TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MACHINE RETOURNER [10 records]
Record 1 - internal organization data 2016-06-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 1, Main entry term, English
- tine
1, record 1, English, tine
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- shank 2, record 1, English, shank
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A near-vertical member on a cultivator, plough, etc., which harrows or rips the soil without turning a furrow slice. 3, record 1, English, - tine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- dent
1, record 1, French, dent
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’une machine à travailler le sol(charrue, herse, cultivateur, etc.) qui le pénètre sans retourner de tranche de terre sens dessus dessous. 2, record 1, French, - dent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En français, une «lame» se distingue d’une «dent» en général par son profil aplati qui la rend flexible. 2, record 1, French, - dent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dent : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 1, French, - dent
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Labores de cultivo (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- diente
1, record 1, Spanish, diente
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El cultivador de dientes flexibles, provistos de un resorte de ballesta, es calificado de "canadiense". 1, record 1, Spanish, - diente
Record 2 - internal organization data 2007-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Drying Techniques (Farming)
Record 2, Main entry term, English
- tedder
1, record 2, English, tedder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hay tedder 1, record 2, English, hay%20tedder
- hay maker 1, record 2, English, hay%20maker
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A machine used to scatter newly cut hay for drying. 2, record 2, English, - tedder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
Record 2, Main entry term, French
- faneuse
1, record 2, French, faneuse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à retourner l'herbe fraîchement coupée pour la faire sécher. 2, record 2, French, - faneuse
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
- Desecación (Técnicas agrícolas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- henificadora
1, record 2, Spanish, henificadora
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- esparcidora de heno 2, record 2, Spanish, esparcidora%20de%20heno
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máquina cuyos rastrillos oscilantes revuelven la hierba segada, para abreviar el secado que la convierte en heno. 3, record 2, Spanish, - henificadora
Record 3 - internal organization data 2006-10-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Beekeeping
- Industrial Tools and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- extractor
1, record 3, English, extractor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Today, extractors are of three basic types: reversible, radial and the merry-go-round ... All three have advantages and disadvantages though which is used is usually more dependant upon the size of the operation than anything else. 1, record 3, English, - extractor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
extracting: The process of removing liquid honey from the comb. 2, record 3, English, - extractor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
- Outillage industriel
Record 3, Main entry term, French
- extracteur
1, record 3, French, extracteur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil, utilisant la force centrifuge, destiné à séparer le miel des rayons de cire désoperculés. 2, record 3, French, - extracteur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les rayons sont désoperculés puis placés dans la machine. Actuellement nous avons des extracteurs qui peuvent extraire le miel des deux côtés des rayons sans devoir les retourner dans la cage de l'extracteur. 3, record 3, French, - extracteur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-07-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 4, Main entry term, English
- cold-air UV dryer
1, record 4, English, cold%2Dair%20UV%20dryer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An interesting feature of this press was the Aradiant cold-air UV [ultraviolet] dryer which not only dries the inks but also keeps the pile temperature at a low 20°C, allowing the pile to be handled immediately for reverse-side printing. 1, record 4, English, - cold%2Dair%20UV%20dryer
Record 4, Key term(s)
- cold air UV dryer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 4, Main entry term, French
- sécheur UV à air froid
1, record 4, French, s%C3%A9cheur%20UV%20%C3%A0%20air%20froid
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À noter que cette machine était dotée de sécheurs UV [ultraviolets] à air froid Aradiant qui maintiennent la température dans la pile à seulement 20°, ce qui permet de retourner très rapidement la pile pour imprimer l'autre côté. 1, record 4, French, - s%C3%A9cheur%20UV%20%C3%A0%20air%20froid
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-08-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Record 5, Main entry term, English
- distribute
1, record 5, English, distribute
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
On a linecasting machine, to return the matrices to their proper channels. 1, record 5, English, - distribute
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Record 5, Main entry term, French
- distribuer
1, record 5, French, distribuer
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Retourner chacune des matrices au magasin de la machine lignes-blocs. 1, record 5, French, - distribuer
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-03-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 6, Main entry term, English
- inverter
1, record 6, English, inverter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 6, Main entry term, French
- machine à retourner
1, record 6, French, machine%20%C3%A0%20retourner
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appareil qui retourne les collants, les pull-overs. Munie de deux tuyaux sur lesquels on enfile l’article (manches d’un pull-over ou jambes d’un collant), cette machine le retourne par succion. 1, record 6, French, - machine%20%C3%A0%20retourner
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1988-01-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 7, Main entry term, English
- sock turner
1, record 7, English, sock%20turner
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 7, Main entry term, French
- machine à retourner les chaussettes
1, record 7, French, machine%20%C3%A0%20retourner%20les%20chaussettes
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-01-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 8, Main entry term, English
- garment turner
1, record 8, English, garment%20turner
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- machine à retourner les vêtements
1, record 8, French, machine%20%C3%A0%20retourner%20les%20v%C3%AAtements
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-06-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 9, Main entry term, English
- turning machine
1, record 9, English, turning%20machine
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 9, Main entry term, French
- tourneur
1, record 9, French, tourneur
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
machine industrielle munie d’un grand tube par lequel on aspire le jeans pour le retourner de l'envers à l'endroit ou l'inverse. Cette machine est un genre d’aspirateur ne contenant pas d’eau. 2, record 9, French, - tourneur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-11-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 10, Main entry term, English
- rail turning machine 1, record 10, English, rail%20turning%20machine
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 10, Main entry term, French
- machine à retourner les rails 1, record 10, French, machine%20%C3%A0%20retourner%20les%20rails
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
DOMA, p. 2; mars 1970. 1, record 10, French, - machine%20%C3%A0%20retourner%20les%20rails
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: