TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIDUCIAL [28 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Record 1, Main entry term, English
- fiduciary relationship
1, record 1, English, fiduciary%20relationship
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The fiduciary relationship of the Crown and Aboriginal peoples. 1, record 1, English, - fiduciary%20relationship
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit autochtone
Record 1, Main entry term, French
- rapport fiducial
1, record 1, French, rapport%20fiducial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- relation fiduciale 1, record 1, French, relation%20fiduciale
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’existence des rapports fiduciaux entre la Couronne et les peuples autochtones. 1, record 1, French, - rapport%20fiducial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rapport fiducial; relation fiduciale : termes tirés du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 1, French, - rapport%20fiducial
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-06-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- act in a fiduciary capacity
1, record 2, English, act%20in%20a%20fiduciary%20capacity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- agir fiducialement
1, record 2, French, agir%20fiducialement
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- agir à titre fiducial 1, record 2, French, agir%20%C3%A0%20titre%20fiducial
correct
- agir en qualité de fiducial 1, record 2, French, agir%20en%20qualit%C3%A9%20de%20fiducial
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fiducial : néologisme créé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 2, French, - agir%20fiducialement
Record 2, Key term(s)
- agir à titre fiduciaire
- agir fiduciairement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 3, Main entry term, English
- quasi-fiduciary capacity
1, record 3, English, quasi%2Dfiduciary%20capacity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 3, Main entry term, French
- capacité quasi fiduciale
1, record 3, French, capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour rendre l'expression «act in a fiduciary capacity», on pourra dire «agir quasi fiducialement», «agir à titre quasi fiducial» ou encore «agir en qualité de quasi-fiducial». 2, record 3, French, - capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 3, record 3, French, - capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Quasi-fiducial comme adjectif ne s’écrit pas avec un trait d’union. 2, record 3, French, - capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
capacité quasi fiduciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 3, French, - capacit%C3%A9%20quasi%20fiduciale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 4, Main entry term, English
- fiduciary duty
1, record 4, English, fiduciary%20duty
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 4, Main entry term, French
- devoir fiducial
1, record 4, French, devoir%20fiducial
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «fiducial» est un néologisme de forme créé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 4, French, - devoir%20fiducial
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
devoir fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 4, French, - devoir%20fiducial
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-05-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 5, Main entry term, English
- quasi-fiduciary obligation
1, record 5, English, quasi%2Dfiduciary%20obligation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 5, Main entry term, French
- obligation quasi fiduciale
1, record 5, French, obligation%20quasi%20fiduciale
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 5, French, - obligation%20quasi%20fiduciale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Quasi-fiducial comme adjectif ne s’écrit pas avec un trait d’union. 3, record 5, French, - obligation%20quasi%20fiduciale
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
obligation quasi fiduciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - obligation%20quasi%20fiduciale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-05-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 6, Main entry term, English
- fiduciary obligation
1, record 6, English, fiduciary%20obligation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 6, Main entry term, French
- obligation fiduciale
1, record 6, French, obligation%20fiduciale
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 6, French, - obligation%20fiduciale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
obligation fiduciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - obligation%20fiduciale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-05-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 7, Main entry term, English
- quasi-fiduciary
1, record 7, English, quasi%2Dfiduciary
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 7, Main entry term, French
- quasi-fiducial
1, record 7, French, quasi%2Dfiducial
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- quasi-fiduciale 1, record 7, French, quasi%2Dfiduciale
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
quasi-fiducial; quasi-fiduciale : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 7, French, - quasi%2Dfiducial
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme dont le Comité a proposé la création pour que le français ait, comme l'anglais, deux équivalents distincts :«fiduciaire» et «fiducial» pour «trustee» et «fiduciary» respectivement. 2, record 7, French, - quasi%2Dfiducial
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 8, Main entry term, English
- quasi-fiduciary duty
1, record 8, English, quasi%2Dfiduciary%20duty
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 8, Main entry term, French
- devoir quasi fiducial
1, record 8, French, devoir%20quasi%20fiducial
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 8, French, - devoir%20quasi%20fiducial
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Quasi-fiducial comme adjectif ne s’écrit pas avec un trait d’union. 3, record 8, French, - devoir%20quasi%20fiducial
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
devoir quasi fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 8, French, - devoir%20quasi%20fiducial
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-05-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 9, Main entry term, English
- fiduciary power
1, record 9, English, fiduciary%20power
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 9, Main entry term, French
- pouvoir fiducial
1, record 9, French, pouvoir%20fiducial
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pouvoir fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 9, French, - pouvoir%20fiducial
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-05-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 10, Main entry term, English
- fiduciary relation
1, record 10, English, fiduciary%20relation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 10, Main entry term, French
- rapport fiducial
1, record 10, French, rapport%20fiducial
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 10, French, - rapport%20fiducial
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
rapport fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 10, French, - rapport%20fiducial
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-05-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 11, Main entry term, English
- quasi-fiduciary relation
1, record 11, English, quasi%2Dfiduciary%20relation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 11, Main entry term, French
- rapport quasi fiducial
1, record 11, French, rapport%20quasi%20fiducial
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 11, French, - rapport%20quasi%20fiducial
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Quasi-fiducial comme adjectif ne s’écrit pas avec un trait d’union. 3, record 11, French, - rapport%20quasi%20fiducial
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
rapport quasi fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 11, French, - rapport%20quasi%20fiducial
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-05-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 12, Main entry term, English
- quasi-fiduciary power
1, record 12, English, quasi%2Dfiduciary%20power
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 12, Main entry term, French
- pouvoir quasi fiducial
1, record 12, French, pouvoir%20quasi%20fiducial
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 12, French, - pouvoir%20quasi%20fiducial
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Quasi-fiducial comme adjectif ne s’écrit pas avec un trait d’union. 3, record 12, French, - pouvoir%20quasi%20fiducial
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
pouvoir quasi fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 12, French, - pouvoir%20quasi%20fiducial
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-05-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 13, Main entry term, English
- quasi-fiduciary relationship
1, record 13, English, quasi%2Dfiduciary%20relationship
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 13, Main entry term, French
- relation quasi fiduciale
1, record 13, French, relation%20quasi%20fiduciale
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- lien quasi fiducial 1, record 13, French, lien%20quasi%20fiducial
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rapport», plus général, pourra également convenir dans bien des cas. 2, record 13, French, - relation%20quasi%20fiduciale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 3, record 13, French, - relation%20quasi%20fiduciale
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Quasi-fiducial comme adjectif ne s’écrit pas avec un trait d’union. 2, record 13, French, - relation%20quasi%20fiduciale
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
relation quasi fiduciale; lien quasi fiducial : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, record 13, French, - relation%20quasi%20fiduciale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-05-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 14, Main entry term, English
- fiduciary capacity
1, record 14, English, fiduciary%20capacity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A person is said to act in a fiduciary capacity when business is transacted, or money and property are handled for the benefit of another. 2, record 14, English, - fiduciary%20capacity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 14, Main entry term, French
- capacité fiduciale
1, record 14, French, capacit%C3%A9%20fiduciale
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 14, French, - capacit%C3%A9%20fiduciale
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Pour rendre l'expression «act in a fiduciary capacity», on pourra dire «agir fiducialement», «agir à titre fiducial» ou encore «agir en qualité de fiducial», selon le cas. 3, record 14, French, - capacit%C3%A9%20fiduciale
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
capacité fiduciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 14, French, - capacit%C3%A9%20fiduciale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-05-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 15, Main entry term, English
- fiduciary
1, record 15, English, fiduciary
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
One who must exercise a high standard of care in managing another's money or property. 2, record 15, English, - fiduciary
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 15, Main entry term, French
- fiducial
1, record 15, French, fiducial
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- fiduciale 1, record 15, French, fiduciale
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme dont le Comité a proposé la création pour que le français ait, comme l'anglais, deux équivalents distincts :«fiduciaire» et «fiducial» pour «trustee» et «fiduciary» respectivement. 2, record 15, French, - fiducial
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Dans certaines circonstances on pourra utiliser «fiduciaire», comme c'est généralement l'usage dans la jurisprudence. Toutefois, lorsqu'il faut faire la distinction entre le «trustee» et le «fiduciary», on devra utiliser «fiducial» comme équivalent de ce dernier. Cette remarque s’applique aussi aux termes composés avec l'adjectif «fiduciary». 2, record 15, French, - fiducial
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
fiducial, fiduciale : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 15, French, - fiducial
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-05-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 16, Main entry term, English
- fiduciary relationship
1, record 16, English, fiduciary%20relationship
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 16, Main entry term, French
- relation fiduciale
1, record 16, French, relation%20fiduciale
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- lien fiducial 1, record 16, French, lien%20fiducial
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rapport», plus général, pourra également convenir dans bien des cas. 2, record 16, French, - relation%20fiduciale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité du PAJLO. 3, record 16, French, - relation%20fiduciale
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
relation fiduciale; lien fiducial : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, record 16, French, - relation%20fiduciale
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-05-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 17, Main entry term, English
- breach of fiduciary duty
1, record 17, English, breach%20of%20fiduciary%20duty
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 17, Main entry term, French
- violation de devoir fiducial
1, record 17, French, violation%20de%20devoir%20fiducial
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 17, French, - violation%20de%20devoir%20fiducial
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
violation de devoir fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 17, French, - violation%20de%20devoir%20fiducial
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-05-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 18, Main entry term, English
- breach of fiduciary obligation
1, record 18, English, breach%20of%20fiduciary%20obligation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- fiduciary obligation breach
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 18, Main entry term, French
- violation d’obligation fiduciale
1, record 18, French, violation%20d%26rsquo%3Bobligation%20fiduciale
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fiducial» est un néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, record 18, French, - violation%20d%26rsquo%3Bobligation%20fiduciale
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
violation d’obligation fiduciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 18, French, - violation%20d%26rsquo%3Bobligation%20fiduciale
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-09-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 19, Main entry term, English
- Crown's fiduciary responsibilities
1, record 19, English, Crown%27s%20fiduciary%20responsibilities
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 19, Main entry term, French
- responsabilités de fiduciaire de la Couronne
1, record 19, French, responsabilit%C3%A9s%20de%20fiduciaire%20de%20la%20Couronne
correct, feminine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- responsabilités fiduciales de la Couronne 1, record 19, French, responsabilit%C3%A9s%20fiduciales%20de%20la%20Couronne
correct, feminine noun, plural
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fiducial : Ce terme est un néologisme de forme dont le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO) a proposé la création(en 2005) pour que le français ait, comme l'anglais, deux équivalents distincts :«fiduciaire» et «fiducial» pour trustee et fiduciary respectivement. 1, record 19, French, - responsabilit%C3%A9s%20de%20fiduciaire%20de%20la%20Couronne
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-08-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 20, Main entry term, English
- fiduciary relation
1, record 20, English, fiduciary%20relation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 20, Main entry term, French
- rapport fiducial
1, record 20, French, rapport%20fiducial
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- rapport fiduciaire 1, record 20, French, rapport%20fiduciaire
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rapport fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 1, record 20, French, - rapport%20fiducial
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-08-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 21, Main entry term, English
- fiduciary duty
1, record 21, English, fiduciary%20duty
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 21, Main entry term, French
- devoir fiducial
1, record 21, French, devoir%20fiducial
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- devoir fiduciaire 1, record 21, French, devoir%20fiduciaire
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
devoir fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 1, record 21, French, - devoir%20fiducial
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-08-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 22, Main entry term, English
- Crown's fiduciary duty
1, record 22, English, Crown%27s%20fiduciary%20duty
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 22, Main entry term, French
- devoir fiducial de la Couronne
1, record 22, French, devoir%20fiducial%20de%20la%20Couronne
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- devoir fiduciaire de la Couronne 1, record 22, French, devoir%20fiduciaire%20de%20la%20Couronne
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
devoir fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 1, record 22, French, - devoir%20fiducial%20de%20la%20Couronne
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-08-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 23, Main entry term, English
- breach a fiduciary duty
1, record 23, English, breach%20a%20fiduciary%20duty
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 23, Main entry term, French
- manquer à un devoir fiducial
1, record 23, French, manquer%20%C3%A0%20un%20devoir%20fiducial
proposal
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- manquer à un devoir de fiduciaire 1, record 23, French, manquer%20%C3%A0%20un%20devoir%20de%20fiduciaire
proposal
- violer un devoir fiducial 1, record 23, French, violer%20un%20devoir%20fiducial
proposal
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
devoir fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 1, record 23, French, - manquer%20%C3%A0%20un%20devoir%20fiducial
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-08-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 24, Main entry term, English
- breach of a fiduciary duty
1, record 24, English, breach%20of%20a%20fiduciary%20duty
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 24, Main entry term, French
- violation de devoir fiducial
1, record 24, French, violation%20de%20devoir%20fiducial
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- violation de devoir de fiduciaire 1, record 24, French, violation%20de%20devoir%20de%20fiduciaire
correct, feminine noun
- manquement au devoir de fiduciaire 1, record 24, French, manquement%20au%20devoir%20de%20fiduciaire
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
violation de devoir fiducial : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 1, record 24, French, - violation%20de%20devoir%20fiducial
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-09-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Law of Security
- Law of Contracts (common law)
Record 25, Main entry term, English
- fiduciary bond
1, record 25, English, fiduciary%20bond
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A surety bond filed by a fiduciary (as the administrator of an estate) to guarantee faithful performance of his duties. 2, record 25, English, - fiduciary%20bond
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Droit des contrats (common law)
Record 25, Main entry term, French
- cautionnement fiducial
1, record 25, French, cautionnement%20fiducial
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- cautionnement fiduciaire 2, record 25, French, cautionnement%20fiduciaire
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cautionnement fiducial : Le terme «fiducial» est un néologisme de forme créé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). Il a été normalisé pour exprimer la notion de «fiduciary» de la common law, à la fois comme nom(pour distinguer de la notion de «trustee») et comme adjectif dans les termes composés. 3, record 25, French, - cautionnement%20fiducial
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2009-07-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 26, Main entry term, English
- fiduciary-out clause
1, record 26, English, fiduciary%2Dout%20clause
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- fiduciary-out provision 2, record 26, English, fiduciary%2Dout%20provision
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The deal protection measures are often softened by fiduciary-out clauses that provide the target corporations with an escape hatch. The provision protects the directors of a target company from having to choose between violating their fiduciary obligations to shareholders and violating a purchase agreement. Under the language of a fiduciary out provision, the directors are excused from any action that would constitute a violation of their duty. 2, record 26, English, - fiduciary%2Dout%20clause
Record 26, Key term(s)
- fiduciary out clause
- fiduciary out provision
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 26, Main entry term, French
- clause de retrait par devoir fiducial
1, record 26, French, clause%20de%20retrait%20par%20devoir%20fiducial
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- disposition de retrait fiduciaire 2, record 26, French, disposition%20de%20retrait%20fiduciaire
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Clause par laquelle la société visée par un regroupement d’entreprises se réserve le droit de mettre fin à l'entente conclue avec un acquéreur éventuel si le devoir fiducial des administrateurs l'exige. 1, record 26, French, - clause%20de%20retrait%20par%20devoir%20fiducial
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
devoir fiducial est l'équivalent normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO) pour rendre le terme «fiduciary duty». 1, record 26, French, - clause%20de%20retrait%20par%20devoir%20fiducial
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2009-07-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 27, Main entry term, English
- window shop provision
1, record 27, English, window%20shop%20provision
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- window-shop provision 2, record 27, English, window%2Dshop%20provision
correct
- window-shop clause 3, record 27, English, window%2Dshop%20clause
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[W]indow shop provision prevent a target from actively soliciting bids from third parties after the signing of a definitive agreement. However, a window shop provision contains a fiduciary out that allows the target's board to negotiate with, provide due diligence material to, and, if appropriate, ultimately accept a bid from a third party that makes an unsolicited offer if taking such action is necessary to avoid a breach of the board's fiduciary duties. 4, record 27, English, - window%20shop%20provision
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 27, Main entry term, French
- clause de lèche vitrine
1, record 27, French, clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- clause de lèche-vitrines 2, record 27, French, clause%20de%20l%C3%A8che%2Dvitrines
proposal, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Clause interdisant à la société cible de solliciter, d’étudier ou d’accepter des offres concurrentes à moins que le devoir fiducial des administrateurs ne l'exige. 2, record 27, French, - clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La clause de lèche-vitrine est une clause interdisant la sollicitation assortie d’une clause de retrait par devoir fiducial. 2, record 27, French, - clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1976-06-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Commercial Law
- Law of Estates (common law)
Record 28, Main entry term, English
- fiducial factor
1, record 28, English, fiducial%20factor
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Droit commercial
- Droit successoral (common law)
Record 28, Main entry term, French
- facteur fiduciaire
1, record 28, French, facteur%20fiduciaire
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Key term(s)
- facteur fiducial
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: