TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
KIOSQUE INTERACTIF [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- General Medicine, Hygiene and Health
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- health kiosk
1, record 1, English, health%20kiosk
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- interactive health kiosk 2, record 1, English, interactive%20health%20kiosk
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An interactive health kiosk is typically used as a provider-driven information tool for patient registration, gathering patient histories, and conducting remote patient consultation and monitoring ... However, with the addition of biometric instruments, the kiosk can be both an information-gathering tool and a patient education tool in which clinical information can be stored for patient monitoring and the patient can receive appropriate health information. 2, record 1, English, - health%20kiosk
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
health kiosk; interactive health kiosk: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 1, English, - health%20kiosk
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Médecine générale, hygiène et santé
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- borne santé
1, record 1, French, borne%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- borne santé interactive 2, record 1, French, borne%20sant%C3%A9%20interactive
correct, feminine noun
- kiosque santé 3, record 1, French, kiosque%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
- kiosque santé interactif 4, record 1, French, kiosque%20sant%C3%A9%20interactif
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Une] firme a installé des bornes santé [...] dans 2 500 magasins aux États-Unis. [Les bornes calculent] le poids, la tension et l’acuité visuelle des consommateurs et leur [transmettent] les résultats. Ces résultats peuvent être enregistrés et protégés afin que les clients puissent les suivre régulièrement. 1, record 1, French, - borne%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
borne santé; borne santé interactive; kiosque santé; kiosque santé interactif : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 5, record 1, French, - borne%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Medicina, Higiene y Salud
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- terminal sanitario
1, record 1, Spanish, terminal%20sanitario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los terminales sanitarios pueden complementarse con un terminal móvil GPS [sistema de posicionamiento mundial] con función de botón de pánico de teleasistencia (UCR) [unidad de control remoto]. 1, record 1, Spanish, - terminal%20sanitario
Record 2 - internal organization data 2005-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- 3D Canada 1, record 2, English, 3D%20Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The initial content [of the Expo 2005 exhibit] includes : ... 3D Canada: interactive, game-like 3D explorations profiling real Canadians, that provide a starting point for dialogue and debate on Canada's theme, Wisdom of Diversity ... 2, record 2, English, - 3D%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
3D Canada: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network. 3, record 2, English, - 3D%20Canada
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- Canada en 3D
1, record 2, French, Canada%20en%203D
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le contenu initial [du kiosque à Expo 2005] comprend :[...] le Canada en 3D : explorations en 3D sous forme de jeu interactif qui met en scène de vrais Canadiens et qui sert de point de départ pour un dialogue et des débats sur le thème du Canada, La sagesse de la diversité [...] 2, record 2, French, - Canada%20en%203D
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canada en 3D : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005. 3, record 2, French, - Canada%20en%203D
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-01-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- interactive terminal
1, record 3, English, interactive%20terminal
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- conversational terminal 2, record 3, English, conversational%20terminal
correct
- interactive terminal facility 2, record 3, English, interactive%20terminal%20facility
correct
- interactive kiosk 3, record 3, English, interactive%20kiosk
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A terminal that allows the system to communicate with applications that can send and receive data. 4, record 3, English, - interactive%20terminal
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A standalone information delivery system often used for directories to store and to provide other interactive information and sales presentations. 5, record 3, English, - interactive%20terminal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- terminal interactif
1, record 3, French, terminal%20interactif
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- terminal conversationnel 2, record 3, French, terminal%20conversationnel
correct, masculine noun
- terminal de dialogue 3, record 3, French, terminal%20de%20dialogue
correct, masculine noun
- borne interactive 4, record 3, French, borne%20interactive
correct, feminine noun
- borne conversationnelle 5, record 3, French, borne%20conversationnelle
correct, feminine noun
- borne de consultation dialogale 6, record 3, French, borne%20de%20consultation%20dialogale
correct, feminine noun
- kiosque interactif 7, record 3, French, kiosque%20interactif
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Généralement installée dans les lieux publics, une borne interactive est un terminal muni d’un écran tactile ou d’un clavier, le but étant d’orienter ou de renseigner les utilisateurs sur différents sujets, produits et services. 8, record 3, French, - terminal%20interactif
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Après deux ans d’études, les Galeries Lafayette viennent d’implanter six premières bornes interactives qui proposent aux visiteurs une information individualisée sur le mode d’emploi des Galeries Lafayette. (NTI, numéro 4, mai 1989, page 18). 6, record 3, French, - terminal%20interactif
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Dans un premier temps, ce médium (le CD-ROM) qui ne permet pas la modification interactive s’est développé en direction du grand public (édition d’encyclopédies, bornes de consultation dialogales), mais aussi dans les entreprises [...] (Le Monde Informatique, numéro 381, sept 1989, page 13). 3, record 3, French, - terminal%20interactif
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- terminal interactivo
1, record 3, Spanish, terminal%20interactivo
correct, see observation, masculine noun, Spain
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- terminal conversacional 2, record 3, Spanish, terminal%20conversacional
correct, see observation, masculine noun
- terminal de diálogo 2, record 3, Spanish, terminal%20de%20di%C3%A1logo
correct, see observation, masculine noun
- quiosco interactivo 3, record 3, Spanish, quiosco%20interactivo
correct, masculine noun
- terminal interactiva 3, record 3, Spanish, terminal%20interactiva
correct, see observation, feminine noun, Mexico
- kiosco de Internet 3, record 3, Spanish, kiosco%20de%20Internet
correct, masculine noun, Mexico
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El sustantivo "terminal" puede ser tanto masculino como femenino. 4, record 3, Spanish, - terminal%20interactivo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: