TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PERIODE AUTORISATION [71 records]

Record 1 2024-03-25

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

Airport slots are a prior permission from the airport and air traffic control to land at a specific airport during a particular time frame.

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Un emplacement [d’aéroport] est une autorisation au préalable donnée par l'aéroport et le contrôle de la circulation aérienne à un avion pour qu'il puisse atterrir et se garer sur un aéroport spécifique au cours d’une période donnée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-03-08

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Environment
  • Nuclear Science and Technology
DEF

The time required for the amount of a particular substance in a biological system to be reduced to one-half of its value by biological processes ...

OBS

biological half-life: designation standardized by ISO in 1997.

OBS

biological half-life: designation extracted from the "Glossaire de l'énergie nucléaire" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Environnement
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Temps nécessaire pour que la quantité d’une substance déterminée présente dans un système biologique soit réduite de moitié par des processus biologiques [...]

OBS

période biologique; demi-vie biologique : désignations normalisées par l’ISO en 1997.

OBS

période biologique : désignation extraite du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

demi-vie : désignation publiée dans le Journal officiel de la République française le 8 octobre 2003.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Medio ambiente
  • Ciencia y tecnología nucleares
DEF

Tiempo requerido para que la cantidad de una sustancia específica presente en un sistema biológico sea reducida a la mitad de su valor, mediante procesos biológicos, cuando el ritmo de eliminación es aproximadamente exponencial.

Save record 2

Record 3 2021-10-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Business and Administrative Documents
CONT

An electronic travel authorization (eTA) is an entry requirement for visa-exempt foreign nationals travelling to Canada by air. An eTA is electronically linked to a traveller's passport. It is valid for up to five years or until the passport expires, whichever comes first.

Key term(s)
  • electronic travel authorisation

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

[Une] autorisation de voyage électronique(AVE) est une exigence d’entrée visant les étrangers dispensés de l'obligation de visa qui se rendent au Canada par voie aérienne. Il s’agit d’un document lié électroniquement au passeport d’un voyageur et valide pour une période maximale de cinq ans ou jusqu'à l'expiration du passeport, selon la première éventualité.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-04-19

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
DEF

... the time that a child of the marriage spends in the care of a person referred to in subsection 16.1(1) [of the Divorce Act], whether or not the child is physically with that person during that entire time.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Période de temps pendant laquelle l’enfant à charge est confié aux soins d’une des personnes visées au paragraphe 16.1(1) [de la Loi sur le divorce], qu’il soit ou non physiquement avec la personne au cours de toute la période.

OBS

période de parentage : terme tiré du mini-lexique «Garde des enfants» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Management Operations
Universal entry(ies)
AAFC/AAC4340
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC4340: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code.

OBS

A travel authorization for continuous travel for a given period of time or for a project which involves travelling for a given period of time.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Opérations de la gestion
Entrée(s) universelle(s)
AAFC/AAC4340
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC4340 : code de formulaire d’Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC).

OBS

Une autorisation de voyager pour des voyages continus pendant une période donnée ou pour un projet qui implique plusieurs voyages pendant une période donnée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-03-15

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
OBS

index with moving current weights: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • index with moving current weight

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
OBS

indice à pondérations variables relatives à la période en cours : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • indice à pondération variable relative à la période en cours

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-03-15

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

front-loaded budget: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Idée de concentrer les dépenses sur le début de l’exercice.

OBS

budget exécuté délibérément en début d’exercice; dépenses groupées au début d’une période donnée; concentration des dépenses en début de période : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-03-15

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
OBS

index with moving anterior weights: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • index with moving anterior weight

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
OBS

indice à pondérations variables relatives à une période antérieure : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • indice à pondération variable relative à une période antérieure

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-02-15

English

Subject field(s)
  • Investment
OBS

saving horizon: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

période dans laquelle s’inscrit un projet d’épargne : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-02-15

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
OBS

secular growth: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
OBS

croissance séculaire; croissance de longue période : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
OBS

pre-issue: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Pour de nouvelles pièces de monnaie commémoratives.

OBS

période de souscription : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

end-of period exchange rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

taux de change en fin de période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

period of tight money: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

période de restriction monétaire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

period average exchange rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

taux de change moyen de la période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

long-run costs: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • long-run cost

French

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

coûts calculés sur longue période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • coût calculé sur longue période

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Econometrics
  • Statistics
OBS

long term average: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Économétrie
  • Statistique
OBS

moyenne de longue période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

current maturity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

échéance à moins d’un an; échéance de la période de consolidation : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-01-05

English

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

arrears set index: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

indice de révision de taux fixé en fin de période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-01-05

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Pensions and Annuities
OBS

accumulation period: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Pensions et rentes
OBS

période d’accumulation des droits à pension : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-01-05

English

Subject field(s)
  • Accounting
OBS

analysis of short waves: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

analyse des fluctuations de courte période; analyse des fluctuations de courte durée : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-01-05

English

Subject field(s)
  • Investment
OBS

closed book period: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

période de clôture des registres : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-11-30

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

The time required for the activity to decrease to half its value by a single radioactive decay process.

OBS

T½: T½.

OBS

half-life: term standardized by NATO.

OBS

radioactive half-life: term and definition standardized by ISO in 1997.

OBS

radioactive half-life: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
  • Physique radiologique et applications
DEF

Dans le cas d’un processus unique de désintégration radioactive, temps nécessaire pour que l’activité diminue jusqu’à la moitié de sa valeur.

OBS

période T½ : période T½.

OBS

période radioactive : terme et définition normalisés par l’ISO en 1997; terme normalisé par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

période d’un nucléide radioactif : terme publié dans le Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

OBS

période radioactive; période d’un nucléide radioactif : termes extraits du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Física nuclear
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
DEF

Período necesario para que la cantidad de un radionucleido presente en una muestra se reduzca espontáneamente a la mitad.

Save record 22

Record 23 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
  • Chemistry
DEF

A radioactive substance whose activity disappears within a comparatively short time.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
  • Chimie
OBS

substance radioactive à courte période : terme extrait du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Física nuclear
  • Química
Key term(s)
  • substancia radioactiva de vida corta
  • substancia radioactiva de período corto
  • material radioactivo de vida corta
Save record 23

Record 24 2016-10-05

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
CONT

The first larval activity peak is seen in May and results from females that successfully mated and deposited their eggs the previous fall. The second and much larger larval activity peak is seen in August. This activity peak results from the more successful spring breeding period.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
CONT

Les tiques sont des parasites que l’on trouve dans certaines régions et à certaines périodes de l’année. Leur période d’activité maximale se situe au printemps et à l’automne.

OBS

période d’activité maximale : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

période passée sous garde; temps passé sous garde : termes tirés du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

période de résidence : terme tiré du Mini-lexique sur le divorce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Sentencing
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
OBS

peine minimale d’emprisonnement; période minimale d’emprisonnement : termes tirés du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Federal Administration
DEF

At the Public Service of Canada, a repeated conversion of one or more positions as a result of significant changes in duties during the period between the effective conversion date and the time the conversion of the positions in a group is authorized by Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration fédérale
DEF

Transposition répétée d’un ou plusieurs postes lorsque des modifications significatives sont apportées aux fonctions durant la période de temps qui prend place entre la date d’entrée en vigueur de la transposition et le moment où l'autorisation de transposer les postes d’un groupe est accordée par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 28

Record 29 2015-12-30

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
CONT

In-plant training: Most classes currently taught by the AFS Institute can be done as in-plants, and may be more cost effective for companies wishing to train groups of employees. In-plant courses allow you to train your employees locally, eliminating travel costs and reducing out-of-work time.

Key term(s)
  • in plant training

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Être mesurée suivant la période de formation professionnelle, d’apprentissage, de formation en usine ou en cours d’emploi précisée dans la Classification canadienne descriptive des professions, imprimée par l'autorisation du Ministre, nécessaire pour acquérir les connaissances théoriques et les pratiques indispensables à l'exécution des tâches de l'emploi au regard duquel le requérant est apprécié d’après l'article 4.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
Save record 29

Record 30 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Public Service
DEF

A voluntary and unauthorized absence from duty for a period of one week or more.

CONT

Abandonment of position. When an employee has been absent from duty for a period of one week or more without authorization (except for reasons considered by the deputy head to be beyond the employee's control), the deputy head or a duly authorized person may declare in writing to the Public Service Commission that the employee has abandoned his or her position. [The] person involved ceases to be an employee.

Key term(s)
  • abandonment of post

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Fonction publique
DEF

Abandon d’un emploi lorsque le titulaire s’absente de son travail sans autorisation au-delà d’une certaine période et sans manifester l'intention de mettre fin à son contrat de travail. À la fonction publique du Canada, cette période est d’une semaine ou plus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traslado del personal
  • Función pública
DEF

Delito cometido por un funcionario público al abandonar arbitrariamente el cargo o destino que desempeña.

Save record 30

Record 31 2014-05-16

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

In most cases the utility model patents are easier to obtain but also have less enforcement potential. The US does not allow for utility model patents. Because patent rights are territorial on a country-by-country basis, your Italian or German utility model patent will not provide any exclusive rights in the US.

OBS

A utility model is an exclusive right granted for an invention, which allows the right holder to prevent others from commercially using the protected invention, without his authorization, for a limited period of time.

Key term(s)
  • patent for utility model

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Les brevets de modèles d’utilité sont octroyés pour des solutions techniques liées à la forme ou à la structure d’un objet.

OBS

Un modèle ou certificat d’utilité est un droit exclusif octroyé pour une invention et qui permet au titulaire du droit d’empêcher l'utilisation commerciale de l'invention protégée par des tiers, sans son autorisation, pendant une période limitée.

Spanish

Save record 31

Record 32 2014-05-12

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
DEF

A system of patent registration giving patent-like rights in some countries, usually for a shorter term than a patent but with little or no search required.

CONT

A utility model is a statutory monopoly granted for a limited time in exchange for an inventor providing sufficient teaching of his or her invention to permit a person of ordinary skill in the relevant art to perform the invention.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Un modèle ou certificat d’utilité est un droit exclusif octroyé pour une invention et qui permet au titulaire du droit d’empêcher l'utilisation commerciale de l'invention protégée par des tiers, sans son autorisation, pendant une période limitée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
OBS

De la OMPI, organizaciòn mundial de la propiedad intellectual.

Save record 32

Record 33 2012-06-15

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An account on which a customer agrees to withdraw funds only after a specified period of notice has been given.

Key term(s)
  • deposit account at notice

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Compte sur lequel un déposant laisse des capitaux pour une période indéterminée, moyennant intérêt, en s’engageant à informer le banquier avec un préavis [...] de la date à laquelle il les prélèvera. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

compte à préavis : terme normalisé par l’AFNOR.

Key term(s)
  • compte de dépôts à préavis

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 33

Record 34 2012-04-10

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Legal Actions
CONT

No interviews pertaining to a particular judicial proceeding will be conducted in the courtroom except with the permission of the judge.

CONT

In a sexual case, no evidence can be given and no question can be put to a witness relating directly or indirectly to the sexual experience of the complainant with any person other than the defendant, except with the permission of the Judge.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Actions en justice
CONT

Tout juge de la Cour suprême du Canada qui prend sa retraite peut, avec l'autorisation du juge en chef du Canada, continuer de participer aux jugements auxquels il participait avant sa retraite pendant une période maximale de six mois après celle-ci.

Spanish

Save record 34

Record 35 2012-01-18

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

Should the applicant refuse to purchase domestic product sourced by CEMA at the formula-related market price in accordance with this procedure, a request for an authorization for supplementary imports will normally not be considered from the applicant in question for a period of 90 days from the date of application.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Si le demandeur refuse d’acheter le produit national proposé par l'OCCO au prix du marché établi par formule, selon la procédure indiquée dans le présent document, il ne peut généralement pas présenter de demande d’autorisation d’importations supplémentaires pendant une période de 90 jours à compter de la date de la demande.

Spanish

Save record 35

Record 36 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

The authority granted to an offender by the NPB [National Parole Board] or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing.

OBS

day parole: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d’emprisonnement d’un délinquant sous l'autorité de la CNLC [Commission nationale des libérations conditionnelles] ou d’une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d’office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre chaque soir l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial, à moins d’autorisation écrite contraire.

OBS

libération conditionnelle de jour : terme employé avant l’entrée en vigueur des Lois révisées de 1985.

OBS

semi-liberté : terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
CONT

[...] la concesión de un determinado beneficio penitenciario, como la libertad condicional o la semilibertad a favor de un interno está condicionada a una evaluación judicial previa, consistente en analizar que el tratamiento penal brindado al condenado durante la ejecución de la pena permita prever que éste está apto para ser reincorporado a la sociedad, precisamente por haber dado muestras, evidentes y razonables, de haberse reeducado y rehabilitado.

Save record 36

Record 37 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

... "day parole" means the authority granted to an offender by the Board or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing.... (Corrections and Conditional Release Act, adopted on May fourteen, 1992).

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

«semi-liberté» : Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d’emprisonnement d’un délinquant sous l'autorité de la Commission ou d’une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d’office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial chaque soir, à moins d’autorisation écrite contraire.(Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, adoptée le 14 mai 1992).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
Save record 37

Record 38 - external organization data 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Key term(s)
  • long lived radionuclide
  • long lived radioactive nuclide

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

radionucléide à longue période : terme extrait du Glossaire de l'énergie nucléaire et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 38

Record 39 2010-04-16

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Phraseology
DEF

Average number of days during which suppliers finance a company, calculated by dividing the balance of supplier's accounts by net sales and multiplying by 365 days.

OBS

average payment period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Phraséologie
DEF

Période moyenne qui s’écoule avant que l’entreprise ou l’organisme ne règle ses comptes fournisseurs.

OBS

Cette période correspond au nombre de jours que l’on obtient en multipliant le solde moyen des comptes fournisseurs par 365, puis en divisant le produit obtenu par le chiffre des achats de l’exercice.

OBS

période moyenne de paiement : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Fraseología
DEF

Número de días que por término medio financian los proveedores a una empresa. Se calcula dividiendo el saldo de la cuenta de proveedores entre la cifra de ventas neta, y multiplicando por 365 días. Si el valor añadido es muy alto, a veces se usa la cifra de ventas a precio de coste, aunque no es lo habitual ya que se prefiere comparar con el período medio de cobro y de maduración.

OBS

periódo medio de pago; PMP: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 39

Record 40 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Accounting
DEF

A measure of the average number of days it takes to collect receivables. It is compared with credit terms extended to customers to evaluate a firm's credit management. (This ratio) is usually derived as receivables divided by average daily sales, i.e., annual sales divided by 365 or 360.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité
DEF

Période moyenne qui s’écoule avant que l’entreprise ne puisse recouvrer ses comptes clients.

OBS

Cette période correspond au nombre de jours que l’on obtient en multipliant le solde moyen des comptes clients durant l’exercice par 365, puis en divisant le produit obtenu par le chiffre d’affaires net de l’exercice. On peut également calculer cette période en divisant 365 par le coefficient de rotation des comptes clients.

OBS

période moyenne d’encaissement : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad
DEF

Número de días que por término medio financia la empresa a sus clientes, con independencia de descontar o no el papel comercial. Se calcula dividiendo el saldo de la cuenta de clientes más el de la cuenta de efectos a cobrar (o la de orden de efectos descontados pendientes de vencimiento) entre la cifra de ventas neta, y multiplicando por 365 días. La rotación se calcularía dividiendo la cifra de ventas entre el saldo de clientes y efectos. A veces se usa sólo el saldo de clientes.

OBS

período medio de cobro; PMC: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 40

Record 41 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
CONT

When a person on ration strength proceeds on duty from a ship to a shore establishment, or to another ship, over a meal period, the executive officer may approve a casual meal authorization for the meal or meals taken. Similarly, a living-in person of a shore establishment may be authorized a casual meal or meals when on duty in a ship over a meal period. The ration entitlement of the parent ship or establishment shall not be adjusted for such casual meals when the period of duty is for 24 hours or less.

CONT

Casual meals are authorized for field units. Recovery rates will be IAW [in accordance with] local policy but will not be less than the field feeding rate for the exercise respectively for breakfast, lunch and dinner.

OBS

This term should not be confused with the term "infrequent meal" in the food services context of the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
CONT

Lorsqu'un rationnaire est affecté à terre ou à bord d’un autre navire [au] cours d’une période de repas, l'officier responsable doit approuver une autorisation de repas occasionnel à l'égard du ou des repas pris. De même, une personne qui loge dans un établissement à terre peut avoir droit à un ou plusieurs repas occasionnels lorsqu'elle est en service à bord d’un navire au cours d’une période de repas. L'allocation de vivres du navire ou de l'établissement d’appartenance ne doit pas être rectifiée pour de tels repas lorsqu'il s’agit d’une période de service de moins de 24 heures.

CONT

Les ventes de repas occasionnels sont permises dans les unités de c[a]mpagne. Les [taux de recouvrement] seront calculés conformément à la politique locale, mais ils ne seront pas inférieurs aux frais d’alimentation de campagne de l’exercice pour le [...] déjeuner, le [dîner] et le [souper] respectivement.

OBS

Il ne faut pas confondre la vedette avec le terme «repas sporadique» dans le contexte des services d’alimentation des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 41

Record 42 2006-02-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A foreign national may apply for an extension of their authorization to remain in Canada as a temporary resident if the application is made by the end of the period authorized for their stay; and they have complied with all conditions imposed on their entry into Canada.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'étranger peut demander la prolongation de son autorisation de séjourner à titre de résident temporaire si, à la fois : il en fait la demande à l'intérieur de sa période de séjour autorisée; il s’est conformé aux conditions qui lui ont été imposées à son entrée au Canada.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002

Spanish

Save record 42

Record 43 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
  • Economic Planning
  • Government Accounting
DEF

The estimated period of time required for the estimated future net cash receipts from an investment in a project or capital asset to return the original cost of the investment.

OBS

payback period: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • payback time

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
  • Planification économique
  • Comptabilité publique
DEF

Laps de temps nécessaire pour que le cumul des rentrées nettes de fonds attendues d’un projet d’investissement permette d’en récupérer le coût.

OBS

période de récupération : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • délai de recouvrement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Inversiones
  • Planificación económica
  • Contabilidad pública
DEF

Medida no actualizada del valor del proyecto. Comprende el tiempo transcurrido desde el comienzo de un proyecto hasta que el valor neto (no actualizado) de la corriente incremental de producción totaliza el monto de la inversión de capital (no actualizada).

OBS

período de recuperación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 43

Record 44 2006-02-03

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A temporary resident permit is valid until any one of the following events occurs: the permit is cancelled under subsection 24(1) of the Act; the permit holder leaves Canada without obtaining prior authorization to re-enter Canada; the period of validity specified on the permit expires; or a period of three years elapses from its date of validity.

OBS

Expression found int the Immigration and Refugee protection regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le permis de séjour temporaire est valide jusqu'à ce que survienne l'un des événements suivants : il est révoqué aux termes du paragraphe 24(1) de la Loi; le titulaire quitte le Canada sans avoir obtenu au préalable l'autorisation de rentrer au Canada; il expire à la date qui y est prévue; une période de trois ans s’est écoulée depuis sa prise d’effet.

OBS

Expression tirée du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 44

Record 45 2005-11-23

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A foreign national may apply for an extension of their authorization to remain in Canada as a temporary resident if the application is made by the end of the period authorized for their stay; and they have complied with all conditions imposed on their entry into Canada.

OBS

Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'étranger peut demander la prolongation de son autorisation de séjourner à titre de résident temporaire si, à la fois : a) il en fait la demande à l'intérieur de sa période de séjour autorisée; b) il s’est conformé aux conditions qui lui ont été imposées à son entrée au Canada.

OBS

Expression tirée du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 45

Record 46 2005-10-18

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

For the purposes of subsection 52(1) of the Act, the expiry of a one-year period following the enforcement of an exclusion order, or a two-year period if subsection (3) applies, is prescribed as a circumstance that does not oblige the foreign national to obtain an authorization in order to return to Canada.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Pour l'application du paragraphe 52(1) de la Loi, l'expiration d’une période de un an ou de deux ans dans le cas visé au paragraphe(3) du présent article suivant l'exécution d’une mesure d’exclusion est un cas prévu par règlement qui dispense l'étranger qui y est visé de l'obligation d’obtenir une autorisation pour revenir au Canada.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 46

Record 47 2005-04-12

English

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Radiation Protection
CONT

Since 1932, the Australian Radiation Protection and Nuclear Safety Agency has operated a Personal Radiation Monitoring Service (PRMS) for measuring the doses that people who are occupationally exposed to radiation may receive. Personal monitoring makes it possible to ensure that the amount of radiation received by these people is well below the limits recommended by the National Health and Medical Research Council (NHMRC).

CONT

Personal Radiation Monitoring. The personal radiation monitoring service provides HSE [Health and Safety Executive] Approved Dosimetry Services for the provision of film badge and TLD monitors for whole body and extremity monitoring and for record keeping.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Radioprotection
CONT

Déclarations du service de dosimétrie individuelle. Le service de dosimétrie individuelle doit déclarer au titulaire de l'autorisation et [...] au registre dosimétrique central(art. 53), les données visées à l'article 48 et, dans le délai d’un mois après l'échéance de la période de surveillance, les doses de rayonnements qu'il a déterminées.

CONT

Au mois de mars, le service de dosimétrie individuelle sera ouvert le matin de 8h30 à 12h et fermé tous les après-midi.

Spanish

Save record 47

Record 48 - external organization data 2004-12-15

English

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CNSC staff noted that, while some performance areas are currently below CNSC expectations, CNSC staff consider that OPG [Ontario Power Generation] is taking appropriate steps to address the identified weaknesses in a timely manner and that this should not have a bearing on the licence term.

French

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il a noté que, bien que certains aspects du rendement ne satisfont pas actuellement aux attentes de la CCSN, il estime qu'OPG [Ontario Power Generation] prend les mesures voulues pour corriger rapidement les lacunes cernées et que ces aspects ne devraient pas avoir d’impact sur la période d’autorisation.

Spanish

Save record 48

Record 49 - external organization data 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

With respect to outage management, CNSC staff reported that OPG [Ontario Power Generation] has significantly improved its outage management during the current licence period, as evidenced by a 95% completion rate for planned tasks without significant safety incidents.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En ce qui a trait à la gestion des arrêts, le personnel de la CCSN a signalé que la situation chez OPG [Ontario Power Generation] s’était beaucoup améliorée à cet égard au cours de la période d’autorisation actuelle, comme le montre le taux d’achèvement de 95 % des travaux prévus sans incidents importants pour la sûreté.

Spanish

Save record 49

Record 50 - external organization data 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

On the basis of the information and reasons stated above, the Commission concludes that the design of Darlington NGS is adequate for the purpose of its continued operation in the next licence period.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Compte tenu de ces renseignements et pour les motifs invoqués ci-dessus, la Commission conclut que la conception de la centrale de Darlington est adéquate pour son exploitation continue au cours de la prochaine période d’autorisation.

Spanish

Save record 50

Record 51 - external organization data 2004-10-25

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Furthermore, the Commission took account of the CNSC staff's proposal to provide a status report on all of the WWMF [Western Waste Management Facility] operations, including the used fuel dry storage facility, at a public proceeding of the Commission at the mid-point in the licence term.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La Commission a étudié l'opportunité de demander au personnel de la CCSN de lui fournir un rapport d’étape sur toutes les opérations intervenant à l'installation Western, y compris l'installation de stockage à sec du combustible irradié, à mi-parcours de la période d’autorisation dans le cadre d’une instance publique.

Spanish

Save record 51

Record 52 - external organization data 2004-10-25

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Other intervenors (Citizens for Renewable Energy, Great Lakes United) expressed the view that a five-year licence cannot be justified as it would, in their opinion, exclude the public from an appropriately frequent public examination of the facility performance.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

D'autres intervenants(Citizens for Renewable Energy, l'Union Saint-Laurent, Grand Lacs) étaient d’avis qu'une période d’autorisation de cinq ans ne saurait être justifiée parce que le rendement de l'installation ne pourrait faire l'objet d’examens publics à une fréquence convenable.

Spanish

Save record 52

Record 53 - external organization data 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Nuclear Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Similarly, the Mayor of the Town of Saugeen Shores, while supporting the five-year term, expressed the need for an interim review, particularly to address questions about the long-term ownership and removal of the waste at the end of the BNPD [Bruce Nuclear Power Development] production cycle.

Key term(s)
  • long term ownership

French

Domaine(s)
  • Droit nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

De même, le maire de la Ville de Saugeen Shores, tout en appuyant la période d’autorisation de cinq ans, a souligné la nécessité d’un examen provisoire, en particulier des questions concernant la propriété à long terme et le retrait des déchets à la fin du cycle de production du complexe nucléaire de Bruce.

Spanish

Save record 53

Record 54 - external organization data 2004-02-13

English

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

OPG [Ontario Power Generation] reported that, during the current licensing period, there have been no spills or violations of the regulatory requirements.

French

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

OPG [Ontario Power Generation] a signalé qu'au cours de la période d’autorisation actuelle, il n’ y a pas eu de déversements ou d’infractions aux exigences réglementaires.

Spanish

Save record 54

Record 55 - external organization data 2004-02-12

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Based on the above information, the Commission is satisfied that the design and current condition of the MNR [McMaster Nuclear Reactor] are such that the MNR can be operated safely during the proposed licence period. With a longer licence term, CNSC staff recommended that the Commission accept a proposal from CNSC staff to present, at the approximate mid-point in the five-year licence term, a detailed progress report on the performance of the facility and licensee.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

D'après ces renseignements, la Commission estime que la conception et l'état actuels du RNM [réacteur nucléaire McMaster] sont tels que le réacteur pourra être exploité en toute sûreté au cours de la période d’autorisation proposée.

Spanish

Save record 55

Record 56 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

Permission to be away from work or duty ...

DEF

A grant to an employee of time off from his job, generally without loss of seniority and with the right to reinstatement ... the leave of absence may be for a short period of time ... It may be/for longer periods but generally is not given for more than a year ... In general, leaves of absence for long periods of time are without pay, although some leaves in cases of illness may provide for full or part payment.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Autorisation orale ou écrite donnée à un travailleur de s’absenter de son poste pour des raisons précises et pour une période déterminée avec ou sans perte de salaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Convenios colectivos y negociaciones
Save record 56

Record 57 2001-08-17

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

... play ... [that is] continuous from the first service to last except that; 1. in international competitive events; 2. in countries where climatic conditions make it desirable; 3. in circumstances not within the players' control, a break of five minutes is allowed between the second and third games in (1) and (2), at the umpire's discretion in (3).

OBS

Badminton term.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[...] jeu [... qui est] continu dès le premier service jusqu'à la fin du match sauf que : a) dans le championnat international de badminton et dans le championnat international de badminton pour dames on permettra un repos n’ excédant pas cinq minutes entre la deuxième et la troisième partie du match; b) dans les pays où le climat le rend nécessaire, on permettra, après autorisation publiée antérieurement par l'organisation nationale responsable, un repos n’ excédant pas cinq minutes entre la deuxième et la troisième partie du match, que ce soit en simple, en double, ou les deux; c) et dans des circonstances ne relevant pas de l'attitude des joueurs, l'arbitre pourra suspendre le jeu pour telle période qu'il jugera nécessaire.

OBS

badminton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Término de bádminton.

Save record 57

Record 58 2001-08-03

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • Emergency Management
OBS

crisis stability: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Gestion des urgences
OBS

stabilité en période de crise : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix »avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 58

Record 59 2001-02-12

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

residual level validation period: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

période de validation des niveaux résiduels : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 59

Record 60 2001-02-12

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

residual period: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

période résiduelle : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 60

Record 61 2000-09-11

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
DEF

A period of time defined in days during which the intended reduction of the planned number of items of conventional armaments and equipment limited by the Treaty in accordance with Article VIII of the Treaty is to be carried out.

OBS

The definition refers to the Arms Control Treaty

OBS

calendar reporting period: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
DEF

Période définie en jours pendant laquelle il doit être procédé aux réductions prévues du nombre planifié d’armements et équipements conventionnels limités par l’article VIII du Traité.

OBS

Il s’agit du traité portant sur la maîtrise des armements.

OBS

période de compte rendu : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 61

Record 62 2000-05-25

English

Subject field(s)
  • Arms Control
DEF

The period from the arrival of the inspection team at a point of entry until its departure from the State at a point of entry.

OBS

in-country period: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Contrôle des armements
DEF

Période comprise entre l’arrivée de l’équipe d’inspection à un point d’entrée et son départ du pays par un tel point.

OBS

période passée dans le pays; période dans le pays : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 62

Record 63 2000-03-17

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Période pendant laquelle le ou la titulaire d’une autorisation provisoire ou d’un permis d’enseigner acquiert de l'expérience et fait preuve des aptitudes requises pour l'obtention d’un brevet d’enseignement.

OBS

Il ne faut pas employer «probation», ni «probation des enseignants», ni «temps de probation» pour désigner le stage probatoire.

OBS

stage probatoire : Terme et définition normalisés par l’OLF.

Spanish

Save record 63

Record 64 - external organization data 2000-03-08

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

In respect of a licence, approval, certificate, authorization, registration, endorsement or extension, means the period of time for which it is valid.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Période pour laquelle un permis, une approbation, un certificat, une autorisation, une inscription, une acceptation ou une prolongation est valide.

Spanish

Save record 64

Record 65 1999-03-16

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

TB: Treasury Board.

OBS

ROLF: right of landing fee.

Key term(s)
  • Treasury Board ROLF waiver
  • TB right of landing fee waiver
  • Treasury Board right of landing fee waiver

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

CT : Conseil du Trésor.

OBS

DEPE : droit exigé pour l’établissement.

OBS

Autorisation donnée par le CT à CIC [Centre d’Immigration Canada] pour faire exception à certaines règles en matière de comptabilité relativement à la période de calcul des recettes du DEPE.

Key term(s)
  • dérogation du Conseil du Trésor pour le DEPE
  • dérogation du CT pour le droit exigé pour l’établissement
  • dérogation du Conseil du Trésor pour le droit exigé pour l’établissement

Spanish

Save record 65

Record 66 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

Each of a number of periods that make up a variable interest loan during which new rates of interest are fixed. The borrower generally has the option to choose the length of the period with its corresponding rate or not to avail himself of the loan for that period, however, once the period and the rate have been fixed, he must avail himself of the total amount of the loan for that period. When the period finishes, a new period is agreed and so on until final expiry is reached.

OBS

rollover period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Chacune des périodes d’un crédit avec un taux d’intérêt variable dans laquelle on fixe un nouveau taux. L’emprunteur peut généralement choisir la durée de la période à son taux correspondant ou de ne pas disposer de celui-ci. Une fois la période et le taux fixés il doit disposer de la totalité du crédit pendant cette période. À la fin de la période, il choisit à nouveau un délai, jusqu’à parvenir à l’échéance finale.

OBS

période de crédit renouvelable : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

Cada uno de los períodos de un crédito con tipo de interés variable en el que se fija un nuevo tipo. El prestatario tiene opción generalmente a elegir la duración del período a su tipo correspondiente o a no disponer de él. Una vez fijado el período y el tipo tiene que disponer del total del crédito durante ese período. Al acabarlo vuelve a elegir plazo, hasta llegar al vencimiento final.

OBS

período del crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 66

Record 67 1999-02-03

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

Period during which budgets for forthcoming time frames are prepared, presented and agreed.

OBS

annual planning stage: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Période au cours de laquelle le budget de l’exercice suivant est soumis à votation.

OBS

période de planification annuelle : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

período durante el que se prepara, presenta y acuerda el presupuesto para el siguiente ejercicio.

OBS

período de planificación anual: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 67

Record 68 1998-06-22

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Construction Finishing
  • Airport Runways and Areas
DEF

The time that elapses between the application of a liquid coating and the attainment of a specified state of tackiness or hardness.

OBS

drying time: term and definition standardized by CGSB.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Finitions (Construction)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Période au cours de laquelle un feuil de peinture passe de l'état de feuil frais à celui de feuil sec. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

DEF

Temps nécessaire pour la transformation d’un feuil frais en un feuil de poissage ou de dureté prescrite.

OBS

temps de séchage : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

durée de séchage : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 68

Record 69 1993-12-16

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

L'expression "travel status" se rend en français par "en déplacement", ce qui ne veut pas dire que l'employé est effectivement du voyage mais qu'il a obtenu l'autorisation de se déplacer à tout moment pendant une certaine période.

OBS

Vocabulaire de la recherche sur les traitements.

OBS

En situation de voyage : tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines.

Spanish

Save record 69

Record 70 1993-10-13

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Phraseology
CONT

The permission ... shall be expressed to be granted for a period specified in the order not exceeding ... thirty days after the date of issue of the letters patent.... [Bank Act].

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Phraséologie
CONT

Le décret précise la période de validité de l'autorisation, qui ne peut excéder :[...] trente jours à partir de la date de délivrance des lettres patentes [...] [Loi sur les banques].

Spanish

Save record 70

Record 71 1992-01-21

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
OBS

Directives for those employees who were on extended travel status.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
OBS

L'expression "travel status" se rend en français par "en déplacement", ce qui ne veut pas dire qu'on est effectivement en voyage mais qu'on a obtenu l'autorisation de se déplacer à tout moment pendant une certaine période.

Spanish

Save record 71

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: