TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PARTIE FROIDE [25 records]

Record 1 2021-10-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Military Strategy
OBS

Central and Eastern Europe; C&EE: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Stratégie militaire
OBS

Cette notion a remplacé «Europe de l'Est», et ce, pour plusieurs raisons. Tout d’abord, l'ancienne expression renvoie à un contexte de guerre froide qui n’ existe plus. Ensuite, les Hongrois estiment que leur pays fait partie de l'Europe centrale et non de l'Europe orientale. Par conséquent, il a fallu forger une nouvelle expression plus exacte. Au sens strict du terme, «Europe centrale et orientale» est aussi erronée qu'Europe de l'Est. Dans les deux cas, il s’agit d’un découpage politique arbitraire qui exclut, entre autres, la Grèce, pourtant bien située dans l'est de l'Europe. Également exclus les pays Baltes et des États comme la Biélorussie, l'Ukraine et la partie européenne de la Russie.

OBS

Europe centrale et orientale; ECO : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Dough retarding consists essentially of placing partly fermented doughs under refrigeration to reduce the fermentation rate sufficiently so the dough can be held for periods ranging from several hours up to two days without adverse effects.

OBS

Often used to eliminate night work, or store goods for weekend.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Le ralentissement de la fermentation de l'apprêt par le froid. Depuis 1959, [des] tentatives(...) ont été réalisées, pour essayer de ralentir la fermentation de l'apprêt des pâtons après la tourne et de reporter leur cuisson de 12 à 18 heures plus tard. Le boulanger peut ainsi supprimer en grande partie le travail de nuit(...) Le dispositif utilisé est une chambre froide(...)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
CONT

Sin embargo, las harinas españolas son normalmente deficientes en enzimas alfa amilasa, una carencia que conlleva una ralentización de la fermentación y una menor expansión del pan en el horno [...].

Save record 2

Record 3 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Discharge basin marsh: These marshes occupy flat areas, depressions, basins, kettles or sinkholes below the groundwater table. The basins are usually much larger and deeper than isolated basin marshes. The marsh receives most of its water as groundwater discharge that is cold and usually high in dissolved minerals.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Marais de bassin de l'écoulement : Ces marais se trouvent dans des régions planes, des dépressions, des bassins, des kettles ou des dolines sous la nappe d’eau souterraine. Les bassins sont habituellement plus grands et plus profonds que les marais de bassins isolés. L'eau du marais provient en grande partie de l'écoulement de l'eau souterraine, froide, contenant généralement beaucoup de minéraux dissous.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-08-15

English

Subject field(s)
  • The Sun (Astronomy)
DEF

Any of the small short-lived brilliant spots on the sun's photosphere.

CONT

The measured difference in brightness between a granule and an intergranule area is about 15%, indicating an effective temperature difference of the order of 200 K [Kelvin].

French

Domaine(s)
  • Soleil (Astronomie)
DEF

Cellule de convection de la photosphère solaire, qui apparaît sous la forme d’une zone chaude et brillante, entourée d’une bordure plus froide et plus sombre.

OBS

Le granule solaire a une dimension moyenne d’un millier de kilomètres et une durée de vie d’une dizaine de minutes.

OBS

La zone chaude et brillante correspond au sommet de la partie ascendante de la cellule, la bordure froide et sombre au retour descendant.

OBS

granule solaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sol (Astronomía)
DEF

Cada una de las innumerables manchitas brillantes que confieren a la fotoesfera solar el aspecto de un mosaico.

Save record 4

Record 5 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Fog which forms in the lower part of a moist air mass moving over a colder surface (land or water).

OBS

advection fog: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Brouillard se formant dans la partie inférieure d’une masse d’air humide qui se déplace sur une surface plus froide.

CONT

Lorsque l’air océanique pénètre pendant l’hiver sur le continent européen préalablement refroidi par la stagnation de masses froides, on dit qu’il y a advection d’air maritime tiède. Le contraste thermique entre l’air maritime et le continent plus froid détermine des brouillards ou des pluies fines (brouillards d’advection ou pluies d’advection).

OBS

brouillard d’advection : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Niebla formada en la parte inferior de una masa de aire húmedo que se mueve sobre una superficie más fría (tierra o agua).

CONT

En invierno, cuando el continente ha sido enfriado por la persistencia del aire frío, la llegada de aire marítimo tibio provoca la formación de nieblas de advección [...]

OBS

niebla de advección: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 5

Record 6 2014-09-24

English

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

The exit, or cold end, of the lehr.

OBS

lehr end: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992.

French

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Sortie ou partie froide de l'arche à recuire.

OBS

bout d’arche : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-09-13

English

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

The complaints cited the existence of the checkpoints themselves, as well as travel disruptions, a food blockade, acts of violence and intimidation, and delays in construction of buildings, including a school.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
CONT

Avec la fin de la guerre froide et les changements affectant «la planète de toutes les crises», les stratégies d’utilisation de l'aide alimentaire ont évolué. L'embargo alimentaire et le refus de financer des programmes nutritionnels sont de plus en plus utilisés pour faire fléchir une partie à un conflit, quel qu'en soit l'impact sur les populations civiles.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
  • Remote Sensing
CONT

As the magnetic field is lowered slowly, i.e. “adiabatically,” keeping the entropy constant, the paramagnets cool the detector cold stage by absorbing heat in their spin system.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques
  • Télédétection

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-11-30

English

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A generally finer-grained igneous rock along the edge of an intrusion produced where the magma comes in contact with the country rock.

CONT

The quickly-cooled outside of a lava flow is usually of finer grain than the interior, or even glassy. Chilled margins can develop where lava touches cold rock as well as where it is exposed to water or air.

CONT

The border zone in some pegmatites ... represents a chilled margin of the pegmatite.

Key term(s)
  • chill border
  • chill contact

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

[...] la zone externe d’une coulée de lave, rapidement refroidie, a généralement une texture beaucoup plus fine, et même parfois vitreuse, que la partie interne de la coulée. Des bordures figées peuvent se former lorsque la lave entre en contact avec une roche froide, ou bien lorsqu'elle est exposée à l'air ou à l'eau.

CONT

Dans la plupart des complexes, des carbonatites riches en fer (ferrocarbonatites) sont présentes en petites quantités sous forme de minces dykes et de filons à bordure de trempe de couleur brune qui recoupent les carbonatites antérieures ou leur sont accolées.

CONT

Dans certaines pegmatites, [la zone de bordure] représente la bordure figée de la masse intrusive.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-06-10

English

Subject field(s)
  • Glaciology
CONT

Over the past few decades, most Arctic glaciers have been retreating and thinning in response to climate change and are predicted to shrink further over the next few decades. Many Arctic glaciers are polythermal, with warm ice (at 0°) in their interior, where ice is thick and is warmed to the pressure melt point, and cold ice (below 0°C) around their margins where ice is thin.

CONT

A thermally complex glacier with both warm and cold ice. Typically, warm ice occurs where the ice is thickest as a result of geothermal heating, whilst the snout and margins of the glacier are frozen to the bed.

OBS

warm ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Glace d’un inlandsis pouvant connaître des températures positives.

CONT

L'apparition d’une poche d’eau dans un glacier sous-tend le fait que la partie du glacier où elle se développe est tempérée, c'est-à-dire que la glace est à son point de fusion. La limite entre la glace froide et la glace tempérée se situe, dans les Alpes, aux environs de 4000 m d’altitude(plus ou moins quelques centaines de mètres selon l'exposition, et aussi l'épaisseur du glacier : un glacier très épais peut être froid en surface et tempéré à sa base).

CONT

L’exploration des sites sous-glaciaires a permis de souligner l’opposition de glaces «tempérées» avec une température proche de zéro degré centigrade à l’interface glace-roche et de glaces «froides» (interface à une température nettement négative donc empêchant la fusion par surpression).

OBS

glace tempérée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-03-17

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Spacecraft
CONT

The RADARSAT-2 satellite ... consists of a Bus Module and a Payload Module [...] The RADARSAT-2 bus consists of elements that provide general support functions such as ... thermal control ...

OBS

The thermal control subsystem is a key system on which the successful performance of the spacecraft ultimately depends. Electronics equipment must operate within a relatively narrow temperature band if proper functioning is to be achieved and thermal failure avoided. This operating temperature range must be maintained in a vehicle that will be exposed to extreme temperature gradients. Heat generated internally must also be managed. Typically, satellites will spin to keep any part of the surface from getting too hot or cold.

OBS

thermal control: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Engins spatiaux
DEF

Ensemble des techniques passives et actives permettant de maintenir les différentes parties d’un engin spatial dans des gammes spécifiées de température.

CONT

Le satellite RADARSAT-2 est constitué d’une plate-forme et d’une charge utile. [...] La plate-forme est composée d’éléments qui assurent les fonctions générales de servitude du satellite telles [...] la thermorégulation [...]

OBS

Le sous-système de thermorégulation est un système essentiel dont dépend au bout du compte la performance du vaisseau spatial. L'équipement électronique doit fonctionner dans une gamme de températures relativement étroites pour obtenir de bons résultats et pour éviter les pannes. Cette fourchette de températures doit être conservée dans un véhicule qui sera exposé à des variations extrêmes de température. Il faut aussi gérer la température produite à l'intérieur du véhicule. De façon traditionnelle, les satellites tournent sur eux-mêmes pour éviter qu'une partie quelconque de leur surface ne devienne trop chaude ou trop froide.

OBS

thermorégulation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2005-11-08

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

When a turbine comes to rest, after operating, the cooler denser steam tends to collect in the lower half of the cylinder and makes the lower half of the rotor cool quicker than the upper half. This causes the shaft to hog (bend upwards). When at rest and cool, the shaft will begin to sag under its own weight. If the turbine shaft is not rotated, hogging, especially above a critical temperature, can become permanent and the shaft would have to be sent to the manufacturer for heat treatment and straightening.

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Lors du ralentissement d’une turbine occasionné par un arrêt de production, la vapeur plus froide et plus dense s’accumule dans la moitié inférieure du boîtier. En conséquence, la moitié inférieure du rotor refroidit plus rapidement que sa partie supérieure ce qui cause un fléchissement vers le haut de l'axe de la turbine. Par contre, l'arbre d’une turbine au repos et refroidie commencera à s’affaisser sous son propre poids. À une température supérieure à un point critique, si l'on ne tourne pas l'arbre de la turbine, le fléchissement vers le haut pourra devenir permanent.

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2005-08-19

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Fission Product Containment. Uranium dioxide holds 95% of the fission products within its structure. Most of the fission products released come from the hot inner part of the pellet. These migrate to cracks in the cooler part of the pellet and escape into the spaces between the pellets. Some of this free inventory escapes if the fuel element ruptures.

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Confinement des produits de fission. Le dioxyde d’uranium conserve dans sa structure 95 % des produits de fission. La plupart des produits de fission libérés proviennent de la région chaude au coeur de la pastille. Ils se diffusent par les fissures dans la partie plus froide des pastilles et s’échappent dans les cavités entre les pastilles. Une partie des substances libres s’échappera si le crayon de combustible se brise.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-11-18

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Advection fog formed when humid air passes over a colder land or sea surface.

OBS

Advection fog: Fog which forms in the lower part of a moist air mass moving over a colder surface (land or water).

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Brouillard d’advection formé par le passage d’air humide sur une surface océanique ou terrestre plus froide.

OBS

Brouillard d’advection : Brouillard se formant dans la partie inférieure d’une masse d’air humide se déplaçant au-dessus d’une surface(terre ou eau) plus froide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Niebla por advección formada cuando el aire húmedo pasa sobre una superficie oceánica o terrestre más fría.

OBS

Niebla por advección: Niebla formada en la parte inferior de una masa de aire húmedo que se mueve sobre una superficie más fría (tierra o agua).

Save record 14

Record 15 2003-11-10

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Metals Mining
DEF

A solid that has been deposited by a gas or vapor ...

French

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Mines métalliques
CONT

[...] une partie froide, où pourront se condenser les produits volatilisés. On obtiendra ainsi des auréoles ou enduits, encore appelés sublimés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geoquímica
  • Minas metálicas
Save record 15

Record 16 2001-05-18

English

Subject field(s)
  • Lighting (Construction)
OBS

[The] fluorescent tube is filled with low pressure argon gas and mercury vapor, and the inner surface is coated with fluorescent material. At the ends are electrodes which act as filaments, too. During the operation, an electric discharge occurs between the electrodes, exciting mercury atoms. The excited atoms radiate ultraviolet light which in turn excites atoms of the fluorescent material, causing it to emit visible light.

French

Domaine(s)
  • Éclairage (Construction)
CONT

Un tube fluorescent (appelé souvent tube néon) est monté sur une réglette en tôle laquée avec deux douilles, un transformateur et un starter. Les réglettes doivent être généralement assemblées avant leur installation.

OBS

Les tubes fluorescents sont principalement utilisés dans les cuisines en dessous de meubles, mais aussi dans les salles de bain(déconseillé pour l'apparence de votre teint!) et pour l'éclairage interne des placards. Autre possibilité : Ils sont employés dans la partie garage ou atelier. Ils dispensent une lumière dite "froide", qui est excellente pour obtenir une bonne visibilité.

Spanish

Save record 16

Record 17 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Political Theories and Doctrines

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Doctrine défendue par la République fédérale d’Allemagne pendant une partie de la Guerre froide. Le gouvernement de Bonn refusait d’entretenir des relations diplomatiques avec tout État qui reconnaissait la République démocratique allemande.

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-02-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Seaport city, NW Lower Saxony, West Germany.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ensemble des pays de l’Europe du Nord, c’est-à-dire le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède.

OBS

Le Norden est plus étendu que la partie strictement froide de la Fennoscandie; le Danemark(autre que le Groenland) n’ est pas dans le Nord alors que la Norvège, la Suède et la Finlande ne le sont qu'en partie.

Spanish

Save record 18

Record 19 1990-05-31

English

Subject field(s)
  • Air Pollution

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Partie centrale d’une tache solaire, moins lumineuse que le reste de la photosphère, moins dense et plus froide.

OBS

Au pluriel, le terme umbra devient umbrae.

Spanish

Save record 19

Record 20 1990-01-29

English

Subject field(s)
  • Heating
CONT

The gravity-circulation hot-water system eliminated most of these problems, but it introduced others. The forces producing circulation of the water were small, resulting in a very sluggish response to heating needs. Also, when the water was heated the dissolved air separated out and collected in the radiators, making it necessary to eliminate the air frequently.

French

Domaine(s)
  • Chauffage
CONT

Les installations à eau chaude à circulation naturelle. La ou les chaudières dans lesquelles la chaleur est produite se trouvent dans la partie la plus basse du bâtiment et sont réunies aux corps de chauffe par un réseau de canalisations. Le mouvement de l'eau est causé uniquement par la différence de masse volumique entre l'eau chaude et l'eau froide. La dilatation de l'eau par suite de son réchauffage est absorbée dans un vase d’expansion.

CONT

Les plus anciens réseaux de circulation des systèmes à eau chaude dits par gravité, utilisaient la tendance naturelle de l’eau chaude à monter afin d’obtenir une circulation régulière dans tout le réseau.

Spanish

Save record 20

Record 21 1989-10-23

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

of a turbine.

OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

OBS

désigne le poste de compression, y compris le relais d’accessoires, d’un réacteur.

Spanish

Save record 21

Record 22 1987-05-04

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
CONT

High input - instant recovery - exclusive cold zone to trap crumbs and food particles.

OBS

of a deep fat fryer.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Une friteuse est dite à zone froide lorsqu'il existe une différence suffisante de température entre la zone chaude située à la partie supérieure de la cuve et celle située à la partie inférieure.

Spanish

Save record 22

Record 23 1985-06-04

English

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
  • Air Conditioning and Heating
DEF

Heat transfer surface containing refrigerating fluid where refrigerating effect is desired.

French

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
  • Conditionnement de l'air et chauffage
CONT

[...] un «élément réfrigérant», qui est en fait un échangeur de chaleur destiné à être placé dans un milieu à refroidir, n’ est pas un appareil autonome, mais seulement un élément d’un système frigorifique. Il semblerait donc, à première vue, plus correct d’appliquer à ce matériel les termes tels que : échangeur de chaleur, batterie froide, refroidisseur d’air [...], etc., les «éléments» constitutifs de tels «échangeurs» pouvant alors être toutes les parties telles que tubes, ailettes, chicanes [...], etc. Quoi qu'il en soit, sachant a priori qu'un «élément» n’ est qu'une partie d’un système et, à défaut d’une terminologie nationale définitivement normalisée, le terme «élément réfrigérant» ne sera pas proscrit dans le présent ouvrage [...]

OBS

Il est intéressant de noter [...] que les Anglo-Américains utilisent très rarement le terme «cooling element», en lui préférant presque toujours celui de «cooling coil» (le mot coil désignant plutôt un serpentin, un rouleau ou une bobine qu’un «élément»).

Spanish

Save record 23

Record 24 1981-06-03

English

Subject field(s)
  • Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

With the radiator drain cock still open and the block drain plugout, fill the radiator with water from a garden hose.

OBS

The block may have one or two drain plugs. An in-line engine normally has one plug; a V-type has two one on each side of the block.

French

Domaine(s)
  • Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Le refroidissement à eau comprend :(...) une chambre à eau entourant les cylindres, les sièges de soupapes et les culasses; elle possède à se partie inférieure une entrée d’eau froide et à sa partie supérieure une sortie d’eau chaude; fréquemment, un bouchon de vidange est placé à l'endroit le plus bas de la chambre d’eau(...)

Spanish

Save record 24

Record 25 1981-04-01

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

... the gas/steam mixture is discharged through a pipe at the top of the atomizer chamber in the dest zone.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

[...] le mélange gaz vapeur est évacué à l'extérieur par la tuyauterie disposé à la partie supérieure de la boîte de pulvérisateur dans la zone la plus froide de l'enceinte.

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: