TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GESTION SYSTEMES OPERATIONNELS [12 records]

Record 1 - external organization data 2022-12-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

ORMS: operational records management system.

OBS

"H" Division (Nova Scotia).

Key term(s)
  • ORMS Project Co-ordinator
  • ORMS Projects Coordinator
  • ORMS Projects Co-ordinator
  • Operational Records Management Systems Project Coordinator
  • Operational Records Management Systems Project Co-ordinator
  • Operational Records Management Systems Projects Coordinator
  • Operational Records Management Systems Projects Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

SGDO : système de gestion des dossiers opérationnels.

OBS

Division H (Nouvelle-Écosse).

Key term(s)
  • coordonnateur des projets relatifs aux systèmes de gestion des dossiers opérationnels
  • coordonnatrice des projets relatifs aux systèmes de gestion des dossiers opérationnels
  • coordinateur des projets relatifs aux SGDO
  • coordinatrice des projets relatifs aux SGDO
  • coordinateur des projets relatifs aux systèmes de gestion des dossiers opérationnels
  • coordinatrice des projets relatifs aux systèmes de gestion des dossiers opérationnels

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-09-09

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004004
occupation code, see observation
OBS

004004: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

OBS

The member is responsible for: coordinating the implementation of policies, procedures and information management systems; monitoring and assessing the effectiveness of the DNA program; providing subject matter expertise and advice to law-enforcement agencies and various justice personnel on DNA program-related issues, trends and strategic directions; delivering, coordinating and assessing training in the collection of DNA samples; liaising with other law enforcement agencies and various justice personnel to facilitate understanding, compliance and cooperation in advancing the productivity and effectiveness of the DNA program; and assisting in the development of business cases, strategic and operational plans and providing recommendations for DNA program-related policies, procedures and guidelines.

Key term(s)
  • DNA Collections Co-ordinator
  • Deoxyribonucleic Acid Collections Coordinator
  • Deoxyribonucleic Acid Collections Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004004
occupation code, see observation
OBS

004004 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

ADN : acide désoxyribonucléique.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner la mise en œuvre des politiques, des procédures, et des systèmes de gestion de l'information; surveiller et évaluer l'efficacité du programme des analyses génétiques; offrir une expertise en la matière et donner des conseils aux organismes d’application de la loi et aux divers intervenants de la justice sur les enjeux, les tendances et les orientations stratégiques du programme des analyses génétiques; dispenser, coordonner et évaluer la formation sur le prélèvement d’échantillons d’ADN; assurer la liaison avec les autres organismes d’application de la loi et les divers intervenants de la justice afin de faciliter la compréhension, le respect et la collaboration pour l'avancement de la productivité et de l'efficacité du programme des analyses génétiques; aider à élaborer des analyses de rentabilisation et des plans stratégiques et opérationnels, et recommander des politiques, des procédures et des lignes directrices relatives au programme des analyses génétiques.

OBS

coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’ADN; coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’ADN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur en prélèvements d’ADN» (ou «coordonnatrice en prélèvements d’ADN») est préférable, car «échantillon d’ADN» est plutôt l’équivalent de «DNA sample».

Key term(s)
  • coordinateur en prélèvements d’ADN
  • coordinatrice en prélèvements d’ADN
  • coordonnateur en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
  • coordonnatrice en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
  • coordinateur en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
  • coordinatrice en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
  • coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’acide désoxyribonucléique
  • coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’acide désoxyribonucléique

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2019-10-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3953
occupation code, see observation
OBS

3953: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

ORMS: Operational Records Management System.

Key term(s)
  • ORMS Co-ordinator
  • Operational Records Management System Coordinator
  • Operational Records Management System Co-ordinator
  • Operational Records Management Systems Coordinator
  • Operational Records Management Systems Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3953
occupation code, see observation
OBS

3953 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

SGDO : système de gestion des dossiers opérationnels.

Key term(s)
  • coordinateur des SGDO
  • coordinatrice des SGDO
  • coordonnateur des systèmes de gestion des dossiers opérationnels
  • coordonnatrice des systèmes de gestion des dossiers opérationnels
  • coordinateur des systèmes de gestion des dossiers opérationnels
  • coordinatrice des systèmes de gestion des dossiers opérationnels

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2018-06-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3838
occupation code, see observation
OBS

3838: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: coordinating and presenting ORMS (operational records management system) training within the division; collaborating with the Operations Systems Service Centre on the development of directive, quality assurance methodology, tools and Learning products; ensuring the integrity of data through quality review audits at the unit level; contributing to national sytstems life-cycle planning; reporting discrepancies and setting priorities for enhancements and problem resolution; and collaborating with division informatics to resolve hardware, software or network-related problems.

Key term(s)
  • Division Operational Records Management System Co-ordinator
  • Division Operational Records Management Systems Coordinator
  • Division Operational Records Management Systems Co-ordinator
  • Division Operational Records Management System (ORMS) Coordinator
  • Division Operational Records Management System (ORMS) Co-ordinator
  • Division Operational Records Management Systems (ORMS) Coordinator
  • Division Operational Records Management Systems (ORMS) Co-ordinator
  • Division ORMS Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3838
occupation code, see observation
OBS

3838 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et offrir la formation aux SGDO(systèmes de gestion des dossiers opérationnels) au sein de la division; collaborer avec le Centre de services des systèmes de la Police opérationnelle concernant l'élaboration de directives, de méthodes d’assurance de la qualité, d’outils et de produits d’apprentissage; assurer l'intégrité des données grâce à des vérifications de la qualité au niveau du service; aider à la planification du cycle de vie des systèmes nationaux; signaler les anomalies et établir les priorités en ce qui a trait aux améliorations à apporter et aux problèmes à résoudre; collaborer avec le Service divisionnaire de l'informatique pour résoudre des problèmes relatifs au matériel, au logiciel et au réseau.

OBS

coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels; coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels»(ou «coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels.

OBS

coordonnateur divisionnaire du SGDO; coordonnatrice divisionnaire du SGDO : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des SGDO»(ou «coordonnatrice divisionnaire des SGDO») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels.

Key term(s)
  • Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnateur divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnatrice divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnateur divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnatrice divisionnaire
  • SGDO - coordonnateur divisionnaire
  • SGDO - coordonnatrice divisionnaire

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2018-01-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3444
occupation code, see observation
OBS

3444: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting data and processing modelling studies of information management options and concepts to resolve database comparability problems; evaluating and reviewing RCMP (Royal Canadian Mounted Police) business operations to prioritize business and user requirements; developing frameworks for software engineering and service delivery aligned with OCIO IM/IT (Office of the Chief Information Officer information management and information technology); and developing systems designs and specifications, testing strategies and data conversion plans.

Key term(s)
  • Corporate Data Modeller

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3444
occupation code, see observation
OBS

3444 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des études de modélisation de données et de traitement d’options et de concepts de gestion de l'information afin de résoudre des problèmes relatifs à la comparabilité des bases de données; évaluer et examiner les opérations de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) afin de prioriser les besoins opérationnels et ceux des utilisateurs; élaborer des cadres de génie logiciel et de prestation de services alignés sur la GI-TI du BDPI(gestion de l'information et technologie de l'information du Bureau du dirigeant principal de l'Information) ;élaborer des conceptions et des spécifications de systèmes, des stratégies d’essai et des plans de conversion de données.

Key term(s)
  • données générales - modélisateur
  • données générales - modélisatrice

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

... the Government of Canada's pay and benefits application.

OBS

The Pay Modernization Project is replacing the government's outdated pay system with "Phoenix," a modern, commercial off-the-shelf solution, which includes streamlined and modernized business processes. "Phoenix" will provide increased automation and self-service, as well as seamless integration with the Government of Canada's Human Resources Management System ...

OBS

Implementation in February and April 2016.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

[...] application de paye et d’avantages sociaux du gouvernement du Canada.

OBS

Le Projet de modernisation des services et des systèmes de paye vise à remplacer le système de paye désuet du gouvernement par «Phénix», une solution commerciale moderne comprenant des processus opérationnels simplifiés et modernisés. «Phénix» permettra d’accroître l'automatisation et d’offrir des fonctions de libre-service, de même que son intégration harmonieuse au système de gestion des ressources humaines du [gouvernement du Canada].

OBS

Déploiement en février et avril 2016.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Operational Services and Systems Division is responsible for development, maintenance and management of the key business processes, systems and services required to operate the Non-Insured Health Benefits (NIHB) Program. This includes the management of the Health Information and Claims Processing System (HICPS) contract and supplier relations including financial controls and accountability, systems, provider communications and governance issues.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

La Division des services et du soutien opérationnels est responsable de l'élaboration, du maintien et de la gestion des processus, des systèmes et des services opérationnels qui sont nécessaires au fonctionnement du programme des services de santé non assurés(SSNA), ce qui comprend la gestion du Système d’information sur la santé et de traitement des demandes, les contrats et les relations avec les fournisseurs, notamment les contrôles financiers, la responsabilisation et les questions de gouvernance.

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2011-10-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Business Systems & Process Management Division; Business Systems & Process Management: names approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on June 22, 2011.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Cette division fait partie de la Direction des programmes du revenu agricole.

OBS

Division des systèmes opérationnels et de la gestion des processus; Systèmes opérationnels et Gestion des processus : noms approuvés par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 22 juin 2011.

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-08-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Electronics and Informatics Services (EIS) is responsible for the total life cycle management of all Canadian Coast Guard (CCG) electronic systems and equipment, and for the provision of engineering services related to the design, procurement and installation of electronic and operational informatics systems, telecommunication and network systems. It provides technical advice to CCG partners and clients and to national headquarters. EIS is also responsible for the in-service maintenance support of all CCG electronic systems and equipment.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Les Services d’électronique et d’informatique(SEI) sont responsables de la gestion du cycle de vie total de tous les systèmes et pièces d’équipement électroniques de la Garde côtière canadienne(GCC), ainsi que de la prestation de services d’ingénierie liés à la conception, à l'approvisionnement et à l'installation de systèmes opérationnels électroniques et informatiques, de systèmes de télécommunications et de systèmes réseau. Ils donnent des conseils techniques aux partenaires et clients ainsi qu'à l'administration centrale de la GCC. Les SEI sont également responsables de l'entretien pendant la durée en service de tous les systèmes et pièces d’équipement électroniques de la GCC.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-06-18

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-10-12

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
OBS

The MA representative to the Individual Training Management Information System (ITMIS) Functional Application System Manager (FASM)/LCAM organization. The MASM is responsible to the MA to ensure that the ITMIS application meets the business needs of the MA. The MASM is the control point for all MA-generated changes and problem tracking.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Ce gestionnaire représente les autorités de gestion auprès du service du gestionnaire des systèmes d’application fonctionnelle(GSAF)/LCAM du Système d’information de gestion-Instruction individuelle(SIGII). Il doit à la satisfaction de l'AG, voir à ce que le SIGII réponde aux besoins opérationnels de l'AG. Le GSAG est le point de contrôle de toutes les opérations de dépannage et de modification qui touchent l'AG.

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-11-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion du personnel

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: