TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PARE-CHOC [15 records]

Record 1 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-07-02

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Curling
DEF

Each of the wooden boards on both ends of the sheet that act as stops ...

CONT

However, the player who is due to deliver next may stand at the delivery end of the ice, behind the backboard and to the side of the sheet.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Curling
DEF

Chacune des bandes [...] placées aux extrémités d’une piste.

CONT

Le prochain joueur à lancer une pierre peut prendre une position stationnaire près de l’amortisseur, à l’extrémité où sont exécutés les lancers et sur le côté de la piste.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-02-03

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The active hood system is designed such that in the event of a pedestrian/vehicle accident, the active hood system will soften the impact between the pedestrian and the vehicle by moving the vehicle hood into an elevated position.

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Géré par des capteurs, le «capot actif» développé par Magna Electronics Europe vise à accroître la sécurité des piétons. À l'intérieur d’un ruban détecteur de 1, 10 à 1, 40 m, en élastomère thermoplastique Hytrel de DuPont et installé entre le pare-choc avant et le radiateur, se trouve une mousse polyuréthane(PU) souple dans laquelle est encapsulée une fibre optique en polyméthyleméthacrylate(PMMA). Une diode LED synchronisée avec un récepteur situé à l'autre extrémité du ruban détecteur envoie des impulsions lumineuses à la fibre optique. Le récepteur enregistre l'intensité de la lumière qui lui parvient et la compare en permanence à la lumière émise. En cas de choc sur le détecteur, la perte d’intensité lumineuse dans la fibre optique est détectée. Le détecteur en déduit la force du choc et, selon sa variation dans le temps, détermine la nature de l'obstacle heurté. Si le calculateur conclut que cet obstacle est une personne, il déclenche des actionneurs pyrotechniques qui, en 40 ms, soulève le capot de quelques centimètres. Cette procédure augmente la distance entre le piéton et les composants rigides du moteur et modifie l'angle pour que la tête du piéton ne vienne pas heurter le pare-brise.

OBS

Apparue sur la Jaguar XK, en 2005, cette technologie équipe aussi la Citroën C6 ou encore la Honda Legend.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-03-14

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Large pare-choc enveloppant en matière synthétique moulée et armée, protégeant la carrosserie des chocs pouvant survenir à faible allure.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-12-10

English

Subject field(s)
  • Road Transport
DEF

As a vehicle approaches a grade, it's the angle of slope which it can climb up without any part of the front (bumper, shackle, etc.) hitting the ground/rock.

Key term(s)
  • angle of approach

French

Domaine(s)
  • Transport routier
DEF

Angle maximal auquel un véhicule peut s’engager dans une pente sans risque de dommage; il se mesure de l’avant du véhicule au pneu avant au niveau du sol.

OBS

Plus l’angle d’attaque est important, mieux c’est, à condition toutefois que l’angle de sortie ne lui soit pas inférieur.

OBS

L'angle d’attaque est modifié par la charge du véhicule, en changeant la taille des pneus(ou même leur pression), en modifiant la suspension ou en ajoutant des accessoires à l'avant(pare-choc, treuil, etc.).

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-12-17

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
CONT

The BBC length is a very important measure since it determines the maximum overall length of the vehicle that can vary from jurisdiction to jurisdiction.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
OBS

On parle souvent d’une «longueur BBC».

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with force and vigour.

OBS

The expression "big weight" can mean the right weight for the planned put-out, but also an excess of weight that can give a miss if the rock does not hit an opponent's rock and runs throught the house, hit the backboard and becomes out of play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Exécuter un lancer de pierre avec beaucoup d’élan, de puissance, de pesanteur.

OBS

L'expression «avec force» peut signifier la puissance nécessaire pour la sortie recherchée, mais également un excès de pesanteur qui donne un raté si la pierre ne frappe aucune autre pierre et qu'elle est propulsée jusqu'à l'amortisseur ou pare-choc derrière la maison, forçant son retrait du jeu.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The force put in a delivered rock that makes it slide to the backboard behind the house and puts it out of play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Force mise dans un lancer qui propulse la pierre jusqu'à l'amortisseur ou pare-choc derrière la maison, ce qui oblige son retrait du jeu.

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-02-03

English

Subject field(s)
  • Farm Tractors
CONT

One-piece hemmed fender for added strength (on a tractor).

French

Domaine(s)
  • Tracteurs agricoles
OBS

Ourlet : (mécanique industrielle) Pli que l’on fait sur le bord d’une plaque de métal, pour le renforcer ou pour l’engager dans un pli analogue d’une autre plaque.

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-04-26

English

Subject field(s)
  • Diving

French

Domaine(s)
  • Plongeon
DEF

Structure pare-choc, le plus souvent tubulaire, d’une tourelle de plongée, qui en protège les équipements extérieurs : bouteilles, éclairage, caméras,...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 10

Record 11 1988-04-27

English

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Pour déclencher les ceintures de sécurité passives.

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-08-27

English

Subject field(s)
  • Orthodontics

French

Domaine(s)
  • Orthodontie
CONT

Les principaux [moyens de renfort d’ancrage] sont au maxillaire: les arcs transpalatins (...) ou les arcs à appui palatin (...); à la mandibule les arcs linguaux soudés ou amovibles et les lip bumpers (ce sont des arcs auxiliaires mandibulaires qui pénètrent dans des tubes ronds sur les molaires et qui prennent appui antérieurement, par un bandeau en résine, sur la face interne de la lèvre inférieure).

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-03-13

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Key term(s)
  • integrated bumper

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

(...) une plate-forme 104 avec une carrosserie plus arrondie dans ses formes, comportant un capot très plongeant et des pare-chocs boucliers en plastique (...)

Key term(s)
  • pare-choc enveloppant

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Landing Gear (Aeroindustry)
DEF

(AGARD) A fender to prevent damage from contact with the ground.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
DEF

(AGARD) Pare-choc destiné à empêcher les avaries provenant du contact avec le sol.

Spanish

Save record 14

Record 15 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

DNQ/M.C.L. blindés 127dna/3.75

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: