TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EQUIVALENT AIR [37 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meteorology
Record 1, Main entry term, English
- dry-adiabatic lapse rate
1, record 1, English, dry%2Dadiabatic%20lapse%20rate
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DALR 2, record 1, English, DALR
correct
Record 1, Synonyms, English
- dry adiabatic lapse rate 3, record 1, English, dry%20adiabatic%20lapse%20rate
correct
- dry adiabatic temperature lapse rate 4, record 1, English, dry%20adiabatic%20temperature%20lapse%20rate
correct, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The rate] of decrease of temperature with height of a parcel of dry air ascending in the atmosphere without mixing or heat exchange, numerically equal to about 1 °C per 100 metres. 5, record 1, English, - dry%2Dadiabatic%20lapse%20rate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Météorologie
Record 1, Main entry term, French
- gradient adiabatique sec
1, record 1, French, gradient%20adiabatique%20sec
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gradient de l’adiabatique sèche 2, record 1, French, gradient%20de%20l%26rsquo%3Badiabatique%20s%C3%A8che
correct, masculine noun
- gradient adiabatique de sécheresse 3, record 1, French, gradient%20adiabatique%20de%20s%C3%A9cheresse
correct, masculine noun
- gradient de température adiabatique sec 4, record 1, French, gradient%20de%20temp%C3%A9rature%20adiabatique%20sec
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taux de diminution de la température avec l'altitude d’une parcelle d’air ascendant dans l'atmosphère sans mélange ou échange de chaleur[, ] numériquement équivalent à environ 1 °C par 100 mètres. 3, record 1, French, - gradient%20adiabatique%20sec
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 1, Main entry term, Spanish
- gradiente adiabático seco
1, record 1, Spanish, gradiente%20adiab%C3%A1tico%20seco
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gradiente adiabático del aire seco y también aplicable con mucha aproximación al aire húmedo sin saturar. Su valor es aproximadamente de 1°C/100 m. 2, record 1, Spanish, - gradiente%20adiab%C3%A1tico%20seco
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Variación de la temperatura con la altura de un paquete o burbuja de aire seco al desplazarse vertical y adiabáticamente en la atmósfera, enfriándose en su ascenso y calentándose al descender. 3, record 1, Spanish, - gradiente%20adiab%C3%A1tico%20seco
Record 2 - external organization data 2022-11-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Environmental Operator
1, record 2, English, Environmental%20Operator
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- opérateur environnemental
1, record 2, French, op%C3%A9rateur%20environnemental
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- opératrice environnementale 1, record 2, French, op%C3%A9ratrice%20environnementale
feminine noun
- préposé à la climatisation 1, record 2, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20climatisation
see observation, masculine noun
- préposée à la climatisation 1, record 2, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20climatisation
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
préposé à la climatisation; préposée à la climatisation : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel d’administration» de la Gendarmerie royale du Canada, «opérateur environnemental»(ou «opératrice environnementale») est préférable, car le terme «climatisation» est plutôt l'équivalent d’«air conditioning». 1, record 2, French, - op%C3%A9rateur%20environnemental
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-07-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- Civil Air Patrol
1, record 3, English, Civil%20Air%20Patrol
correct, see observation, United States
Record 3, Abbreviations, English
- CAP 2, record 3, English, CAP
correct, United States
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Civil Air Patrol (CAP) is a congressionally chartered, federally supported non-profit corporation that serves as the official civilian auxiliary of the United States Air Force (USAF). CAP is a volunteer organization with an aviation-minded membership that includes people from all backgrounds, [lifestyles] and occupations. It performs three congressionally assigned key missions: emergency services, which includes search and rescue (by air and ground) and disaster relief [operations,] aerospace education for youth and the general [public] and cadet programs for teenage youth. 3, record 3, English, - Civil%20Air%20Patrol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Civil Air Patrol: American equivalent of the Civil Air Search and Rescue Association (CASARA). CAP is largely funded by the U.S. military. 4, record 3, English, - Civil%20Air%20Patrol
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- Civil Air Patrol
1, record 3, French, Civil%20Air%20Patrol
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 3, Abbreviations, French
- CAP 2, record 3, French, CAP
correct, feminine noun, United States
Record 3, Synonyms, French
- Patrouille aérienne civile 3, record 3, French, Patrouille%20a%C3%A9rienne%20civile
proposal, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Patrouille aérienne civile : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, record 3, French, - Civil%20Air%20Patrol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Civil Air Patrol :équivalent américain de l'Association civile de recherches et de sauvetage aériens(ACRSA) dont l'aile québécoise s’appelle Sauvetage et recherche aériens du Québec(SERABEC). 4, record 3, French, - Civil%20Air%20Patrol
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-09-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Record 4, Main entry term, English
- maximum permissible concentration
1, record 4, English, maximum%20permissible%20concentration
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- MPC 1, record 4, English, MPC
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An activity concentration for a given radionuclide in air or water which, for an exclusive and continuous inhalation or ingestion, would produce the maximum permissible dose equivalent in the critical organ when equilibrium is reached ... 2, record 4, English, - maximum%20permissible%20concentration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
maximum permissible concentration; MPC: term and abbreviation standardized by ISO in 1997. 3, record 4, English, - maximum%20permissible%20concentration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Record 4, Main entry term, French
- concentration maximale admissible
1, record 4, French, concentration%20maximale%20admissible
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- CMA 1, record 4, French, CMA
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pour un radionucléide donné, activité volumique dans l'air ou l'eau qui, pour une inhalation ou une ingestion exclusive et continue, entraînerait l'équivalent de dose maximal admissible lorsque l'équilibre biologique est atteint [...] 2, record 4, French, - concentration%20maximale%20admissible
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
concentration maximale admissible; CMA : terme et abréviation normalisés par l’ISO en 1997. 3, record 4, French, - concentration%20maximale%20admissible
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación por radioactividad
- Protección contra la radiación
Record 4, Main entry term, Spanish
- concentración máxima permisible
1, record 4, Spanish, concentraci%C3%B3n%20m%C3%A1xima%20permisible
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- concentración máxima admisible 2, record 4, Spanish, concentraci%C3%B3n%20m%C3%A1xima%20admisible
correct, feminine noun
- CMA 3, record 4, Spanish, CMA
correct, feminine noun
- CMA 3, record 4, Spanish, CMA
- concentración máxima permitida 4, record 4, Spanish, concentraci%C3%B3n%20m%C3%A1xima%20permitida
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Concentración máxima que puede alcanzar un contaminante sin que cause daños. 5, record 4, Spanish, - concentraci%C3%B3n%20m%C3%A1xima%20permisible
Record 5 - internal organization data 2013-04-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
- Waterproofing (Construction)
Record 5, Main entry term, English
- air-gap
1, record 5, English, air%2Dgap
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Delta-PT® is a special high performance air-gap membrane with a plaster retaining mesh on the inside [which] allows moisture control on existing basement walls and at the same time, serves as a support for new plasters and renders. 2, record 5, English, - air%2Dgap
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Builders use the air-gap liners to sheathe the basements and other foundation structures from the destructive impacts of ground water, cold and condensation. 3, record 5, English, - air%2Dgap
Record 5, Key term(s)
- air-gap lining material
- air gap material
- air gap liner
- air gap membrane
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Isolation et acoustique architecturale
- Étanchéité (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- lame d’air
1, record 5, French, lame%20d%26rsquo%3Bair
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lame d’air. Le terme désigne un espace libre de quelques cm entre deux parois parallèles. Les lames d’air peuvent avoir l’une ou l’autre de ces deux fonctions, ou les deux : a) pour l’isolation thermique [...] b) pour l’assainissement des murs [...] 2, record 5, French, - lame%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Équivalent confirmé par la compagnie Cosella-Doerken Products Inc. qui fabrique la membrane à lame d’air. 3, record 5, French, - lame%20d%26rsquo%3Bair
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Chemical Engineering
Record 6, Main entry term, English
- dust
1, record 6, English, dust
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A term loosely applied to solid particles predominantly larger than colloidal and capable of temporary suspension in air or other gases. 2, record 6, English, - dust
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dusts are produced by some mechanical process such as crushing, grinding, abrading, or blasting and most of them are an inhalation, fire, or explosion hazard. 3, record 6, English, - dust
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Derivation from larger masses through the application of physical force is usually implied. 2, record 6, English, - dust
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The plural of dust is dust. But, more than one kind of dust makes dusts. 4, record 6, English, - dust
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Génie chimique
Record 6, Main entry term, French
- poussière
1, record 6, French, poussi%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant des particules solides de dimensions et de provenances diverses qui peuvent généralement rester un certain temps en suspension dans un gaz. [Définition normalisée par l’AFNOR.] 2, record 6, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En pollution atmosphérique le terme «poussière», tout comme son équivalent anglais «dust», a deux sens. Il désigne de façon générale toutes les particules solides en suspension ou non dans l'air peu importe leur dimension; il est alors synonyme de «particule». De façon spécifique, il désigne les particules solides supérieures à un micromètre et qui sont légèrement sédimentables. On limite alors leur dimension à environ 100 micromètres quand elles deviennent plus facilement sédimentables(à 76 micromètres en G. B. où elles prennent le nom de «grit»). 3, record 6, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les définitions des poussières dans les langues allemandes ou anglaises font apparaître des dimensions de particules en suspension dans un milieu gazeux. La poussière fine désigne les particules dont les dimensions sont comprises entre 0,5 et 1 [micron]. En Allemagne, on considère comme poussière des éléments allant jusqu’à 1 000 microns, alors qu’en Angleterre on s’arrête à 76 microns, le mot «grit» désignant les particules de dimensions supérieures. 4, record 6, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
On rencontre également en anglais les termes «dust» et «grit» dont les définitions sont les suivantes : «dust» : petites particules solides conventionnellement définies comme des particules de diamètre inférieur à 75 [micron] qui se déposent sous l’effet de leur propre poids, mais qui peuvent rester en suspension quelque temps. «Grit» : particules solides en suspension dans l’atmosphère ou dans les cheminées (au Royaume-Uni, de dimension supérieure à 75 [micron]). 2, record 6, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
poussière : terme habituellement utilisé au pluriel. 5, record 6, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
poussière : terme normalisé par l’AFNOR. 5, record 6, French, - poussi%C3%A8re
Record 6, Key term(s)
- poussières
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Ingenieria química
Record 6, Main entry term, Spanish
- polvo
1, record 6, Spanish, polvo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partículas sólidas finamente divididas y de origen muy diverso. 2, record 6, Spanish, - polvo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Este término se utiliza normalmente para designar partículas de una suspensión en un medio gaseoso. 2, record 6, Spanish, - polvo
Record 6, Key term(s)
- polvos
Record 7 - internal organization data 2010-04-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 7, Main entry term, English
- acoustic resonator
1, record 7, English, acoustic%20resonator
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- resonator 1, record 7, English, resonator
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any device exhibiting a sharply defined electric, mechanical, or acoustic resonance effect, e.g., a ... Helmholtz resonator. 1, record 7, English, - acoustic%20resonator
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 7, Main entry term, French
- résonateur acoustique
1, record 7, French, r%C3%A9sonateur%20acoustique
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- résonateur 2, record 7, French, r%C3%A9sonateur
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif représentant une résonance prédominante à une fréquence déterminée. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 7, French, - r%C3%A9sonateur%20acoustique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un résonateur acoustique est équivalent à un système mécanique masse-ressort [...] Le résonateur acoustique est un solide creux, muni d’un goulot. La masse d’air contenue dans le goulot est mise en mouvement, il se produit un amortissement, une fraction de l'énergie est dissipée par frottement sur les parois du goulot, et par viscosité dans un matériau poreux placé à l'intérieur du résonateur. 2, record 7, French, - r%C3%A9sonateur%20acoustique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
résonateur acoustique : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 7, French, - r%C3%A9sonateur%20acoustique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-03-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 8, Main entry term, English
- Airport meet and assist 1, record 8, English, Airport%20meet%20and%20assist
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 8, Main entry term, French
- accueil et assistance à l’aéroport 1, record 8, French, accueil%20et%20assistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Air Canada. 2, record 8, French, - accueil%20et%20assistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-03-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
Record 9, Main entry term, English
- microvacuum sampling 1, record 9, English, microvacuum%20sampling
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- micro vacuum sampling 2, record 9, English, micro%20vacuum%20sampling
- micro-vacuum sampling 3, record 9, English, micro%2Dvacuum%20sampling
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The four most common means of collecting asbestos settled dust samples are: · Adhesive lift sampling. · Wipe sampling. · Passive sampling. · "Microvacuum" sampling. ... Of these methods, microvacuum sampling is the most commonly used. A protocol has been established by the American Society for Testing and Materials (ASTM) for collecting and analyzing asbestos microvacuum samples. Samples are collected using either a 25mm or 37mm air sampling cassette using a plastic tube that acts as a nozzle. A known surface area is vacuumed and TEM (Transmission Electron Microscopy) analysis is performed. 1, record 9, English, - microvacuum%20sampling
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
Record 9, Main entry term, French
- échantillonnage par aspiration
1, record 9, French, %C3%A9chantillonnage%20par%20aspiration
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- prélèvement par aspiration 2, record 9, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20par%20aspiration
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’on applique d’autres techniques d’échantillonnage du sol, il faut décrire le matériel utilisé de façon détaillée dans les présentations faites à l’EPA [Environmental Protection Agency]. On pense notamment au balayage des poussières à la surface du sol (Berck et al., 1981), à l’excavation du sol dans les couches supérieurs au moyen de cadres (Zweig et al., 1985) et au prélèvement des poussières par aspiration mécanique (Spencer et al., 1977). 2, record 9, French, - %C3%A9chantillonnage%20par%20aspiration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage par aspiration :équivalent proposé par un toxicologue, Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail(à Montréal). Selon lui, l'expression «par micro-aspiration»(pour laquelle nous avons trouvé quelques attestations) et l'expression «micro vacuum» sont douteuses. L'adjectif «micro» est superflu selon lui; il fait référence au fait que l'échantillon(du sol) qui fait l'objet de la mesure est très petit; on se sert d’une cartouche ronde en plastique, dans lequel est inséré un filtre, pour aspirer l'air d’un côté et le rejeter de l'autre. Le résultat est calculé en mesurant le nombre de fibres déposées sur le filtre par centimètre carré de surface aspirée ou en pesant la cartouche avant et après l'aspiration. 1, record 9, French, - %C3%A9chantillonnage%20par%20aspiration
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-03-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 10, Main entry term, English
- vertical hot-stack build 1, record 10, English, vertical%20hot%2Dstack%20build
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To reassemble the disks into a module, the technicians use a method called vertical hot-stack build. Heating the rings causes them to expand slightly allowing them to fit over the spacer assembly. 1, record 10, English, - vertical%20hot%2Dstack%20build
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Maintenance of PW FT-D and CF-6-50 engines for 737 Boeing and DC-10 2, record 10, English, - vertical%20hot%2Dstack%20build
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 10, Main entry term, French
- assemblage par empilage vertical à chaud
1, record 10, French, assemblage%20par%20empilage%20vertical%20%C3%A0%20chaud
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par un traducteur technique à Air canada. 1, record 10, French, - assemblage%20par%20empilage%20vertical%20%C3%A0%20chaud
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-02-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 11, Main entry term, English
- final conservation system 1, record 11, English, final%20conservation%20system
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 11, Main entry term, French
- système de rétention finale
1, record 11, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9tention%20finale
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mémoire permettant de garder le plan de vol. 2, record 11, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9tention%20finale
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par un pilote d’Air Canada. 2, record 11, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9tention%20finale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-02-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 12, Main entry term, English
- fuel gage processor 1, record 12, English, fuel%20gage%20processor
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- fuel gauge processor
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 12, Main entry term, French
- processeur de quantité de carburant
1, record 12, French, processeur%20de%20quantit%C3%A9%20de%20carburant
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Équivalent confirmé par Air Canada. 1, record 12, French, - processeur%20de%20quantit%C3%A9%20de%20carburant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-02-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 13, Main entry term, English
- client airline 1, record 13, English, client%20airline
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- connector carrier 2, record 13, English, connector%20carrier
- alliance carrier 2, record 13, English, alliance%20carrier
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
With the takeover by Canadian Pacific of Eastern Provincial and Nordair, both have set "client airline" feeder services for smaller centers, all the better to dominate the market. 1, record 13, English, - client%20airline
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 13, Main entry term, French
- transporteur partenaire
1, record 13, French, transporteur%20partenaire
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par une terminologue à Air Canada. 1, record 13, French, - transporteur%20partenaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-02-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Transport
Record 14, Main entry term, English
- "Walk-on" fare 1, record 14, English, %5C%22Walk%2Don%5C%22%20fare
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 14, Main entry term, French
- tarif "Partez du bon pied"
1, record 14, French, tarif%20%5C%22Partez%20du%20bon%20pied%5C%22
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tarif équivalent à stand-by offert par Nordair. Source : terminologue(Air Canada) 1, record 14, French, - tarif%20%5C%22Partez%20du%20bon%20pied%5C%22
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-02-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Record 15, Main entry term, English
- certified aircraft technician
1, record 15, English, certified%20aircraft%20technician
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 15, Main entry term, French
- technicien avion qualifié
1, record 15, French, technicien%20avion%20qualifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- technicienne avion qualifiée 2, record 15, French, technicienne%20avion%20qualifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste à Air Canada, fait partie de l'Association internationale des machinistes et travailleurs de l'aéro-astronautique. Explication et équivalent fournis par Air Canada. 3, record 15, French, - technicien%20avion%20qualifi%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-02-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 16, Main entry term, English
- two-tier pricing 1, record 16, English, two%2Dtier%20pricing
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Two fares for the same distance but between different cities pairs or the same fare but the distances could vary by as much as four to one. 1, record 16, English, - two%2Dtier%20pricing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 16, Main entry term, French
- système de tarification à deux paliers
1, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20tarification%20%C3%A0%20deux%20paliers
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Air Canada. 1, record 16, French, - syst%C3%A8me%20de%20tarification%20%C3%A0%20deux%20paliers
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-02-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 17, Main entry term, English
- open descent mode 1, record 17, English, open%20descent%20mode
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The crew had placed the A320 [aircraft] automatic throttle in "open descent" mode. 1, record 17, English, - open%20descent%20mode
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 17, Main entry term, French
- mode descente libre
1, record 17, French, mode%20descente%20libre
see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu auprès du service de terminologie d’Air Canada. 1, record 17, French, - mode%20descente%20libre
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-12-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Transport of Goods
Record 18, Main entry term, English
- class
1, record 18, English, class
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- grade 2, record 18, English, grade
noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This Permit for Equivalent Level of Safety authorizes Air Canada Inc., to handle, offer for transport or transport, by aircraft, operated under Part VII, of the Canadian Aviation Regulations, dangerous goods that are Oxygen compressed, Class 2.2, 5.1, UN1072 in a manner that complies with Part 12 "Air", section 12.14 "Medical Aid" except paragraph 12.14(3)(c) and (d) of the Transportation of Dangerous Goods Regulations ... 1, record 18, English, - class
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Compressed Oxygen (O2): grade 4.4, delivered at 75 psig and ~200 mL/min flow rate. 2, record 18, English, - class
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Transport de marchandises
Record 18, Main entry term, French
- classe
1, record 18, French, classe
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le présent permis de niveau équivalent de sécurité autorise Air Canada Inc., à manutentionner, à demander de transporter ou à transporter, par aéronef, exploité en vertu de la partie VII, du Règlement de l'aviation canadien, des marchandises dangereuses qui sont de l'Oxygène comprimé, classe 2. 2, 5. 1, UN1072 d’une manière qui est conforme à la Partie 12 «Transport aérien », article 12. 14 «Soins médicaux »à l'exception de l'alinéa 12. 14(3) c) et d) du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses [...] 2, record 18, French, - classe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-03-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- The Earth (Astronomy)
- Atmospheric Physics
Record 19, Main entry term, English
- composition of the atmosphere
1, record 19, English, composition%20of%20the%20atmosphere
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- atmospheric composition 2, record 19, English, atmospheric%20composition
correct
- chemical composition of the atmosphere 3, record 19, English, chemical%20composition%20of%20the%20atmosphere
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The composition of the atmosphere -its gases and particles- plays a critical role in connecting human welfare with global and regional changes because the atmosphere links all of the principal components of the Earth system. 4, record 19, English, - composition%20of%20the%20atmosphere
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Present Composition of the Atmosphere. The atmosphere is comprised of gases which are considered to be permanent (gases which remain essentially constant by percent) and gases considered to be variable (gases which have changing concentrations over a finite period of time). PERMANENT gases in the atmosphere by percent are: Nitrogen = 78.1%; Oxygen = 20.9%. Note that these two permanent gases together comprise 99% of the atmosphere. Other permanent gases: Argon = 0.9%; Neon = 0.002%; Helium = 0.0005%; Krypton = 0.0001%; Hydrogen = 0.00005%. VARIABLE gases in the atmosphere and typical percentage values are: Water vapor = 0 to 4%; Carbon Dioxide = 0.035%; Methane = 0.0002%; Ozone = 0.000004%. 5, record 19, English, - composition%20of%20the%20atmosphere
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
composition of the atmosphere: term standardized by ISO. 6, record 19, English, - composition%20of%20the%20atmosphere
Record 19, Key term(s)
- atmosphere composition
- atmosphere's composition
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Terre (Astronomie)
- Physique de l'atmosphère
Record 19, Main entry term, French
- composition de l’atmosphère
1, record 19, French, composition%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- composition chimique de l’atmosphère 2, record 19, French, composition%20chimique%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct, feminine noun
- composition atmosphérique 2, record 19, French, composition%20atmosph%C3%A9rique
correct, feminine noun
- composition chimique atmosphérique 3, record 19, French, composition%20chimique%20atmosph%C3%A9rique
correct, feminine noun
- composition chimique de l’air 2, record 19, French, composition%20chimique%20de%20l%26rsquo%3Bair
feminine noun
- composition de l’air 2, record 19, French, composition%20de%20l%26rsquo%3Bair
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proportion relative de chacune des substances qui forment l’atmosphère terrestre. 2, record 19, French, - composition%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La composition de l'atmosphère est assez hétérogène. La masse principale est constituée par un mélange gazeux, l'air sec, auquel s’ajoutent une très faible proportion d’aérosols ainsi que de l'eau soit sous forme condensée(liquide ou solide) soit à l'état de vapeur. Ainsi sur les dix tonnes qui représentent à peu près la masse de l'atmosphère au-dessus d’un même carré de sol, au niveau moyen de la mer, il y a 9, 98 tonnes d’air, un peu moins de 20 kilogrammes d’eau(soit l'équivalent de 20 mm d’eau pluviale) et environ un kilogramme de matériaux solides divers très finement divisés dont une très faible partie de micro-organismes. 4, record 19, French, - composition%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans l’homosphère, jusqu’à cent kilomètres d’altitude, la composition chimique de l’atmosphère est homogène, c’est-à-dire relativement stable. Plus haut, dans l’hétérosphère, la composition de l’atmosphère est qualifiée de stratifiée. 2, record 19, French, - composition%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
composition de l’atmosphère : terme normalisé par l’ISO. 5, record 19, French, - composition%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Astroquímica y cosmoquímica
- Tierra (Astronomía)
- Física de la atmósfera
Record 19, Main entry term, Spanish
- composición de la atmósfera
1, record 19, Spanish, composici%C3%B3n%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Características físico-químicas de la atmósfera. 1, record 19, Spanish, - composici%C3%B3n%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
Record 20 - internal organization data 2004-10-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 20, Main entry term, English
- downdraught
1, record 20, English, downdraught
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- downdraft 2, record 20, English, downdraft
correct
- down draft 3, record 20, English, down%20draft
correct
- air pocket 4, record 20, English, air%20pocket
correct, see observation, obsolete
- air bump 5, record 20, English, air%20bump
avoid, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A relative small scale downward current of air; often observed on the lee side of large objects restricting the smooth flow of air, or in precipitation areas in or near cumuliform clouds. 2, record 20, English, - downdraught
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
air pocket: an expression used in the early days of aviation for a downdraft. Pioneer pilots at first imagined these downdrafts to be "pockets" in which there was insufficient air to support the plane. 6, record 20, English, - downdraught
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
air pocket: colloquial. 7, record 20, English, - downdraught
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
The terms "hole in the air" and "hole" are slang. 8, record 20, English, - downdraught
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
The terms "air bump" and "bump" are erroneously used to mean air pocket. 8, record 20, English, - downdraught
Record 20, Key term(s)
- down draught
- hole in the air
- hole
- bump
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Pilotage et navigation aérienne
Record 20, Main entry term, French
- courant descendant
1, record 20, French, courant%20descendant
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- rabattant 2, record 20, French, rabattant
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- trou d’air 3, record 20, French, trou%20d%26rsquo%3Bair
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mouvement vers le bas d’une colonne d’air, habituellement associé à un nuage convectif. Le courant est à l’échelle du nuage. 4, record 20, French, - courant%20descendant
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de l’air turbulent se manifeste sous forme de poussées momentanées et rapides qui peuvent présenter une orientation absolument quelconque. Parmi celles-ci, on peut distinguer : les rafales qui ne concernent que les variations de la vitesse horizontale du vent, sans modification de direction; les mouvements verticaux qui englobent tous les courants aériens ascendants ou descendants. 5, record 20, French, - courant%20descendant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rabattant» semble employé par les pilotes pour décrire le phénomène de courant descendant lors du survol des régions montagneuses. Cependant, cette particularité n’est consignée dans aucune source. De plus, le terme «rabattant» est un terme de jargon. 6, record 20, French, - courant%20descendant
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
On a attribué longtemps la turbulence à la présence de «trous d’air», en fait il n’y a pas de «trous» dans l’air, la turbulence est généralement due à des déflections vers le haut ou vers le bas du vent horizontal. 7, record 20, French, - courant%20descendant
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le terme «trou d’air» n’ est pas qualifié de terme vieilli dans les dictionnaires contrairement à son équivalent anglais «air pocket». 6, record 20, French, - courant%20descendant
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Les termes «courant descendant», «rabattant» et «trou d’air» ont été uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 20, French, - courant%20descendant
Record 20, Key term(s)
- descendance
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Pilotaje y navegación aérea
Record 20, Main entry term, Spanish
- corriente descendente
1, record 20, Spanish, corriente%20descendente
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- corriente de aire descendente 2, record 20, Spanish, corriente%20de%20aire%20descendente
correct, feminine noun
- bolsa de aire 3, record 20, Spanish, bolsa%20de%20aire
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Movimiento hacia abajo de una columna de aire, asociada habitualmente a una nube convectiva. La corriente es de la escala de una nube. 4, record 20, Spanish, - corriente%20descendente
Record 21 - internal organization data 2002-04-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Refrigeration Engineering
- Cheese and Dairy Products
Record 21, Main entry term, English
- refrigerating capacity
1, record 21, English, refrigerating%20capacity
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- cooling capacity 2, record 21, English, cooling%20capacity
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The rate of heat removal from a medium or space to be cooled at stated conditions. 1, record 21, English, - refrigerating%20capacity
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Not to be confused with the] term refrigerating effect [which] is used to denote heat transfer to or from the refrigerant itself in a refrigerating system ... 1, record 21, English, - refrigerating%20capacity
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Techniques du froid
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 21, Main entry term, French
- puissance frigorifique
1, record 21, French, puissance%20frigorifique
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il convient de ne jamais confondre le terme anglo-américain de «Capacity»(applicable couramment dans ces pays pour désigner soit la puissance calorifique-«heating capacity», soit la puissance frigorifique-«cooling capacity», soit, enfin, la puissance de tout matériel frigorifique ou de conditionnement d’air, en général-«Unit capacity») avec le terme équivalent français capacité qui n’ a rien de commun avec la notion physique de puissance(c'est-à-dire, travail fourni pendant l'unité de temps, dans le cas d’une machine, par exemple). 2, record 21, French, - puissance%20frigorifique
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Ingeniería de refrigeración
- Productos lácteos
Record 21, Main entry term, Spanish
- potencia frigorífica
1, record 21, Spanish, potencia%20frigor%C3%ADfica
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-05-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Sanding and Polishing of Metals
Record 22, Main entry term, English
- shot blasting
1, record 22, English, shot%20blasting
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- shotblasting 2, record 22, English, shotblasting
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cleaning and descaling metal by shot peening or by means of a stream of abrasive powder blown through a nozzle under air pressure in the range 30-150 pounds per square inch. 3, record 22, English, - shot%20blasting
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
A process of abrasive blast-cleaning using small metal spheres. [Definition standardized by ISO.] 4, record 22, English, - shot%20blasting
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
shot blasting: There are two cleaning lines, actually called "pickle lines", in the United States that use grit abrasive blasting as the basic means for removing scale from strip. The entry and exit ends of these lines are identical with standard continuous pickling lines ... In the processing section, abrasive cleaning machines designed to remove all of the scale are substituted for the first two or three acid tanks of a standard line. One or two full-length pickling tanks follow the abrasive cleaning equipment ... In 1966, an abrasive-blast process called "No Acid Descaling" for cleaning hot-rolled strip and sheet for cold reduction was introduced. This process cleans in two stages with round steel and steel grit ... 5, record 22, English, - shot%20blasting
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
See also "abrasive blasting", "shot peening", "wheelaborating" and "wheelaborator." 6, record 22, English, - shot%20blasting
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
shot blasting: term standardized by ISO. 7, record 22, English, - shot%20blasting
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Sablage et ponçage des métaux
Record 22, Main entry term, French
- grenaillage
1, record 22, French, grenaillage
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- décapage par projection de grenailles rondes 2, record 22, French, d%C3%A9capage%20par%20projection%20de%20grenailles%20rondes
correct, masculine noun, standardized
- abrasion par projection 3, record 22, French, abrasion%20par%20projection
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Décapage par projection d’abrasif utilisant des petites billes métalliques. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, record 22, French, - grenaillage
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le grenaillage, comme le sablage, est une opération qui consiste à soumettre des pièces métalliques au martellement répété de grains abrasifs animés d’une grande vitesse (au moyen d’air comprimé ou par force centrifuge), mais, dans ce procédé moderne, le sable est remplacé par de la grenaille métallique dont la force vive est plus élevée. La grenaille agit par percussion, il en résulte des surfaces plus rugueuses. 4, record 22, French, - grenaillage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le champ d’application en est vaste, car en dehors des opérations de nettoyage (dessablage, décalaminage), de préparation des surfaces et de désémaillage, il faut y ajouter l’utilisation très spéciale de transformation structurale des métaux appelée «shot-peening» (voir ce mot). 4, record 22, French, - grenaillage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le grenaillage peut se faire avec les mêmes machines que le sablage, mais il est surtout exécuté sur les machines à turbines. 4, record 22, French, - grenaillage
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Selon plusieurs auteurs, «shot blasting» et «abrasive blasting» sont de parfaits synonymes pour désigner le «grenaillage»(y compris la norme ISO, qui donne «abrasive blasting» comme équivalent de «grenaillage»). Nos recherches nous ont cependant permis de découvrir que le terme anglais «abrasive blasting» se rapporte à un type particulier de grenaillage, soit celui qui est effectué au moyen d’air comprimé. Il s’agit donc d’un spécifique par rapport au générique «shot blasting». 5, record 22, French, - grenaillage
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
décapage par projection de grenailles rondes : terme normalisé par l’ISO. 6, record 22, French, - grenaillage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-11-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Record 23, Main entry term, English
- housekeeping cabin
1, record 23, English, housekeeping%20cabin
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- house-keeping cabin 2, record 23, English, house%2Dkeeping%20cabin
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
housekeeping cottage: Freestanding accommodation unit, which includes all necessary cooking equipment and bedding for guests. Employees complete a major cleanup between guests, but the guests are responsible for all such work during their stay. 3, record 23, English, - housekeeping%20cabin
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Record 23, Main entry term, French
- pavillon sans services
1, record 23, French, pavillon%20sans%20services
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- maisonnette sans services 1, record 23, French, maisonnette%20sans%20services
feminine noun
- maisonnette 1, record 23, French, maisonnette
feminine noun
- chalet avec cuisinette 1, record 23, French, chalet%20avec%20cuisinette
masculine noun
- chalet meublé 1, record 23, French, chalet%20meubl%C3%A9
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«pavillon sans services» : Terme recommandé par l'Office de la langue française et le Service linguistique d’Air Canada. Selon Air Canada «sans services» est utilisé comme équivalent de «housekeeping». 1, record 23, French, - pavillon%20sans%20services
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
«maisonnette» : Terme utilisé par le ministère du Tourisme de l’Ontario. 1, record 23, French, - pavillon%20sans%20services
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
«chalet avec cuisinette», «chalet meublé» : Termes utilisés par le ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche au Québec. 1, record 23, French, - pavillon%20sans%20services
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Selon l’OLF, le terme «chalet» ne désigne pas spécifiquement un logement touristique, mais s’applique plutôt pour désigner une maison de campagne située près d’un lac ou en montagne. 1, record 23, French, - pavillon%20sans%20services
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
Selon l’OLF, le terme «cabine» est à éviter dans ce sens. 1, record 23, French, - pavillon%20sans%20services
Record 23, Key term(s)
- chalet avec cuisine
- cabine meublée
- pavillon sans service
- maisonnette sans service
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-01-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Air Forces
Record 24, Main entry term, English
- tactical air direction net 1, record 24, English, tactical%20air%20direction%20net
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Forces aériennes
Record 24, Main entry term, French
- réseau de contrôle aérien tactique
1, record 24, French, r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans l'OTAN [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord] AAP-15(E), pour les expressions avec «tactical air direction» on donne comme équivalent «direction aérienne tactique». 1, record 24, French, - r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-02-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 25, Main entry term, English
- Air Cadet League of Canada (Quebec and Ottawa Valley Provincial Committee)
1, record 25, English, Air%20Cadet%20League%20of%20Canada%20%28Quebec%20and%20Ottawa%20Valley%20Provincial%20Committee%29
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 25, Main entry term, French
- Ligue des cadets de l’air du Canada (Comité provincial du Québec et de la vallée de l’Outaouais
1, record 25, French, Ligue%20des%20cadets%20de%20l%26rsquo%3Bair%20du%20Canada%20%28Comit%C3%A9%20provincial%20du%20Qu%C3%A9bec%20et%20de%20la%20vall%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Équivalent anglais et traduction française confirmés auprès de la Ligue des cadets de l'air. 1, record 25, French, - Ligue%20des%20cadets%20de%20l%26rsquo%3Bair%20du%20Canada%20%28Comit%C3%A9%20provincial%20du%20Qu%C3%A9bec%20et%20de%20la%20vall%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-10-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fireproofing
- Thermal Insulation
Record 26, Main entry term, English
- cellular asbestos insulator 1, record 26, English, cellular%20asbestos%20insulator
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
When a hot air duct is exposed and not covered with the cellular asbestos insulator or its equivalent, it shall be maintained at a distance of at least one inch from any combustible material. 1, record 26, English, - cellular%20asbestos%20insulator
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Ignifugation
- Isolation thermique
Record 26, Main entry term, French
- isolant d’amiante cellulaire
1, record 26, French, isolant%20d%26rsquo%3Bamiante%20cellulaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- isolant d’amiante alvéolaire 2, record 26, French, isolant%20d%26rsquo%3Bamiante%20alv%C3%A9olaire
proposal, masculine noun
- isolant d’amiante à structure cellulaire 2, record 26, French, isolant%20d%26rsquo%3Bamiante%20%C3%A0%20structure%20cellulaire
proposal, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un conduit à air chaud est exposé et qu'il n’ est pas recouvert de l'isolant d’amiante cellulaire ou son équivalent, il doit être maintenu à une distance d’au moins un pouce de tout matériau combustible. 1, record 26, French, - isolant%20d%26rsquo%3Bamiante%20cellulaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cellular asbestos/amiante cellulaire; amiante alvéolaire; amiante à structure cellulaire. 3, record 26, French, - isolant%20d%26rsquo%3Bamiante%20cellulaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-06-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Air Pollution
- Electrochemistry
Record 27, Main entry term, English
- negative air system
1, record 27, English, negative%20air%20system
see observation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Our research has led us to think that a "negative air system" refers to a system using electrostatic precipitation. See the following context. 2, record 27, English, - negative%20air%20system
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Electrostatic Precipitation. ... in all industrial precipitators, charging is accomplished by the attachment of electrical charges produced by an electrical corona. A corona discharge producing negative ions is normally used in precipitators. 3, record 27, English, - negative%20air%20system
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Électrochimie
Record 27, Main entry term, French
- système faisant appel à des charges électriques négatives
1, record 27, French, syst%C3%A8me%20faisant%20appel%20%C3%A0%20des%20charges%20%C3%A9lectriques%20n%C3%A9gatives
see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "negative air system" n’ est pas une unité terminologique. L'équivalent français proposé ici n’ est qu'une expression descriptive approximative. Nos recherches nous ont conduite à croire que le système en cause faisait appel à la précipitation électrostatique. Il serait sans doute préférable de parler de l'utilisation d’électrofiltres. Voir les fiches suivantes dans Termium :"électrofiltre"(en anglais :"electrostatic precipitator") et "précipitation électrostatique"(en anglais : electrostatic precipitation"). 1, record 27, French, - syst%C3%A8me%20faisant%20appel%20%C3%A0%20des%20charges%20%C3%A9lectriques%20n%C3%A9gatives
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1989-07-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Phraseology
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 28, Main entry term, English
- half-owned
1, record 28, English, half%2Downed
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Covia [computer reservation system] in half owned by United Airlines with 5 other carriers ... owning the balance. 1, record 28, English, - half%2Downed
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Phraséologie
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 28, Main entry term, French
- détenu pour moitié 1, record 28, French, d%C3%A9tenu%20pour%20moiti%C3%A9
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le capital de Covia est détenu pour moitié par United Airlines et pour moitié par 5 autres transporteurs aériens. 1, record 28, French, - d%C3%A9tenu%20pour%20moiti%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Équivalent fourni par les services linguistiques d’Air Canada. 1, record 28, French, - d%C3%A9tenu%20pour%20moiti%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-01-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 29, Main entry term, English
- vacuum valve
1, record 29, English, vacuum%20valve
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Vacuum line and valve. For evacuating the annular space when the vacuum pressure is above the proper operational valve level. 2, record 29, English, - vacuum%20valve
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 29, Main entry term, French
- vanne de dépression
1, record 29, French, vanne%20de%20d%C3%A9pression
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- vanne de pression négative 1, record 29, French, vanne%20de%20pression%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun, officially approved
- robinet de dépression 2, record 29, French, robinet%20de%20d%C3%A9pression
see observation, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les termes "vanne de dépression" et "vanne de pression négative" ont été uniformisés par le CUTA Maintenance. 3, record 29, French, - vanne%20de%20d%C3%A9pression
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais "valve" a pour équivalent "robinet" ou "vanne" lorsqu'il y a une commande quelconque, manuelle ou automatique; "robinet" sert pour tous les liquides et pour l'oxygène. "vanne" s’emploie dans les cas où le fluide est l'air. Deux autres équivalents, "soupape" et "clapet", désignent des dispositifs autonomes(aucune intervention extérieure), par exemple "soupape de surpression", "clapet de non retour". 4, record 29, French, - vanne%20de%20d%C3%A9pression
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-11-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Record 30, Main entry term, English
- Director Flight Standards 1, record 30, English, Director%20Flight%20Standards
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 30, Main entry term, French
- Directeur - Normes de vol
1, record 30, French, Directeur%20%2D%20Normes%20de%20vol
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par Carol Vendette d’Air Canada. 1, record 30, French, - Directeur%20%2D%20Normes%20de%20vol
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-09-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 31, Main entry term, English
- general purpose job card
1, record 31, English, general%20purpose%20job%20card
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- general purpose J/Card 2, record 31, English, general%20purpose%20J%2FCard
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Using a safety type "Black Light", inspect interior of centre wing fuel tank - Raise "General Purpose" J/Card to record and rectify any leaks found. 2, record 31, English, - general%20purpose%20job%20card
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Carte de travail de format standard, à deux copies carbones, sur laquelle on inscrit les étapes effectuées pour une même tâche, au fur et à mesure de leur exécution. 3, record 31, English, - general%20purpose%20job%20card
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 31, Main entry term, French
- carte de travail tout usage
1, record 31, French, carte%20de%20travail%20tout%20usage
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Carte de travail utilisée à Air Canada. Il n’ y a pas de traduction officielle pour ce terme. Équivalent proposé par Air Canada. 2, record 31, French, - carte%20de%20travail%20tout%20usage
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
carte de travail tout usage : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 31, French, - carte%20de%20travail%20tout%20usage
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-08-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 32, Main entry term, English
- economizer bag
1, record 32, English, economizer%20bag
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- reservoir bag 2, record 32, English, reservoir%20bag
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
economizer bag: [Passenger Oxygen] masks ... when the wearer inhales, oxygen is withdrawn from the economizer bag through the inhalation valve. 3, record 32, English, - economizer%20bag
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
reservoir bag: An oxygen mask for a constant-flow system is designed so that some ambient air is mixed with the oxygen. The complete mask usually includes an oronasal face piece, a reservoir bag, valves, a supply hose, and a coupling fitting. Some models include a flow indicator in the supply hose. 4, record 32, English, - economizer%20bag
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
economizer: The economizer in a continuous-flow oxygen system ... is a reservoir in which the oxygen exhaled or passing by the user is collected for recirculation in the system. 5, record 32, English, - economizer%20bag
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 32, Main entry term, French
- sac-réservoir
1, record 32, French, sac%2Dr%C3%A9servoir
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
sac-réservoir :équivalent tiré du Manuel des agents de bord d’Air Canada, avion 767, pub. 356, chap. 8, p. 9. 2, record 32, French, - sac%2Dr%C3%A9servoir
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
sac-réservoir : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 32, French, - sac%2Dr%C3%A9servoir
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-04-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 33, Main entry term, English
- special fare package 1, record 33, English, special%20fare%20package
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The pre-sold travel package will generally just include the travel to and from a destination. 1, record 33, English, - special%20fare%20package
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 33, Main entry term, French
- forfait à tarif spécial
1, record 33, French, forfait%20%C3%A0%20tarif%20sp%C3%A9cial
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Equivalent tiré du Vocabulaire des ventes et des services passagers-Air Canada. 1, record 33, French, - forfait%20%C3%A0%20tarif%20sp%C3%A9cial
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1985-10-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Air Transport
Record 34, Main entry term, English
- basic stall 1, record 34, English, basic%20stall
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 34, Main entry term, French
- décrochage ordinaire
1, record 34, French, d%C3%A9crochage%20ordinaire
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Equivalent transmis par Gilles Parent, pilote de L-1011 d’Air Canada. 1, record 34, French, - d%C3%A9crochage%20ordinaire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1981-05-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Record 35, Main entry term, English
- air equivalent 1, record 35, English, air%20equivalent
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Record 35, Main entry term, French
- équivalent en air 1, record 35, French, %C3%A9quivalent%20en%20air
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1980-07-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 36, Main entry term, English
- in-flight magazine 1, record 36, English, in%2Dflight%20magazine
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 36, Main entry term, French
- magazine de bord 1, record 36, French, magazine%20de%20bord
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Magazine: Publication périodique généralement illustrée. 2, record 36, French, - magazine%20de%20bord
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent français a été transmis par la section de traduction d’Air Canada. Le contexte a été tiré d’une revue publiée en France concernant le magazine de bord Atlas. 1, record 36, French, - magazine%20de%20bord
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1980-05-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Training of Personnel
- Air Transport
Record 37, Main entry term, English
- ab-initio trainee 1, record 37, English, ab%2Dinitio%20trainee
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Senior instructor (technical training) conducts training courses for ab-initio trainers. 1, record 37, English, - ab%2Dinitio%20trainee
Record 37, Key term(s)
- ab initio trainee
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Transport aérien
Record 37, Main entry term, French
- stagiaire débutant
1, record 37, French, stagiaire%20d%C3%A9butant
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Équivalent tiré de la norme A-1(Air Traffic Control) du service DOT. 1, record 37, French, - stagiaire%20d%C3%A9butant
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: