TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EFFECTUER NOUVEAU PASSAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2009-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Software
Record 1, Main entry term, English
- rerun
1, record 1, English, rerun
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To repeat all or part of a program on a computer. 2, record 1, English, - rerun
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logiciels
Record 1, Main entry term, French
- repasser
1, record 1, French, repasser
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- réexécuter 2, record 1, French, r%C3%A9ex%C3%A9cuter
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effectuer un nouveau passage en machine, généralement à la suite d’une erreur ou d’une modification. 1, record 1, French, - repasser
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 1, Main entry term, Spanish
- repasar
1, record 1, Spanish, repasar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Repetir el] procesamiento de un programa: generalmente, debido a un estado de error en el mismo. 1, record 1, Spanish, - repasar
Record 2 - internal organization data 2002-07-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- IT Security
- Testing and Debugging
Record 2, Main entry term, English
- roll back
1, record 2, English, roll%20back
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rollback 2, record 2, English, rollback
verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To restart at a checkpoint. 1, record 2, English, - roll%20back
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Sécurité des TI
- Test et débogage
Record 2, Main entry term, French
- reprendre à un point de contrôle
1, record 2, French, reprendre%20%C3%A0%20un%20point%20de%20contr%C3%B4le
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- effectuer un nouveau passage 2, record 2, French, effectuer%20un%20nouveau%20passage
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Seguridad de IT
- Prueba y depuración
Record 2, Main entry term, Spanish
- efectuar una nueva pasada
1, record 2, Spanish, efectuar%20una%20nueva%20pasada
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-06-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Measuring Instruments
Record 3, Main entry term, English
- locking cam
1, record 3, English, locking%20cam
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Appareils de mesure
Record 3, Main entry term, French
- came de verrouillage
1, record 3, French, came%20de%20verrouillage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La came de verrouillage qui prend appui sur le pourtour du rouleau empêche le mouvement du pignon jusqu'à ce qu'elle s’engage dans l'une des deux encoches du rouleau. Ainsi, elle permet au pignon de s’engager dans les deux doigts et d’entraîner le rouleau des dizaines. Au passage de la deuxième encoche, la came peut effectuer un quart de tour et être à nouveau en position de verrouillage. 1, record 3, French, - came%20de%20verrouillage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: