TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DRAE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- Director Research Workforce Analytics
1, record 1, English, Director%20Research%20Workforce%20Analytics
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DRWA 2, record 1, English, DRWA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, record 1, English, - Director%20Research%20Workforce%20Analytics
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Director Research Workforce Analytics; DRWA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - Director%20Research%20Workforce%20Analytics
Record 1, Key term(s)
- Director Research Work Force Analytics
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- Directeur - Recherche sur l’analyse de l’effectif
1, record 1, French, Directeur%20%2D%20Recherche%20sur%20l%26rsquo%3Banalyse%20de%20l%26rsquo%3Beffectif
correct
Record 1, Abbreviations, French
- DRAE 2, record 1, French, DRAE
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, record 1, French, - Directeur%20%2D%20Recherche%20sur%20l%26rsquo%3Banalyse%20de%20l%26rsquo%3Beffectif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Directeur-Recherche sur l'analyse de l'effectif; DRAE : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - Directeur%20%2D%20Recherche%20sur%20l%26rsquo%3Banalyse%20de%20l%26rsquo%3Beffectif
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-07-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- actual date of arrival of child
1, record 2, English, actual%20date%20of%20arrival%20of%20child
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ADA 1, record 2, English, ADA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
parental benefits. 1, record 2, English, - actual%20date%20of%20arrival%20of%20child
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- date réelle de l’arrivée de l’enfant
1, record 2, French, date%20r%C3%A9elle%20de%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Benfant
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- DRAE 1, record 2, French, DRAE
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prestations parentales. 1, record 2, French, - date%20r%C3%A9elle%20de%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Benfant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada,1992. 2, record 2, French, - date%20r%C3%A9elle%20de%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Benfant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: