TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PERIODE AUTORISATION [71 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 1, Main entry term, English
- airport slot
1, record 1, English, airport%20slot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Airport slots are a prior permission from the airport and air traffic control to land at a specific airport during a particular time frame. 1, record 1, English, - airport%20slot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 1, Main entry term, French
- emplacement d’aéroport
1, record 1, French, emplacement%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un emplacement [d’aéroport] est une autorisation au préalable donnée par l'aéroport et le contrôle de la circulation aérienne à un avion pour qu'il puisse atterrir et se garer sur un aéroport spécifique au cours d’une période donnée. 1, record 1, French, - emplacement%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Environment
- Nuclear Science and Technology
Record 2, Main entry term, English
- biological half-life
1, record 2, English, biological%20half%2Dlife
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- biological half-time 2, record 2, English, biological%20half%2Dtime
correct
- half-life 4, record 2, English, half%2Dlife
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time required for the amount of a particular substance in a biological system to be reduced to one-half of its value by biological processes ... 5, record 2, English, - biological%20half%2Dlife
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
biological half-life: designation standardized by ISO in 1997. 6, record 2, English, - biological%20half%2Dlife
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
biological half-life: designation extracted from the "Glossaire de l'énergie nucléaire" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, record 2, English, - biological%20half%2Dlife
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Environnement
- Sciences et techniques nucléaires
Record 2, Main entry term, French
- période biologique
1, record 2, French, p%C3%A9riode%20biologique
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- demi-vie biologique 3, record 2, French, demi%2Dvie%20biologique
correct, feminine noun, standardized
- demi-vie 4, record 2, French, demi%2Dvie
correct, feminine noun
- d.-v 5, record 2, French, d%2E%2Dv
feminine noun
- d.-v 5, record 2, French, d%2E%2Dv
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que la quantité d’une substance déterminée présente dans un système biologique soit réduite de moitié par des processus biologiques [...] 6, record 2, French, - p%C3%A9riode%20biologique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
période biologique; demi-vie biologique : désignations normalisées par l’ISO en 1997. 7, record 2, French, - p%C3%A9riode%20biologique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
période biologique : désignation extraite du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 7, record 2, French, - p%C3%A9riode%20biologique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
demi-vie : désignation publiée dans le Journal officiel de la République française le 8 octobre 2003. 7, record 2, French, - p%C3%A9riode%20biologique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Medio ambiente
- Ciencia y tecnología nucleares
Record 2, Main entry term, Spanish
- vida media biológica
1, record 2, Spanish, vida%20media%20biol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- semivida biológica 2, record 2, Spanish, semivida%20biol%C3%B3gica
correct, feminine noun
- período biológico 3, record 2, Spanish, per%C3%ADodo%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
- vida media 4, record 2, Spanish, vida%20media
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tiempo requerido para que la cantidad de una sustancia específica presente en un sistema biológico sea reducida a la mitad de su valor, mediante procesos biológicos, cuando el ritmo de eliminación es aproximadamente exponencial. 5, record 2, Spanish, - vida%20media%20biol%C3%B3gica
Record 3 - internal organization data 2021-10-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Business and Administrative Documents
Record 3, Main entry term, English
- electronic travel authorization
1, record 3, English, electronic%20travel%20authorization
correct
Record 3, Abbreviations, English
- eTA 1, record 3, English, eTA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An electronic travel authorization (eTA) is an entry requirement for visa-exempt foreign nationals travelling to Canada by air. An eTA is electronically linked to a traveller's passport. It is valid for up to five years or until the passport expires, whichever comes first. 2, record 3, English, - electronic%20travel%20authorization
Record 3, Key term(s)
- electronic travel authorisation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 3, Main entry term, French
- autorisation de voyage électronique
1, record 3, French, autorisation%20de%20voyage%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- AVE 1, record 3, French, AVE
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Une] autorisation de voyage électronique(AVE) est une exigence d’entrée visant les étrangers dispensés de l'obligation de visa qui se rendent au Canada par voie aérienne. Il s’agit d’un document lié électroniquement au passeport d’un voyageur et valide pour une période maximale de cinq ans ou jusqu'à l'expiration du passeport, selon la première éventualité. 2, record 3, French, - autorisation%20de%20voyage%20%C3%A9lectronique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-04-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- parenting time
1, record 4, English, parenting%20time
correct, federal act
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the time that a child of the marriage spends in the care of a person referred to in subsection 16.1(1) [of the Divorce Act], whether or not the child is physically with that person during that entire time. 2, record 4, English, - parenting%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 4, Main entry term, French
- temps parental
1, record 4, French, temps%20parental
correct, federal act, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- période de parentage 2, record 4, French, p%C3%A9riode%20de%20parentage
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période de temps pendant laquelle l’enfant à charge est confié aux soins d’une des personnes visées au paragraphe 16.1(1) [de la Loi sur le divorce], qu’il soit ou non physiquement avec la personne au cours de toute la période. 1, record 4, French, - temps%20parental
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
période de parentage : terme tiré du mini-lexique «Garde des enfants» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 4, French, - temps%20parental
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-03-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Management Operations
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Blanket Travel Authority
1, record 5, English, Blanket%20Travel%20Authority
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC4340: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 2, record 5, English, - Blanket%20Travel%20Authority
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A travel authorization for continuous travel for a given period of time or for a project which involves travelling for a given period of time. 3, record 5, English, - Blanket%20Travel%20Authority
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Opérations de la gestion
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Autorisation générale de voyage
1, record 5, French, Autorisation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20voyage
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC4340 : code de formulaire d’Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 2, record 5, French, - Autorisation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20voyage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une autorisation de voyager pour des voyages continus pendant une période donnée ou pour un projet qui implique plusieurs voyages pendant une période donnée. 3, record 5, French, - Autorisation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20voyage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-03-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 6, Main entry term, English
- index with moving current weights 1, record 6, English, index%20with%20moving%20current%20weights
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
index with moving current weights: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 6, English, - index%20with%20moving%20current%20weights
Record 6, Key term(s)
- index with moving current weight
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 6, Main entry term, French
- indice à pondérations variables relatives à la période en cours
1, record 6, French, indice%20%C3%A0%20pond%C3%A9rations%20variables%20relatives%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9riode%20en%20cours
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
indice à pondérations variables relatives à la période en cours : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 6, French, - indice%20%C3%A0%20pond%C3%A9rations%20variables%20relatives%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9riode%20en%20cours
Record 6, Key term(s)
- indice à pondération variable relative à la période en cours
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-03-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 7, Main entry term, English
- front-loaded budget 1, record 7, English, front%2Dloaded%20budget
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
front-loaded budget: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 7, English, - front%2Dloaded%20budget
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 7, Main entry term, French
- budget exécuté délibérément en début d’exercice
1, record 7, French, budget%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment%20en%20d%C3%A9but%20d%26rsquo%3Bexercice
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- dépenses groupées au début d’une période donnée 1, record 7, French, d%C3%A9penses%20group%C3%A9es%20au%20d%C3%A9but%20d%26rsquo%3Bune%20p%C3%A9riode%20donn%C3%A9e
feminine noun
- concentration des dépenses en début de période 1, record 7, French, concentration%20des%20d%C3%A9penses%20en%20d%C3%A9but%20de%20p%C3%A9riode
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Idée de concentrer les dépenses sur le début de l’exercice. 1, record 7, French, - budget%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment%20en%20d%C3%A9but%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
budget exécuté délibérément en début d’exercice; dépenses groupées au début d’une période donnée; concentration des dépenses en début de période : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 7, French, - budget%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment%20en%20d%C3%A9but%20d%26rsquo%3Bexercice
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 8, Main entry term, English
- index with moving anterior weights 1, record 8, English, index%20with%20moving%20anterior%20weights
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
index with moving anterior weights: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 8, English, - index%20with%20moving%20anterior%20weights
Record 8, Key term(s)
- index with moving anterior weight
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 8, Main entry term, French
- indice à pondérations variables relatives à une période antérieure
1, record 8, French, indice%20%C3%A0%20pond%C3%A9rations%20variables%20relatives%20%C3%A0%20une%20p%C3%A9riode%20ant%C3%A9rieure
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
indice à pondérations variables relatives à une période antérieure : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 8, French, - indice%20%C3%A0%20pond%C3%A9rations%20variables%20relatives%20%C3%A0%20une%20p%C3%A9riode%20ant%C3%A9rieure
Record 8, Key term(s)
- indice à pondération variable relative à une période antérieure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-02-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Investment
Record 9, Main entry term, English
- saving horizon 1, record 9, English, saving%20horizon
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
saving horizon: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 9, English, - saving%20horizon
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 9, Main entry term, French
- période dans laquelle s’inscrit un projet d’épargne
1, record 9, French, p%C3%A9riode%20dans%20laquelle%20s%26rsquo%3Binscrit%20un%20projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
période dans laquelle s’inscrit un projet d’épargne : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 9, French, - p%C3%A9riode%20dans%20laquelle%20s%26rsquo%3Binscrit%20un%20projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-02-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Record 10, Main entry term, English
- secular growth 1, record 10, English, secular%20growth
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
secular growth: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 10, English, - secular%20growth
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Record 10, Main entry term, French
- croissance séculaire
1, record 10, French, croissance%20s%C3%A9culaire
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- croissance de longue période 1, record 10, French, croissance%20de%20longue%20p%C3%A9riode
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
croissance séculaire; croissance de longue période : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 10, French, - croissance%20s%C3%A9culaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-02-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 11, Main entry term, English
- pre-issue
1, record 11, English, pre%2Dissue
United States
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pre-issue: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 11, English, - pre%2Dissue
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 11, Main entry term, French
- période de souscription
1, record 11, French, p%C3%A9riode%20de%20souscription
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour de nouvelles pièces de monnaie commémoratives. 1, record 11, French, - p%C3%A9riode%20de%20souscription
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
période de souscription : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 11, French, - p%C3%A9riode%20de%20souscription
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-02-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 12, Main entry term, English
- end-of period exchange rate 1, record 12, English, end%2Dof%20period%20exchange%20rate
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
end-of period exchange rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 12, English, - end%2Dof%20period%20exchange%20rate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 12, Main entry term, French
- taux de change en fin de période
1, record 12, French, taux%20de%20change%20en%20fin%20de%20p%C3%A9riode
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
taux de change en fin de période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 12, French, - taux%20de%20change%20en%20fin%20de%20p%C3%A9riode
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 13, Main entry term, English
- period of tight money 1, record 13, English, period%20of%20tight%20money
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
period of tight money: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 13, English, - period%20of%20tight%20money
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 13, Main entry term, French
- période de restriction monétaire
1, record 13, French, p%C3%A9riode%20de%20restriction%20mon%C3%A9taire
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
période de restriction monétaire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 13, French, - p%C3%A9riode%20de%20restriction%20mon%C3%A9taire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 14, Main entry term, English
- period average exchange rate 1, record 14, English, period%20average%20exchange%20rate
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
period average exchange rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 14, English, - period%20average%20exchange%20rate
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 14, Main entry term, French
- taux de change moyen de la période
1, record 14, French, taux%20de%20change%20moyen%20de%20la%20p%C3%A9riode
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
taux de change moyen de la période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 14, French, - taux%20de%20change%20moyen%20de%20la%20p%C3%A9riode
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cost Accounting
Record 15, Main entry term, English
- long-run costs 1, record 15, English, long%2Drun%20costs
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
long-run costs: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 15, English, - long%2Drun%20costs
Record 15, Key term(s)
- long-run cost
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Record 15, Main entry term, French
- coûts calculés sur longue période
1, record 15, French, co%C3%BBts%20calcul%C3%A9s%20sur%20longue%20p%C3%A9riode
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
coûts calculés sur longue période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 15, French, - co%C3%BBts%20calcul%C3%A9s%20sur%20longue%20p%C3%A9riode
Record 15, Key term(s)
- coût calculé sur longue période
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-01-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Econometrics
- Statistics
Record 16, Main entry term, English
- long term average 1, record 16, English, long%20term%20average
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
long term average: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 16, English, - long%20term%20average
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Économétrie
- Statistique
Record 16, Main entry term, French
- moyenne de longue période
1, record 16, French, moyenne%20de%20longue%20p%C3%A9riode
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
moyenne de longue période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 16, French, - moyenne%20de%20longue%20p%C3%A9riode
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-01-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Banking
Record 17, Main entry term, English
- current maturity 1, record 17, English, current%20maturity
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
current maturity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 17, English, - current%20maturity
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Banque
Record 17, Main entry term, French
- échéance à moins d’un an
1, record 17, French, %C3%A9ch%C3%A9ance%20%C3%A0%20moins%20d%26rsquo%3Bun%20an
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- échéance de la période de consolidation 1, record 17, French, %C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20consolidation
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
échéance à moins d’un an; échéance de la période de consolidation : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 17, French, - %C3%A9ch%C3%A9ance%20%C3%A0%20moins%20d%26rsquo%3Bun%20an
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-01-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Taxation
Record 18, Main entry term, English
- arrears set index 1, record 18, English, arrears%20set%20index
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
arrears set index: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 18, English, - arrears%20set%20index
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 18, Main entry term, French
- indice de révision de taux fixé en fin de période
1, record 18, French, indice%20de%20r%C3%A9vision%20de%20taux%20fix%C3%A9%20en%20fin%20de%20p%C3%A9riode
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
indice de révision de taux fixé en fin de période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 18, French, - indice%20de%20r%C3%A9vision%20de%20taux%20fix%C3%A9%20en%20fin%20de%20p%C3%A9riode
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-01-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Finance
- Pensions and Annuities
Record 19, Main entry term, English
- accumulation period 1, record 19, English, accumulation%20period
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
accumulation period: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 19, English, - accumulation%20period
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Finances
- Pensions et rentes
Record 19, Main entry term, French
- période d’accumulation des droits à pension
1, record 19, French, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Baccumulation%20des%20droits%20%C3%A0%20pension
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
période d’accumulation des droits à pension : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 19, French, - p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Baccumulation%20des%20droits%20%C3%A0%20pension
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-01-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Accounting
Record 20, Main entry term, English
- analysis of short waves 1, record 20, English, analysis%20of%20short%20waves
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
analysis of short waves: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 20, English, - analysis%20of%20short%20waves
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 20, Main entry term, French
- analyse des fluctuations de courte période
1, record 20, French, analyse%20des%20fluctuations%20de%20courte%20p%C3%A9riode
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- analyse des fluctuations de courte durée 1, record 20, French, analyse%20des%20fluctuations%20de%20courte%20dur%C3%A9e
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
analyse des fluctuations de courte période; analyse des fluctuations de courte durée : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 20, French, - analyse%20des%20fluctuations%20de%20courte%20p%C3%A9riode
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-01-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Investment
Record 21, Main entry term, English
- closed book period 1, record 21, English, closed%20book%20period
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
closed book period: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 21, English, - closed%20book%20period
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 21, Main entry term, French
- période de clôture des registres
1, record 21, French, p%C3%A9riode%20de%20cl%C3%B4ture%20des%20registres
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
période de clôture des registres : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 21, French, - p%C3%A9riode%20de%20cl%C3%B4ture%20des%20registres
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-11-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 22, Main entry term, English
- half-life
1, record 22, English, half%2Dlife
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- radioactive half-life 2, record 22, English, radioactive%20half%2Dlife
correct, standardized
- half-value period 3, record 22, English, half%2Dvalue%20period
correct
- T phys 3, record 22, English, T%20phys
correct
- T½ 3, record 22, English, T%C2%BD
correct, see observation
- period 4, record 22, English, period
noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The time required for the activity to decrease to half its value by a single radioactive decay process. 5, record 22, English, - half%2Dlife
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
T½: T½. 6, record 22, English, - half%2Dlife
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
half-life: term standardized by NATO. 7, record 22, English, - half%2Dlife
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
radioactive half-life: term and definition standardized by ISO in 1997. 8, record 22, English, - half%2Dlife
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
radioactive half-life: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, record 22, English, - half%2Dlife
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Physique radiologique et applications
Record 22, Main entry term, French
- période radioactive
1, record 22, French, p%C3%A9riode%20radioactive
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- période 2, record 22, French, p%C3%A9riode
correct, feminine noun
- période T½ 3, record 22, French, p%C3%A9riode%20T%C2%BD
correct, see observation, feminine noun
- période d’un nucléide radioactif 4, record 22, French, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bun%20nucl%C3%A9ide%20radioactif
feminine noun
- demi-vie 5, record 22, French, demi%2Dvie
avoid, calque, feminine noun
- demi-vie radioactive 6, record 22, French, demi%2Dvie%20radioactive
avoid, calque, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’un processus unique de désintégration radioactive, temps nécessaire pour que l’activité diminue jusqu’à la moitié de sa valeur. 5, record 22, French, - p%C3%A9riode%20radioactive
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
période T½ : période T½. 7, record 22, French, - p%C3%A9riode%20radioactive
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
période radioactive : terme et définition normalisés par l’ISO en 1997; terme normalisé par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 6, record 22, French, - p%C3%A9riode%20radioactive
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
période d’un nucléide radioactif : terme publié dans le Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 6, record 22, French, - p%C3%A9riode%20radioactive
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
période radioactive; période d’un nucléide radioactif : termes extraits du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 22, French, - p%C3%A9riode%20radioactive
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Record 22, Main entry term, Spanish
- período de desintegración
1, record 22, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20desintegraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- período de semidesintegración radiactiva 2, record 22, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20semidesintegraci%C3%B3n%20radiactiva
correct, masculine noun
- período de semidesintegración 3, record 22, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20semidesintegraci%C3%B3n
correct, masculine noun
- período radiactivo 4, record 22, Spanish, per%C3%ADodo%20radiactivo
correct, masculine noun
- período 5, record 22, Spanish, per%C3%ADodo
correct, masculine noun
- vida media 3, record 22, Spanish, vida%20media
correct, feminine noun
- vida media de desintegración 6, record 22, Spanish, vida%20media%20de%20desintegraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- vida media radiactiva 7, record 22, Spanish, vida%20media%20radiactiva
correct, feminine noun
- semivida 8, record 22, Spanish, semivida
feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Período necesario para que la cantidad de un radionucleido presente en una muestra se reduzca espontáneamente a la mitad. 1, record 22, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20desintegraci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2016-11-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Chemistry
Record 23, Main entry term, English
- short-lived radioactive substance
1, record 23, English, short%2Dlived%20radioactive%20substance
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A radioactive substance whose activity disappears within a comparatively short time. 2, record 23, English, - short%2Dlived%20radioactive%20substance
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Chimie
Record 23, Main entry term, French
- substance radioactive à courte vie
1, record 23, French, substance%20radioactive%20%C3%A0%20courte%20vie
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- substance radioactive à courte période 2, record 23, French, substance%20radioactive%20%C3%A0%20courte%20p%C3%A9riode
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
substance radioactive à courte période : terme extrait du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 23, French, - substance%20radioactive%20%C3%A0%20courte%20vie
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
- Química
Record 23, Main entry term, Spanish
- substancia radiactiva de vida corta
1, record 23, Spanish, substancia%20radiactiva%20de%20vida%20corta
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- substancia radiactiva de período corto 2, record 23, Spanish, substancia%20radiactiva%20de%20per%C3%ADodo%20corto
correct, feminine noun
- material radiactivo de vida corta 3, record 23, Spanish, material%20radiactivo%20de%20vida%20corta
proposal, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 23, Key term(s)
- substancia radioactiva de vida corta
- substancia radioactiva de período corto
- material radioactivo de vida corta
Record 24 - internal organization data 2016-10-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Record 24, Main entry term, English
- activity peak
1, record 24, English, activity%20peak
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The first larval activity peak is seen in May and results from females that successfully mated and deposited their eggs the previous fall. The second and much larger larval activity peak is seen in August. This activity peak results from the more successful spring breeding period. 2, record 24, English, - activity%20peak
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Comportement animal
Record 24, Main entry term, French
- période d’activité maximale
1, record 24, French, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20maximale
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les tiques sont des parasites que l’on trouve dans certaines régions et à certaines périodes de l’année. Leur période d’activité maximale se situe au printemps et à l’automne. 2, record 24, French, - p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20maximale
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
période d’activité maximale : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 24, French, - p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20maximale
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-09-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 25, Main entry term, English
- time spent in custody
1, record 25, English, time%20spent%20in%20custody
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 25, Main entry term, French
- période passée sous garde
1, record 25, French, p%C3%A9riode%20pass%C3%A9e%20sous%20garde
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- temps passé sous garde 1, record 25, French, temps%20pass%C3%A9%20sous%20garde
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
période passée sous garde; temps passé sous garde : termes tirés du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 25, French, - p%C3%A9riode%20pass%C3%A9e%20sous%20garde
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-09-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 26, Main entry term, English
- residence days
1, record 26, English, residence%20days
correct, plural
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 26, Main entry term, French
- période de résidence
1, record 26, French, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9sidence
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
période de résidence : terme tiré du Mini-lexique sur le divorce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 26, French, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9sidence
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-08-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Sentencing
- Penal Administration
Record 27, Main entry term, English
- minimum term of imprisonment
1, record 27, English, minimum%20term%20of%20imprisonment
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Peines
- Administration pénitentiaire
Record 27, Main entry term, French
- peine minimale d’emprisonnement
1, record 27, French, peine%20minimale%20d%26rsquo%3Bemprisonnement
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- période minimale d’emprisonnement 1, record 27, French, p%C3%A9riode%20minimale%20d%26rsquo%3Bemprisonnement
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
peine minimale d’emprisonnement; période minimale d’emprisonnement : termes tirés du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 27, French, - peine%20minimale%20d%26rsquo%3Bemprisonnement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-02-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Record 28, Main entry term, English
- multiple conversion
1, record 28, English, multiple%20conversion
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a repeated conversion of one or more positions as a result of significant changes in duties during the period between the effective conversion date and the time the conversion of the positions in a group is authorized by Treasury Board Secretariat. 2, record 28, English, - multiple%20conversion
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Record 28, Main entry term, French
- conversion multiple
1, record 28, French, conversion%20multiple
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- transposition multiple 2, record 28, French, transposition%20multiple
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Transposition répétée d’un ou plusieurs postes lorsque des modifications significatives sont apportées aux fonctions durant la période de temps qui prend place entre la date d’entrée en vigueur de la transposition et le moment où l'autorisation de transposer les postes d’un groupe est accordée par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 28, French, - conversion%20multiple
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-12-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Record 29, Main entry term, English
- in-plant training
1, record 29, English, in%2Dplant%20training
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In-plant training: Most classes currently taught by the AFS Institute can be done as in-plants, and may be more cost effective for companies wishing to train groups of employees. In-plant courses allow you to train your employees locally, eliminating travel costs and reducing out-of-work time. 2, record 29, English, - in%2Dplant%20training
Record 29, Key term(s)
- in plant training
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 29, Main entry term, French
- formation en usine
1, record 29, French, formation%20en%20usine
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Être mesurée suivant la période de formation professionnelle, d’apprentissage, de formation en usine ou en cours d’emploi précisée dans la Classification canadienne descriptive des professions, imprimée par l'autorisation du Ministre, nécessaire pour acquérir les connaissances théoriques et les pratiques indispensables à l'exécution des tâches de l'emploi au regard duquel le requérant est apprécié d’après l'article 4. 2, record 29, French, - formation%20en%20usine
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 29, Main entry term, Spanish
- capacitación en servicio
1, record 29, Spanish, capacitaci%C3%B3n%20en%20servicio
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-03-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Public Service
Record 30, Main entry term, English
- abandonment of position
1, record 30, English, abandonment%20of%20position
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- abandonment of a position 2, record 30, English, abandonment%20of%20a%20position
correct
- unofficial resignation 3, record 30, English, unofficial%20resignation
correct
- informal resignation 3, record 30, English, informal%20resignation
correct
- automatic quit 4, record 30, English, automatic%20quit
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A voluntary and unauthorized absence from duty for a period of one week or more. 5, record 30, English, - abandonment%20of%20position
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Abandonment of position. When an employee has been absent from duty for a period of one week or more without authorization (except for reasons considered by the deputy head to be beyond the employee's control), the deputy head or a duly authorized person may declare in writing to the Public Service Commission that the employee has abandoned his or her position. [The] person involved ceases to be an employee. 6, record 30, English, - abandonment%20of%20position
Record 30, Key term(s)
- abandonment of post
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
Record 30, Main entry term, French
- abandon de poste
1, record 30, French, abandon%20de%20poste
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- démission implicite 2, record 30, French, d%C3%A9mission%20implicite
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Abandon d’un emploi lorsque le titulaire s’absente de son travail sans autorisation au-delà d’une certaine période et sans manifester l'intention de mettre fin à son contrat de travail. À la fonction publique du Canada, cette période est d’une semaine ou plus. 3, record 30, French, - abandon%20de%20poste
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Función pública
Record 30, Main entry term, Spanish
- abandono de funciones
1, record 30, Spanish, abandono%20de%20funciones
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- abandono de puesto 2, record 30, Spanish, abandono%20de%20puesto
masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Delito cometido por un funcionario público al abandonar arbitrariamente el cargo o destino que desempeña. 1, record 30, Spanish, - abandono%20de%20funciones
Record 31 - internal organization data 2014-05-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 31, Main entry term, English
- utility-model patent
1, record 31, English, utility%2Dmodel%20patent
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- utility model patent 2, record 31, English, utility%20model%20patent
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In most cases the utility model patents are easier to obtain but also have less enforcement potential. The US does not allow for utility model patents. Because patent rights are territorial on a country-by-country basis, your Italian or German utility model patent will not provide any exclusive rights in the US. 3, record 31, English, - utility%2Dmodel%20patent
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A utility model is an exclusive right granted for an invention, which allows the right holder to prevent others from commercially using the protected invention, without his authorization, for a limited period of time. 4, record 31, English, - utility%2Dmodel%20patent
Record 31, Key term(s)
- patent for utility model
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 31, Main entry term, French
- brevet de modèle d’utilité
1, record 31, French, brevet%20de%20mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les brevets de modèles d’utilité sont octroyés pour des solutions techniques liées à la forme ou à la structure d’un objet. 2, record 31, French, - brevet%20de%20mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Un modèle ou certificat d’utilité est un droit exclusif octroyé pour une invention et qui permet au titulaire du droit d’empêcher l'utilisation commerciale de l'invention protégée par des tiers, sans son autorisation, pendant une période limitée. 3, record 31, French, - brevet%20de%20mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-05-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 32, Main entry term, English
- utility model
1, record 32, English, utility%20model
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- petty patent 2, record 32, English, petty%20patent
correct
- second-tier patent 2, record 32, English, second%2Dtier%20patent
correct
- small invention 2, record 32, English, small%20invention
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A system of patent registration giving patent-like rights in some countries, usually for a shorter term than a patent but with little or no search required. 2, record 32, English, - utility%20model
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A utility model is a statutory monopoly granted for a limited time in exchange for an inventor providing sufficient teaching of his or her invention to permit a person of ordinary skill in the relevant art to perform the invention. 3, record 32, English, - utility%20model
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 32, Main entry term, French
- modèle d’utilité
1, record 32, French, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un modèle ou certificat d’utilité est un droit exclusif octroyé pour une invention et qui permet au titulaire du droit d’empêcher l'utilisation commerciale de l'invention protégée par des tiers, sans son autorisation, pendant une période limitée. 2, record 32, French, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 32, Main entry term, Spanish
- modelo de utilidad
1, record 32, Spanish, modelo%20de%20utilidad
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
De la OMPI, organizaciòn mundial de la propiedad intellectual. 2, record 32, Spanish, - modelo%20de%20utilidad
Record 33 - internal organization data 2012-06-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Banking
Record 33, Main entry term, English
- notice account
1, record 33, English, notice%20account
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An account on which a customer agrees to withdraw funds only after a specified period of notice has been given. 1, record 33, English, - notice%20account
Record 33, Key term(s)
- deposit account at notice
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Banque
Record 33, Main entry term, French
- compte à préavis
1, record 33, French, compte%20%C3%A0%20pr%C3%A9avis
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Compte sur lequel un déposant laisse des capitaux pour une période indéterminée, moyennant intérêt, en s’engageant à informer le banquier avec un préavis [...] de la date à laquelle il les prélèvera. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, record 33, French, - compte%20%C3%A0%20pr%C3%A9avis
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
compte à préavis : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 33, French, - compte%20%C3%A0%20pr%C3%A9avis
Record 33, Key term(s)
- compte de dépôts à préavis
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 33, Main entry term, Spanish
- cuenta de depósito con preaviso
1, record 33, Spanish, cuenta%20de%20dep%C3%B3sito%20con%20preaviso
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-04-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
Record 34, Main entry term, English
- permission of the judge
1, record 34, English, permission%20of%20the%20judge
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
No interviews pertaining to a particular judicial proceeding will be conducted in the courtroom except with the permission of the judge. 2, record 34, English, - permission%20of%20the%20judge
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
In a sexual case, no evidence can be given and no question can be put to a witness relating directly or indirectly to the sexual experience of the complainant with any person other than the defendant, except with the permission of the Judge. 3, record 34, English, - permission%20of%20the%20judge
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
Record 34, Main entry term, French
- autorisation du juge
1, record 34, French, autorisation%20du%20juge
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Tout juge de la Cour suprême du Canada qui prend sa retraite peut, avec l'autorisation du juge en chef du Canada, continuer de participer aux jugements auxquels il participait avant sa retraite pendant une période maximale de six mois après celle-ci. 2, record 34, French, - autorisation%20du%20juge
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-01-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 35, Main entry term, English
- domestic product
1, record 35, English, domestic%20product
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Should the applicant refuse to purchase domestic product sourced by CEMA at the formula-related market price in accordance with this procedure, a request for an authorization for supplementary imports will normally not be considered from the applicant in question for a period of 90 days from the date of application. 2, record 35, English, - domestic%20product
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Commerce
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 35, Main entry term, French
- produit national
1, record 35, French, produit%20national
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Si le demandeur refuse d’acheter le produit national proposé par l'OCCO au prix du marché établi par formule, selon la procédure indiquée dans le présent document, il ne peut généralement pas présenter de demande d’autorisation d’importations supplémentaires pendant une période de 90 jours à compter de la date de la demande. 2, record 35, French, - produit%20national
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-08-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 36, Main entry term, English
- day parole
1, record 36, English, day%20parole
correct, federal act
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The authority granted to an offender by the NPB [National Parole Board] or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing. 2, record 36, English, - day%20parole
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
day parole: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, record 36, English, - day%20parole
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 36, Main entry term, French
- semi-liberté
1, record 36, French, semi%2Dlibert%C3%A9
correct, federal act, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- libération conditionnelle de jour 2, record 36, French, lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20de%20jour
correct, see observation, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d’emprisonnement d’un délinquant sous l'autorité de la CNLC [Commission nationale des libérations conditionnelles] ou d’une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d’office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre chaque soir l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial, à moins d’autorisation écrite contraire. 3, record 36, French, - semi%2Dlibert%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
libération conditionnelle de jour : terme employé avant l’entrée en vigueur des Lois révisées de 1985. 4, record 36, French, - semi%2Dlibert%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
semi-liberté : terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 5, record 36, French, - semi%2Dlibert%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 36, Main entry term, Spanish
- semilibertad
1, record 36, Spanish, semilibertad
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] la concesión de un determinado beneficio penitenciario, como la libertad condicional o la semilibertad a favor de un interno está condicionada a una evaluación judicial previa, consistente en analizar que el tratamiento penal brindado al condenado durante la ejecución de la pena permita prever que éste está apto para ser reincorporado a la sociedad, precisamente por haber dado muestras, evidentes y razonables, de haberse reeducado y rehabilitado. 1, record 36, Spanish, - semilibertad
Record 37 - internal organization data 2011-08-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 37, Main entry term, English
- day parole eligibility date 1, record 37, English, day%20parole%20eligibility%20date
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
... "day parole" means the authority granted to an offender by the Board or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing.... (Corrections and Conditional Release Act, adopted on May fourteen, 1992). 2, record 37, English, - day%20parole%20eligibility%20date
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 37, Main entry term, French
- date d’admissibilité à la semi-liberté
1, record 37, French, date%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20semi%2Dlibert%C3%A9
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- date d’admissibilité à la libération conditionnelle de jour 2, record 37, French, date%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20de%20jour
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
«semi-liberté» : Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d’emprisonnement d’un délinquant sous l'autorité de la Commission ou d’une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d’office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial chaque soir, à moins d’autorisation écrite contraire.(Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, adoptée le 14 mai 1992). 1, record 37, French, - date%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20semi%2Dlibert%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 37, Main entry term, Spanish
- fecha de admisibilidad a la semilibertad
1, record 37, Spanish, fecha%20de%20admisibilidad%20a%20la%20semilibertad
proposal, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2011-05-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 38, Main entry term, English
- long-lived radionuclide
1, record 38, English, long%2Dlived%20radionuclide
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- long-lived radioactive nuclide 2, record 38, English, long%2Dlived%20radioactive%20nuclide
correct
Record 38, Textual support, English
Record 38, Key term(s)
- long lived radionuclide
- long lived radioactive nuclide
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 38, Main entry term, French
- radionucléide à période longue
1, record 38, French, radionucl%C3%A9ide%20%C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- radionucléide à longue période 2, record 38, French, radionucl%C3%A9ide%20%C3%A0%20longue%20p%C3%A9riode
correct, masculine noun
- radionucléide de longue durée de vie 3, record 38, French, radionucl%C3%A9ide%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, masculine noun
- radionucléide à vie longue 3, record 38, French, radionucl%C3%A9ide%20%C3%A0%20vie%20longue
correct, masculine noun
- radionucléide de longue période 3, record 38, French, radionucl%C3%A9ide%20de%20longue%20p%C3%A9riode
correct, masculine noun
- nucléide radioactif à longue durée de vie 3, record 38, French, nucl%C3%A9ide%20radioactif%20%C3%A0%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, masculine noun
- radionucléide de longue période d’activité 4, record 38, French, radionucl%C3%A9ide%20de%20longue%20p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
radionucléide à longue période : terme extrait du Glossaire de l'énergie nucléaire et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, record 38, French, - radionucl%C3%A9ide%20%C3%A0%20p%C3%A9riode%20longue
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 38, Main entry term, Spanish
- radionúclido de vida media larga
1, record 38, Spanish, radion%C3%BAclido%20de%20vida%20media%20larga
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- radionúclido de larga vida 2, record 38, Spanish, radion%C3%BAclido%20de%20larga%20vida
correct, masculine noun
- radionúclido de período largo 3, record 38, Spanish, radion%C3%BAclido%20de%20per%C3%ADodo%20largo
correct, masculine noun
- radionucleido de largo período 4, record 38, Spanish, radionucleido%20de%20largo%20per%C3%ADodo
correct, masculine noun
- radionucleido de larga vida 4, record 38, Spanish, radionucleido%20de%20larga%20vida
correct, masculine noun
- núclido radiactivo de vida media larga 5, record 38, Spanish, n%C3%BAclido%20radiactivo%20de%20vida%20media%20larga
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2010-04-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Phraseology
Record 39, Main entry term, English
- number of days' purchases in average payables
1, record 39, English, number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- creditor days ratio 1, record 39, English, creditor%20days%20ratio
correct, Great Britain
- days purchases in accounts payable 1, record 39, English, days%20purchases%20in%20accounts%20payable
correct
- days cost of sales in payables 2, record 39, English, days%20cost%20of%20sales%20in%20payables
- average payment period 3, record 39, English, average%20payment%20period
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Average number of days during which suppliers finance a company, calculated by dividing the balance of supplier's accounts by net sales and multiplying by 365 days. 3, record 39, English, - number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
average payment period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 39, English, - number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie
Record 39, Main entry term, French
- délai moyen de règlement des comptes fournisseurs
1, record 39, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- délai moyen de règlement des fournisseurs 1, record 39, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20fournisseurs
correct, masculine noun
- jours de crédit fournisseurs 1, record 39, French, jours%20de%20cr%C3%A9dit%20fournisseurs
correct, masculine noun
- période moyenne de paiement 2, record 39, French, p%C3%A9riode%20moyenne%20de%20paiement
feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Période moyenne qui s’écoule avant que l’entreprise ou l’organisme ne règle ses comptes fournisseurs. 1, record 39, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cette période correspond au nombre de jours que l’on obtient en multipliant le solde moyen des comptes fournisseurs par 365, puis en divisant le produit obtenu par le chiffre des achats de l’exercice. 1, record 39, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
période moyenne de paiement : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 39, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Fraseología
Record 39, Main entry term, Spanish
- periódo medio de pago
1, record 39, Spanish, peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
- PMP 1, record 39, Spanish, PMP
correct
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Número de días que por término medio financian los proveedores a una empresa. Se calcula dividiendo el saldo de la cuenta de proveedores entre la cifra de ventas neta, y multiplicando por 365 días. Si el valor añadido es muy alto, a veces se usa la cifra de ventas a precio de coste, aunque no es lo habitual ya que se prefiere comparar con el período medio de cobro y de maduración. 1, record 39, Spanish, - peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
periódo medio de pago; PMP: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 39, Spanish, - peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
Record 40 - internal organization data 2010-04-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Record 40, Main entry term, English
- collection period of receivables
1, record 40, English, collection%20period%20of%20receivables
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- average collection period 2, record 40, English, average%20collection%20period
correct
- ACP 3, record 40, English, ACP
correct
- ACP 3, record 40, English, ACP
- average collection period of receivables 1, record 40, English, average%20collection%20period%20of%20receivables
correct
- average collection period of accounts receivable 4, record 40, English, average%20collection%20period%20of%20accounts%20receivable
correct
- number of days' sales in accounts receivable 4, record 40, English, number%20of%20days%27%20sales%20in%20accounts%20receivable
correct
- days' sales in receivables 5, record 40, English, days%27%20sales%20in%20receivables
correct
- accounts receivable collection period 6, record 40, English, accounts%20receivable%20collection%20period
correct
- collection period 1, record 40, English, collection%20period
correct
- days receivable outstanding 1, record 40, English, days%20receivable%20outstanding
correct
- debtor days ratio 1, record 40, English, debtor%20days%20ratio
correct, Great Britain
- number of days' sales in average receivables 1, record 40, English, number%20of%20days%27%20sales%20in%20average%20receivables
correct
- days receivable 7, record 40, English, days%20receivable
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A measure of the average number of days it takes to collect receivables. It is compared with credit terms extended to customers to evaluate a firm's credit management. (This ratio) is usually derived as receivables divided by average daily sales, i.e., annual sales divided by 365 or 360. 6, record 40, English, - collection%20period%20of%20receivables
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Record 40, Main entry term, French
- délai moyen de règlement des comptes clients
1, record 40, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20clients
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- délai moyen de règlement des clients 1, record 40, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20clients
correct, masculine noun
- période de recouvrement des comptes clients 2, record 40, French, p%C3%A9riode%20de%20recouvrement%20des%20comptes%20clients
correct, feminine noun
- jours de crédit clients 1, record 40, French, jours%20de%20cr%C3%A9dit%20clients
correct, masculine noun
- période moyenne de recouvrement des créances 1, record 40, French, p%C3%A9riode%20moyenne%20de%20recouvrement%20des%20cr%C3%A9ances
correct, feminine noun
- délai moyen de recouvrement des créances 1, record 40, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20recouvrement%20des%20cr%C3%A9ances
correct, masculine noun
- délai moyen de recouvrement 1, record 40, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20recouvrement
correct, masculine noun
- ratio de rotation des créances clients 3, record 40, French, ratio%20de%20rotation%20des%20cr%C3%A9ances%20clients
correct, masculine noun, France
- période moyenne d’encaissement 4, record 40, French, p%C3%A9riode%20moyenne%20d%26rsquo%3Bencaissement
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Période moyenne qui s’écoule avant que l’entreprise ne puisse recouvrer ses comptes clients. 1, record 40, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20clients
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette période correspond au nombre de jours que l’on obtient en multipliant le solde moyen des comptes clients durant l’exercice par 365, puis en divisant le produit obtenu par le chiffre d’affaires net de l’exercice. On peut également calculer cette période en divisant 365 par le coefficient de rotation des comptes clients. 1, record 40, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20clients
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
période moyenne d’encaissement : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 40, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20clients
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad
Record 40, Main entry term, Spanish
- período medio de cobro
1, record 40, Spanish, per%C3%ADodo%20medio%20de%20cobro
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
- PMC 1, record 40, Spanish, PMC
correct
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Número de días que por término medio financia la empresa a sus clientes, con independencia de descontar o no el papel comercial. Se calcula dividiendo el saldo de la cuenta de clientes más el de la cuenta de efectos a cobrar (o la de orden de efectos descontados pendientes de vencimiento) entre la cifra de ventas neta, y multiplicando por 365 días. La rotación se calcularía dividiendo la cifra de ventas entre el saldo de clientes y efectos. A veces se usa sólo el saldo de clientes. 1, record 40, Spanish, - per%C3%ADodo%20medio%20de%20cobro
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
período medio de cobro; PMC: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 40, Spanish, - per%C3%ADodo%20medio%20de%20cobro
Record 41 - internal organization data 2008-07-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Food Services (Military)
Record 41, Main entry term, English
- casual meal
1, record 41, English, casual%20meal
correct, see observation
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
When a person on ration strength proceeds on duty from a ship to a shore establishment, or to another ship, over a meal period, the executive officer may approve a casual meal authorization for the meal or meals taken. Similarly, a living-in person of a shore establishment may be authorized a casual meal or meals when on duty in a ship over a meal period. The ration entitlement of the parent ship or establishment shall not be adjusted for such casual meals when the period of duty is for 24 hours or less. 2, record 41, English, - casual%20meal
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Casual meals are authorized for field units. Recovery rates will be IAW [in accordance with] local policy but will not be less than the field feeding rate for the exercise respectively for breakfast, lunch and dinner. 3, record 41, English, - casual%20meal
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This term should not be confused with the term "infrequent meal" in the food services context of the Canadian Forces. 4, record 41, English, - casual%20meal
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
Record 41, Main entry term, French
- repas occasionnel
1, record 41, French, repas%20occasionnel
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un rationnaire est affecté à terre ou à bord d’un autre navire [au] cours d’une période de repas, l'officier responsable doit approuver une autorisation de repas occasionnel à l'égard du ou des repas pris. De même, une personne qui loge dans un établissement à terre peut avoir droit à un ou plusieurs repas occasionnels lorsqu'elle est en service à bord d’un navire au cours d’une période de repas. L'allocation de vivres du navire ou de l'établissement d’appartenance ne doit pas être rectifiée pour de tels repas lorsqu'il s’agit d’une période de service de moins de 24 heures. 2, record 41, French, - repas%20occasionnel
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Les ventes de repas occasionnels sont permises dans les unités de c[a]mpagne. Les [taux de recouvrement] seront calculés conformément à la politique locale, mais ils ne seront pas inférieurs aux frais d’alimentation de campagne de l’exercice pour le [...] déjeuner, le [dîner] et le [souper] respectivement. 3, record 41, French, - repas%20occasionnel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre la vedette avec le terme «repas sporadique» dans le contexte des services d’alimentation des Forces canadiennes. 4, record 41, French, - repas%20occasionnel
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2006-02-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 42, Main entry term, English
- period authorized for the stay
1, record 42, English, period%20authorized%20for%20the%20stay
correct, federal regulation
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A foreign national may apply for an extension of their authorization to remain in Canada as a temporary resident if the application is made by the end of the period authorized for their stay; and they have complied with all conditions imposed on their entry into Canada. 1, record 42, English, - period%20authorized%20for%20the%20stay
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 42, English, - period%20authorized%20for%20the%20stay
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 42, Main entry term, French
- période de séjour autorisée
1, record 42, French, p%C3%A9riode%20de%20s%C3%A9jour%20autoris%C3%A9e
correct, federal regulation, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'étranger peut demander la prolongation de son autorisation de séjourner à titre de résident temporaire si, à la fois : il en fait la demande à l'intérieur de sa période de séjour autorisée; il s’est conformé aux conditions qui lui ont été imposées à son entrée au Canada. 1, record 42, French, - p%C3%A9riode%20de%20s%C3%A9jour%20autoris%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002 2, record 42, French, - p%C3%A9riode%20de%20s%C3%A9jour%20autoris%C3%A9e
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-02-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Economic Planning
- Government Accounting
Record 43, Main entry term, English
- payback period
1, record 43, English, payback%20period
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- payout period 2, record 43, English, payout%20period
correct
- payback 3, record 43, English, payback
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The estimated period of time required for the estimated future net cash receipts from an investment in a project or capital asset to return the original cost of the investment. 4, record 43, English, - payback%20period
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
payback period: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 43, English, - payback%20period
Record 43, Key term(s)
- payback time
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Planification économique
- Comptabilité publique
Record 43, Main entry term, French
- période de récupération
1, record 43, French, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- délai de récupération 2, record 43, French, d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
- période de recouvrement 3, record 43, French, p%C3%A9riode%20de%20recouvrement
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps nécessaire pour que le cumul des rentrées nettes de fonds attendues d’un projet d’investissement permette d’en récupérer le coût. 4, record 43, French, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
période de récupération : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 43, French, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 43, Key term(s)
- délai de recouvrement
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
- Planificación económica
- Contabilidad pública
Record 43, Main entry term, Spanish
- período de recuperación
1, record 43, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- período de reembolso 2, record 43, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20reembolso
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Medida no actualizada del valor del proyecto. Comprende el tiempo transcurrido desde el comienzo de un proyecto hasta que el valor neto (no actualizado) de la corriente incremental de producción totaliza el monto de la inversión de capital (no actualizada). 2, record 43, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
período de recuperación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 43, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record 44 - internal organization data 2006-02-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 44, Main entry term, English
- obtain prior authorization to re-enter Canada
1, record 44, English, obtain%20prior%20authorization%20to%20re%2Denter%20Canada
correct, federal regulation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A temporary resident permit is valid until any one of the following events occurs: the permit is cancelled under subsection 24(1) of the Act; the permit holder leaves Canada without obtaining prior authorization to re-enter Canada; the period of validity specified on the permit expires; or a period of three years elapses from its date of validity. 1, record 44, English, - obtain%20prior%20authorization%20to%20re%2Denter%20Canada
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Expression found int the Immigration and Refugee protection regulations, 2002. 2, record 44, English, - obtain%20prior%20authorization%20to%20re%2Denter%20Canada
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 44, Main entry term, French
- obtenir au préalable l’autorisation de rentrer au Canada
1, record 44, French, obtenir%20au%20pr%C3%A9alable%20l%26rsquo%3Bautorisation%20de%20rentrer%20au%20Canada
correct, federal regulation
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le permis de séjour temporaire est valide jusqu'à ce que survienne l'un des événements suivants : il est révoqué aux termes du paragraphe 24(1) de la Loi; le titulaire quitte le Canada sans avoir obtenu au préalable l'autorisation de rentrer au Canada; il expire à la date qui y est prévue; une période de trois ans s’est écoulée depuis sa prise d’effet. 1, record 44, French, - obtenir%20au%20pr%C3%A9alable%20l%26rsquo%3Bautorisation%20de%20rentrer%20au%20Canada
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 44, French, - obtenir%20au%20pr%C3%A9alable%20l%26rsquo%3Bautorisation%20de%20rentrer%20au%20Canada
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2005-11-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 45, Main entry term, English
- extension of a authorization to remain in Canada as a temporary resident
1, record 45, English, extension%20of%20a%20authorization%20to%20remain%20in%20Canada%20as%20a%20temporary%20resident
correct, federal regulation
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A foreign national may apply for an extension of their authorization to remain in Canada as a temporary resident if the application is made by the end of the period authorized for their stay; and they have complied with all conditions imposed on their entry into Canada. 1, record 45, English, - extension%20of%20a%20authorization%20to%20remain%20in%20Canada%20as%20a%20temporary%20resident
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 45, English, - extension%20of%20a%20authorization%20to%20remain%20in%20Canada%20as%20a%20temporary%20resident
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 45, Main entry term, French
- prolongation d’une autorisation de séjourner à titre de résident temporaire
1, record 45, French, prolongation%20d%26rsquo%3Bune%20autorisation%20de%20s%C3%A9journer%20%C3%A0%20titre%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
correct, federal regulation, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'étranger peut demander la prolongation de son autorisation de séjourner à titre de résident temporaire si, à la fois : a) il en fait la demande à l'intérieur de sa période de séjour autorisée; b) il s’est conformé aux conditions qui lui ont été imposées à son entrée au Canada. 1, record 45, French, - prolongation%20d%26rsquo%3Bune%20autorisation%20de%20s%C3%A9journer%20%C3%A0%20titre%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 45, French, - prolongation%20d%26rsquo%3Bune%20autorisation%20de%20s%C3%A9journer%20%C3%A0%20titre%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2005-10-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 46, Main entry term, English
- enforcement of an exclusion order
1, record 46, English, enforcement%20of%20an%20exclusion%20order
correct, federal regulation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of subsection 52(1) of the Act, the expiry of a one-year period following the enforcement of an exclusion order, or a two-year period if subsection (3) applies, is prescribed as a circumstance that does not oblige the foreign national to obtain an authorization in order to return to Canada. 1, record 46, English, - enforcement%20of%20an%20exclusion%20order
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 46, English, - enforcement%20of%20an%20exclusion%20order
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 46, Main entry term, French
- exécution d’une mesure d’exclusion
1, record 46, French, ex%C3%A9cution%20d%26rsquo%3Bune%20mesure%20d%26rsquo%3Bexclusion
correct, federal regulation, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe 52(1) de la Loi, l'expiration d’une période de un an ou de deux ans dans le cas visé au paragraphe(3) du présent article suivant l'exécution d’une mesure d’exclusion est un cas prévu par règlement qui dispense l'étranger qui y est visé de l'obligation d’obtenir une autorisation pour revenir au Canada. 1, record 46, French, - ex%C3%A9cution%20d%26rsquo%3Bune%20mesure%20d%26rsquo%3Bexclusion
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 46, French, - ex%C3%A9cution%20d%26rsquo%3Bune%20mesure%20d%26rsquo%3Bexclusion
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2005-04-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Radiation Protection
Record 47, Main entry term, English
- personal radiation monitoring service
1, record 47, English, personal%20radiation%20monitoring%20service
correct
Record 47, Abbreviations, English
- PRMS 2, record 47, English, PRMS
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Since 1932, the Australian Radiation Protection and Nuclear Safety Agency has operated a Personal Radiation Monitoring Service (PRMS) for measuring the doses that people who are occupationally exposed to radiation may receive. Personal monitoring makes it possible to ensure that the amount of radiation received by these people is well below the limits recommended by the National Health and Medical Research Council (NHMRC). 2, record 47, English, - personal%20radiation%20monitoring%20service
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Personal Radiation Monitoring. The personal radiation monitoring service provides HSE [Health and Safety Executive] Approved Dosimetry Services for the provision of film badge and TLD monitors for whole body and extremity monitoring and for record keeping. 3, record 47, English, - personal%20radiation%20monitoring%20service
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Radioprotection
Record 47, Main entry term, French
- service de dosimétrie individuelle
1, record 47, French, service%20de%20dosim%C3%A9trie%20individuelle
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Déclarations du service de dosimétrie individuelle. Le service de dosimétrie individuelle doit déclarer au titulaire de l'autorisation et [...] au registre dosimétrique central(art. 53), les données visées à l'article 48 et, dans le délai d’un mois après l'échéance de la période de surveillance, les doses de rayonnements qu'il a déterminées. 2, record 47, French, - service%20de%20dosim%C3%A9trie%20individuelle
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Au mois de mars, le service de dosimétrie individuelle sera ouvert le matin de 8h30 à 12h et fermé tous les après-midi. 3, record 47, French, - service%20de%20dosim%C3%A9trie%20individuelle
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2004-12-15
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 48, Main entry term, English
- identified weakness 1, record 48, English, identified%20weakness
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff noted that, while some performance areas are currently below CNSC expectations, CNSC staff consider that OPG [Ontario Power Generation] is taking appropriate steps to address the identified weaknesses in a timely manner and that this should not have a bearing on the licence term. 1, record 48, English, - identified%20weakness
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 48, Main entry term, French
- lacune cernée
1, record 48, French, lacune%20cern%C3%A9e
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Il a noté que, bien que certains aspects du rendement ne satisfont pas actuellement aux attentes de la CCSN, il estime qu'OPG [Ontario Power Generation] prend les mesures voulues pour corriger rapidement les lacunes cernées et que ces aspects ne devraient pas avoir d’impact sur la période d’autorisation. 1, record 48, French, - lacune%20cern%C3%A9e
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2004-12-14
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 49, Main entry term, English
- completion rate 1, record 49, English, completion%20rate
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
With respect to outage management, CNSC staff reported that OPG [Ontario Power Generation] has significantly improved its outage management during the current licence period, as evidenced by a 95% completion rate for planned tasks without significant safety incidents. 1, record 49, English, - completion%20rate
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 49, Main entry term, French
- taux d’achèvement
1, record 49, French, taux%20d%26rsquo%3Bach%C3%A8vement
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la gestion des arrêts, le personnel de la CCSN a signalé que la situation chez OPG [Ontario Power Generation] s’était beaucoup améliorée à cet égard au cours de la période d’autorisation actuelle, comme le montre le taux d’achèvement de 95 % des travaux prévus sans incidents importants pour la sûreté. 1, record 49, French, - taux%20d%26rsquo%3Bach%C3%A8vement
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2004-12-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 50, Main entry term, English
- continued operation 1, record 50, English, continued%20operation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
On the basis of the information and reasons stated above, the Commission concludes that the design of Darlington NGS is adequate for the purpose of its continued operation in the next licence period. 1, record 50, English, - continued%20operation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 50, Main entry term, French
- exploitation continue
1, record 50, French, exploitation%20continue
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de ces renseignements et pour les motifs invoqués ci-dessus, la Commission conclut que la conception de la centrale de Darlington est adéquate pour son exploitation continue au cours de la prochaine période d’autorisation. 1, record 50, French, - exploitation%20continue
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - external organization data 2004-10-25
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 51, Main entry term, English
- public proceeding 1, record 51, English, public%20proceeding
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, the Commission took account of the CNSC staff's proposal to provide a status report on all of the WWMF [Western Waste Management Facility] operations, including the used fuel dry storage facility, at a public proceeding of the Commission at the mid-point in the licence term. 1, record 51, English, - public%20proceeding
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 51, Main entry term, French
- instance publique
1, record 51, French, instance%20publique
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La Commission a étudié l'opportunité de demander au personnel de la CCSN de lui fournir un rapport d’étape sur toutes les opérations intervenant à l'installation Western, y compris l'installation de stockage à sec du combustible irradié, à mi-parcours de la période d’autorisation dans le cadre d’une instance publique. 1, record 51, French, - instance%20publique
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2004-10-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 52, Main entry term, English
- public examination 1, record 52, English, public%20examination
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Other intervenors (Citizens for Renewable Energy, Great Lakes United) expressed the view that a five-year licence cannot be justified as it would, in their opinion, exclude the public from an appropriately frequent public examination of the facility performance. 1, record 52, English, - public%20examination
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 52, Main entry term, French
- examen public
1, record 52, French, examen%20public
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
D'autres intervenants(Citizens for Renewable Energy, l'Union Saint-Laurent, Grand Lacs) étaient d’avis qu'une période d’autorisation de cinq ans ne saurait être justifiée parce que le rendement de l'installation ne pourrait faire l'objet d’examens publics à une fréquence convenable. 1, record 52, French, - examen%20public
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2004-10-05
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Nuclear Law
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 53, Main entry term, English
- long-term ownership 1, record 53, English, long%2Dterm%20ownership
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Similarly, the Mayor of the Town of Saugeen Shores, while supporting the five-year term, expressed the need for an interim review, particularly to address questions about the long-term ownership and removal of the waste at the end of the BNPD [Bruce Nuclear Power Development] production cycle. 1, record 53, English, - long%2Dterm%20ownership
Record 53, Key term(s)
- long term ownership
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Droit nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 53, Main entry term, French
- propriété à long terme
1, record 53, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20long%20terme
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
De même, le maire de la Ville de Saugeen Shores, tout en appuyant la période d’autorisation de cinq ans, a souligné la nécessité d’un examen provisoire, en particulier des questions concernant la propriété à long terme et le retrait des déchets à la fin du cycle de production du complexe nucléaire de Bruce. 1, record 53, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20long%20terme
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2004-02-13
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 54, Main entry term, English
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
OPG [Ontario Power Generation] reported that, during the current licensing period, there have been no spills or violations of the regulatory requirements. 1, record 54, English, - spill
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 54, Main entry term, French
- déversement
1, record 54, French, d%C3%A9versement
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
OPG [Ontario Power Generation] a signalé qu'au cours de la période d’autorisation actuelle, il n’ y a pas eu de déversements ou d’infractions aux exigences réglementaires. 1, record 54, French, - d%C3%A9versement
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2004-02-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 55, Main entry term, English
- licence period 1, record 55, English, licence%20period
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- licence term 1, record 55, English, licence%20term
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Based on the above information, the Commission is satisfied that the design and current condition of the MNR [McMaster Nuclear Reactor] are such that the MNR can be operated safely during the proposed licence period. With a longer licence term, CNSC staff recommended that the Commission accept a proposal from CNSC staff to present, at the approximate mid-point in the five-year licence term, a detailed progress report on the performance of the facility and licensee. 1, record 55, English, - licence%20period
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 55, Main entry term, French
- période d'autorisation
1, record 55, French, p%C3%A9riode%20d%27autorisation
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
D'après ces renseignements, la Commission estime que la conception et l'état actuels du RNM [réacteur nucléaire McMaster] sont tels que le réacteur pourra être exploité en toute sûreté au cours de la période d’autorisation proposée. 1, record 55, French, - p%C3%A9riode%20d%27autorisation
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2003-05-27
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 56, Main entry term, English
- leave of absence
1, record 56, English, leave%20of%20absence
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- leave 2, record 56, English, leave
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Permission to be away from work or duty ... 3, record 56, English, - leave%20of%20absence
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
A grant to an employee of time off from his job, generally without loss of seniority and with the right to reinstatement ... the leave of absence may be for a short period of time ... It may be/for longer periods but generally is not given for more than a year ... In general, leaves of absence for long periods of time are without pay, although some leaves in cases of illness may provide for full or part payment. 4, record 56, English, - leave%20of%20absence
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 56, Main entry term, French
- autorisation d’absence
1, record 56, French, autorisation%20d%26rsquo%3Babsence
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- permis d’absence 1, record 56, French, permis%20d%26rsquo%3Babsence
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Autorisation orale ou écrite donnée à un travailleur de s’absenter de son poste pour des raisons précises et pour une période déterminée avec ou sans perte de salaire. 1, record 56, French, - autorisation%20d%26rsquo%3Babsence
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 56, Main entry term, Spanish
- licencia
1, record 56, Spanish, licencia
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- permiso para ausentarse 1, record 56, Spanish, permiso%20para%20ausentarse
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2001-08-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 57, Main entry term, English
- continuous play
1, record 57, English, continuous%20play
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
... play ... [that is] continuous from the first service to last except that; 1. in international competitive events; 2. in countries where climatic conditions make it desirable; 3. in circumstances not within the players' control, a break of five minutes is allowed between the second and third games in (1) and (2), at the umpire's discretion in (3). 2, record 57, English, - continuous%20play
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Badminton term. 3, record 57, English, - continuous%20play
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 57, Main entry term, French
- jeu continu
1, record 57, French, jeu%20continu
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] jeu [... qui est] continu dès le premier service jusqu'à la fin du match sauf que : a) dans le championnat international de badminton et dans le championnat international de badminton pour dames on permettra un repos n’ excédant pas cinq minutes entre la deuxième et la troisième partie du match; b) dans les pays où le climat le rend nécessaire, on permettra, après autorisation publiée antérieurement par l'organisation nationale responsable, un repos n’ excédant pas cinq minutes entre la deuxième et la troisième partie du match, que ce soit en simple, en double, ou les deux; c) et dans des circonstances ne relevant pas de l'attitude des joueurs, l'arbitre pourra suspendre le jeu pour telle période qu'il jugera nécessaire. 1, record 57, French, - jeu%20continu
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
badminton. 2, record 57, French, - jeu%20continu
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 57, Main entry term, Spanish
- juego continuo
1, record 57, Spanish, juego%20continuo
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Término de bádminton. 2, record 57, Spanish, - juego%20continuo
Record 58 - internal organization data 2001-08-03
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Emergency Management
Record 58, Main entry term, English
- crisis stability
1, record 58, English, crisis%20stability
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
crisis stability: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 1, record 58, English, - crisis%20stability
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Gestion des urgences
Record 58, Main entry term, French
- stabilité en période de crise
1, record 58, French, stabilit%C3%A9%20en%20p%C3%A9riode%20de%20crise
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- stabilité en temps de crise 2, record 58, French, stabilit%C3%A9%20en%20temps%20de%20crise
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
stabilité en période de crise : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix »avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 58, French, - stabilit%C3%A9%20en%20p%C3%A9riode%20de%20crise
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-02-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Military Administration
Record 59, Main entry term, English
- residual level validation period
1, record 59, English, residual%20level%20validation%20period
correct, NATO
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
residual level validation period: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 59, English, - residual%20level%20validation%20period
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 59, Main entry term, French
- période de validation des niveaux résiduels
1, record 59, French, p%C3%A9riode%20de%20validation%20des%20niveaux%20r%C3%A9siduels
correct, feminine noun, NATO
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
période de validation des niveaux résiduels : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 59, French, - p%C3%A9riode%20de%20validation%20des%20niveaux%20r%C3%A9siduels
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-02-12
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Military Administration
Record 60, Main entry term, English
- residual period
1, record 60, English, residual%20period
correct, NATO
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
residual period: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 60, English, - residual%20period
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 60, Main entry term, French
- période résiduelle
1, record 60, French, p%C3%A9riode%20r%C3%A9siduelle
correct, feminine noun, NATO
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
période résiduelle : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 60, French, - p%C3%A9riode%20r%C3%A9siduelle
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-09-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 61, Main entry term, English
- calendar reporting period
1, record 61, English, calendar%20reporting%20period
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A period of time defined in days during which the intended reduction of the planned number of items of conventional armaments and equipment limited by the Treaty in accordance with Article VIII of the Treaty is to be carried out. 2, record 61, English, - calendar%20reporting%20period
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The definition refers to the Arms Control Treaty 3, record 61, English, - calendar%20reporting%20period
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
calendar reporting period: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 61, English, - calendar%20reporting%20period
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 61, Main entry term, French
- période de compte rendu
1, record 61, French, p%C3%A9riode%20de%20compte%20rendu
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Période définie en jours pendant laquelle il doit être procédé aux réductions prévues du nombre planifié d’armements et équipements conventionnels limités par l’article VIII du Traité. 2, record 61, French, - p%C3%A9riode%20de%20compte%20rendu
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du traité portant sur la maîtrise des armements. 3, record 61, French, - p%C3%A9riode%20de%20compte%20rendu
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
période de compte rendu : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 61, French, - p%C3%A9riode%20de%20compte%20rendu
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2000-05-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Arms Control
Record 62, Main entry term, English
- in-country period
1, record 62, English, in%2Dcountry%20period
correct, NATO
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The period from the arrival of the inspection team at a point of entry until its departure from the State at a point of entry. 2, record 62, English, - in%2Dcountry%20period
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
in-country period: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 62, English, - in%2Dcountry%20period
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Record 62, Main entry term, French
- période passée dans le pays
1, record 62, French, p%C3%A9riode%20pass%C3%A9e%20dans%20le%20pays
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- période dans le pays 2, record 62, French, p%C3%A9riode%20dans%20le%20pays
correct, feminine noun, NATO
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Période comprise entre l’arrivée de l’équipe d’inspection à un point d’entrée et son départ du pays par un tel point. 1, record 62, French, - p%C3%A9riode%20pass%C3%A9e%20dans%20le%20pays
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
période passée dans le pays; période dans le pays : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 62, French, - p%C3%A9riode%20pass%C3%A9e%20dans%20le%20pays
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2000-03-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 63, Main entry term, English
- teacher probation
1, record 63, English, teacher%20probation
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 63, Main entry term, French
- stage probatoire
1, record 63, French, stage%20probatoire
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- probation 2, record 63, French, probation
avoid, feminine noun
- probation des enseignants 2, record 63, French, probation%20des%20enseignants
avoid, feminine noun
- temps de probation 2, record 63, French, temps%20de%20probation
avoid, masculine noun
- probation des maîtres 3, record 63, French, probation%20des%20ma%C3%AEtres
avoid, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle le ou la titulaire d’une autorisation provisoire ou d’un permis d’enseigner acquiert de l'expérience et fait preuve des aptitudes requises pour l'obtention d’un brevet d’enseignement. 2, record 63, French, - stage%20probatoire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas employer «probation», ni «probation des enseignants», ni «temps de probation» pour désigner le stage probatoire. 2, record 63, French, - stage%20probatoire
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
stage probatoire : Terme et définition normalisés par l’OLF. 4, record 63, French, - stage%20probatoire
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - external organization data 2000-03-08
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 64, Main entry term, English
- term
1, record 64, English, term
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In respect of a licence, approval, certificate, authorization, registration, endorsement or extension, means the period of time for which it is valid. 1, record 64, English, - term
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 64, Main entry term, French
- période déterminée
1, record 64, French, p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- période de validité 2, record 64, French, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Période pour laquelle un permis, une approbation, un certificat, une autorisation, une inscription, une acceptation ou une prolongation est valide. 2, record 64, French, - p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1999-03-16
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 65, Main entry term, English
- TB ROLF waiver 1, record 65, English, TB%20ROLF%20waiver
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
TB: Treasury Board. 1, record 65, English, - TB%20ROLF%20waiver
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
ROLF: right of landing fee. 1, record 65, English, - TB%20ROLF%20waiver
Record 65, Key term(s)
- Treasury Board ROLF waiver
- TB right of landing fee waiver
- Treasury Board right of landing fee waiver
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 65, Main entry term, French
- dérogation du CT pour le DEPE
1, record 65, French, d%C3%A9rogation%20du%20CT%20pour%20le%20DEPE
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CT : Conseil du Trésor. 1, record 65, French, - d%C3%A9rogation%20du%20CT%20pour%20le%20DEPE
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
DEPE : droit exigé pour l’établissement. 1, record 65, French, - d%C3%A9rogation%20du%20CT%20pour%20le%20DEPE
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Autorisation donnée par le CT à CIC [Centre d’Immigration Canada] pour faire exception à certaines règles en matière de comptabilité relativement à la période de calcul des recettes du DEPE. 1, record 65, French, - d%C3%A9rogation%20du%20CT%20pour%20le%20DEPE
Record 65, Key term(s)
- dérogation du Conseil du Trésor pour le DEPE
- dérogation du CT pour le droit exigé pour l’établissement
- dérogation du Conseil du Trésor pour le droit exigé pour l’établissement
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1999-02-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Loans
Record 66, Main entry term, English
- rollover period 1, record 66, English, rollover%20period
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Each of a number of periods that make up a variable interest loan during which new rates of interest are fixed. The borrower generally has the option to choose the length of the period with its corresponding rate or not to avail himself of the loan for that period, however, once the period and the rate have been fixed, he must avail himself of the total amount of the loan for that period. When the period finishes, a new period is agreed and so on until final expiry is reached. 1, record 66, English, - rollover%20period
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
rollover period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 66, English, - rollover%20period
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 66, Main entry term, French
- période de crédit renouvelable
1, record 66, French, p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit%20renouvelable
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Chacune des périodes d’un crédit avec un taux d’intérêt variable dans laquelle on fixe un nouveau taux. L’emprunteur peut généralement choisir la durée de la période à son taux correspondant ou de ne pas disposer de celui-ci. Une fois la période et le taux fixés il doit disposer de la totalité du crédit pendant cette période. À la fin de la période, il choisit à nouveau un délai, jusqu’à parvenir à l’échéance finale. 1, record 66, French, - p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
période de crédit renouvelable : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 66, French, - p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 66, Main entry term, Spanish
- período del crédito
1, record 66, Spanish, per%C3%ADodo%20del%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los períodos de un crédito con tipo de interés variable en el que se fija un nuevo tipo. El prestatario tiene opción generalmente a elegir la duración del período a su tipo correspondiente o a no disponer de él. Una vez fijado el período y el tipo tiene que disponer del total del crédito durante ese período. Al acabarlo vuelve a elegir plazo, hasta llegar al vencimiento final. 1, record 66, Spanish, - per%C3%ADodo%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
período del crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 66, Spanish, - per%C3%ADodo%20del%20cr%C3%A9dito
Record 67 - internal organization data 1999-02-03
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 67, Main entry term, English
- annual planning stage 1, record 67, English, annual%20planning%20stage
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Period during which budgets for forthcoming time frames are prepared, presented and agreed. 1, record 67, English, - annual%20planning%20stage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
annual planning stage: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 67, English, - annual%20planning%20stage
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 67, Main entry term, French
- période de planification annuelle
1, record 67, French, p%C3%A9riode%20de%20planification%20annuelle
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Période au cours de laquelle le budget de l’exercice suivant est soumis à votation. 1, record 67, French, - p%C3%A9riode%20de%20planification%20annuelle
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
période de planification annuelle : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 67, French, - p%C3%A9riode%20de%20planification%20annuelle
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 67, Main entry term, Spanish
- período de planificación anual
1, record 67, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20planificaci%C3%B3n%20anual
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
período durante el que se prepara, presenta y acuerda el presupuesto para el siguiente ejercicio. 1, record 67, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20planificaci%C3%B3n%20anual
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
período de planificación anual: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 67, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20planificaci%C3%B3n%20anual
Record 68 - internal organization data 1998-06-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Construction Finishing
- Airport Runways and Areas
Record 68, Main entry term, English
- drying time
1, record 68, English, drying%20time
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The time that elapses between the application of a liquid coating and the attainment of a specified state of tackiness or hardness. 2, record 68, English, - drying%20time
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
drying time: term and definition standardized by CGSB. 3, record 68, English, - drying%20time
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Aérotechnique et maintenance
- Finitions (Construction)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 68, Main entry term, French
- durée de séchage
1, record 68, French, dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9chage
correct, feminine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- temps de séchage 2, record 68, French, temps%20de%20s%C3%A9chage
masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Période au cours de laquelle un feuil de peinture passe de l'état de feuil frais à celui de feuil sec. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 3, record 68, French, - dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9chage
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
Temps nécessaire pour la transformation d’un feuil frais en un feuil de poissage ou de dureté prescrite. 4, record 68, French, - dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9chage
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
temps de séchage : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, record 68, French, - dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9chage
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
durée de séchage : terme normalisé par l’AFNOR. 6, record 68, French, - dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9chage
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1993-12-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 69, Main entry term, English
- in travel status
1, record 69, English, in%20travel%20status
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 69, Main entry term, French
- en déplacement
1, record 69, French, en%20d%C3%A9placement
correct
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- en situation de voyage 2, record 69, French, en%20situation%20de%20voyage
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L'expression "travel status" se rend en français par "en déplacement", ce qui ne veut pas dire que l'employé est effectivement du voyage mais qu'il a obtenu l'autorisation de se déplacer à tout moment pendant une certaine période. 3, record 69, French, - en%20d%C3%A9placement
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Vocabulaire de la recherche sur les traitements. 4, record 69, French, - en%20d%C3%A9placement
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
En situation de voyage : tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines. 5, record 69, French, - en%20d%C3%A9placement
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1993-10-13
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Phraseology
Record 70, Main entry term, English
- date of issue of the letters patent
1, record 70, English, date%20of%20issue%20of%20the%20letters%20patent
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The permission ... shall be expressed to be granted for a period specified in the order not exceeding ... thirty days after the date of issue of the letters patent.... [Bank Act]. 1, record 70, English, - date%20of%20issue%20of%20the%20letters%20patent
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Phraséologie
Record 70, Main entry term, French
- date de délivrance des lettres patentes
1, record 70, French, date%20de%20d%C3%A9livrance%20des%20lettres%20patentes
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le décret précise la période de validité de l'autorisation, qui ne peut excéder :[...] trente jours à partir de la date de délivrance des lettres patentes [...] [Loi sur les banques]. 1, record 70, French, - date%20de%20d%C3%A9livrance%20des%20lettres%20patentes
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1992-01-21
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 71, Main entry term, English
- extended travel status
1, record 71, English, extended%20travel%20status
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Directives for those employees who were on extended travel status. 2, record 71, English, - extended%20travel%20status
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 71, Main entry term, French
- en déplacement autorisé pour une période prolongée
1, record 71, French, en%20d%C3%A9placement%20autoris%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20prolong%C3%A9e
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'expression "travel status" se rend en français par "en déplacement", ce qui ne veut pas dire qu'on est effectivement en voyage mais qu'on a obtenu l'autorisation de se déplacer à tout moment pendant une certaine période. 2, record 71, French, - en%20d%C3%A9placement%20autoris%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20prolong%C3%A9e
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: