record 46, French, - Convention%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1988-05-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 47, Main entry term, English
- Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods
1, record 47, English, Convention%20on%20the%20Limitation%20Period%20in%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 47, Main entry term, French
- Convention sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises
1, record 47, French, Convention%20sur%20la%20prescription%20en%20mati%C3%A8re%20de%20vente%20internationale%20de%20marchandises
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1987-06-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Pricing (Water Transport)
- Rail Transport
Record 48, Main entry term, English
- FOB destination, freight collect 1, record 48, English, FOB%20destination%2C%20freight%20collect
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Tarification (Transport par eau)
- Transport par rail
Record 48, Main entry term, French
- vente rendu, port dû
1, record 48, French, vente%20rendu%2C%20port%20d%C3%BB
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fait à partir de vente rendu et port dû. 1, record 48, French, - vente%20rendu%2C%20port%20d%C3%BB
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Vente rendu :Vente aux termes de laquelle le vendeur est tenu de transporter les marchandises au point de destination fixé par la convention. Le vendeur à la charge des frais de livraison et supporte les risques afférents à la chose dont la propriété n’ est transférée qu'à sa mise à disposition effective de l'acheteur. 1, record 48, French, - vente%20rendu%2C%20port%20d%C3%BB
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Port dû : Mode de paiement mettant le prix du transport à la charge du destinataire auquel il est réclamé ou facturé par le commissionnaire livreur. 1, record 48, French, - vente%20rendu%2C%20port%20d%C3%BB
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1987-06-01
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Pricing (Water Transport)
- Rail Transport
Record 49, Main entry term, English
- FOB destination, freight prepaid 1, record 49, English, FOB%20destination%2C%20freight%20prepaid
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
FOB destination, freight prepaid - where the seller owns the goods until they are unloaded at the buyer's dock. The carrier then bills the seller for the freight charges (Distribution, August 1985, p. 40). 1, record 49, English, - FOB%20destination%2C%20freight%20prepaid
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Tarification (Transport par eau)
- Transport par rail
Record 49, Main entry term, French
- vente rendu
1, record 49, French, vente%20rendu
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Vente aux termes de laquelle le vendeur est tenu de transporter les marchandises au point de destination fixé par la convention. Le vendeur a la charge des frais de livraison et supporte les risques afférents à la chose dont la propriété n’ est transférée qu'à sa mise à disposition effective de l'acheteur. 1, record 49, French, - vente%20rendu
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1985-07-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 50, Main entry term, English
- agreement of sale of land 1, record 50, English, agreement%20of%20sale%20of%20land
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 50, Main entry term, French
- convention de vente d’un bien-fonds
1, record 50, French, convention%20de%20vente%20d%26rsquo%3Bun%20bien%2Dfonds
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1975-03-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Forms Design
- Trade
Record 51, Main entry term, English
- F.O.B. point of destination 1, record 51, English, F%2EO%2EB%2E%20point%20of%20destination
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Imprimés et formules
- Commerce
Record 51, Main entry term, French
- franco-destination 1, record 51, French, franco%2Ddestination
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- franco-rendu 1, record 51, French, franco%2Drendu
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Sur un bon de commande. 2, record 51, French, - franco%2Ddestination
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Vente aux termes de laquelle le vendeur est tenu de transporter les marchandises au point de destination fixé par la convention. Le vendeur a la charge des frais de transport et supporte les risques. 1, record 51, French, - franco%2Ddestination
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: