TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HAUBAN ANCRAGE [8 records]

Record 1 2017-05-12

English

Subject field(s)
  • Construction Sites
  • Electric Cables

French

Domaine(s)
  • Chantiers de construction
  • Câbles électriques
DEF

Pièce constituée par deux plaquettes rainurées serrées par deux ou trois boulons et servant à fermer la boucle que forme un hauban sur l'œil d’une tige d’ancrage.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-01-24

English

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Wind Energy
DEF

A cable or wire used as a tension support between a guy anchor and a tower.

French

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Énergie éolienne
DEF

Câble dont la tension assure la liaison entre un ancrage de hauban et une tour.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
  • Energía eólica
Save record 2

Record 3 2013-01-24

English

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Wind Energy
DEF

Foundation designed for guy wire connection [when installing wind turbines].

French

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Énergie éolienne
DEF

Fondations conçues pour recevoir une fixation par hauban [lors de l’installation d’une éolienne].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
  • Energía eólica
Save record 3

Record 4 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

A stabilizing rope, cable, or wire anchored at one end and tied to an object or structure at the other.

OBS

ancre: obsolete form of anchor.

French

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Câble métallique servant à assurer la stabilité d’un élément de construction par double ancrage dans cet élément et dans un élément fixe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soportes y refuerzos (Construcción)
Save record 4

Record 5 2011-02-18

English

Subject field(s)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
OBS

sidewalk guy: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990.

French

Domaine(s)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
OBS

hauban à ancrage vertical : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990.

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-09-24

English

Subject field(s)
  • Maintenance of Electrical Equipment
  • Electric Power Distribution

French

Domaine(s)
  • Entretien des équipements électriques
  • Distribution électrique
DEF

Outil métallique de forme variable généralement associé à un ou deux tirants d’ancrage [et ] est utilisé pour reprendre la tension mécanique d’une file d’isolateurs de suspension ou d’ancrage et quelques fois celle d’un hauban ou d’un câble de garde.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-02-09

English

Subject field(s)
  • Derricks (Construction Sites)

French

Domaine(s)
  • Derricks et mâts (Chantiers)

Spanish

Save record 7

Record 8 1980-05-21

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Morceau de métal fixé au mur d’un wagon couvert, qui sert à arrimer la marchandise. On peut y passer une courroie.

OBS

Ancrage. D'une façon générale, attache d’une poutre, d’un hauban, d’un câble quelconque à un pont fixe pris sur une maçonnerie ou dans le sol.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: