TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PLEIN CENTRE [37 records]

Record 1 2022-12-19

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Collaboration with WIPO
CONT

Privileging is the process of evaluating the training, experience, and current competency of an individual to perform specific medical services as a part of a medical staff. Privileges are detailed and specific, and providers may only offer medical services in those areas in which they hold privileges.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'autorisation d’exercice. C'est une décision ministérielle pour autoriser l'exercice dans la spécialité demandée et donc l'inscription au tableau départemental de l'Ordre des médecins. Le médecin est alors considéré comme de plein exercice et dispose de la liberté d’installation, en libéral, à l'hôpital ou dans un centre de santé...

CONT

Dans de nombreux hôpitaux, l’attribution de privilèges aux MF [médecins de famille] est conditionnelle à leur implication dans les soins aux patients orphelins. Ce sont des patients qui sont hospitalisés alors que leur médecin de famille personnel n’est pas disponible pour leur prodiguer des soins, habituellement parce qu’il n’a pas de privilèges hospitaliers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Un entrenamiento adecuado, con la certificación de capacidad, y su acreditación correspondiente es importante para asegurar una alta calidad del servicio prestado, maximizando un resultado exitoso, con una mínima morbilidad. Además, la documentación de unas habilidades apropiadas [...] es esencial para la protección médico legal del hospital o clínica prestadora del servicio, del personal auxiliar del quirófano y del cirujano. Si bien las complicaciones son un riesgo aceptado en endoscopia o en cualquier cirugía, la corroboración del entrenamiento y habilidades del cirujano en estas técnicas podrían minimizar la responsabilidad legal en el caso de enfrentar esta eventualidad.

Save record 1

Record 2 2017-12-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Skiing and Snowboarding
OBS

With over eleven ski slopes on both sides, with five lighted trails, two snow tubing trails, about 22 km of cross-country skiing, snowshoeing and trail running, the [Centre plein air du Mont-Chalco] is a place of ideal outdoor activities for the whole family.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Ski et surf des neiges
OBS

Situé à quelques minutes de la Ville de Chibougamau, le Centre plein air du Mont-Chalco propose une panoplie d’activités pour tous.

OBS

Avec plus de onze pentes de ski sur les deux versants, dont cinq éclairées, deux allées de glissade en tube, environ 22 km des pistes de ski de fond et des sentiers de raquette et de marche, le [Centre plein air du Mont-Chalco] se veut un site d’activités de plein air idéal pour toute la famille.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-04-13

English

Subject field(s)
  • Historical Names
OBS

Park in west central London.

French

Domaine(s)
  • Appellations historiques
OBS

Grand parc en plein cœur du centre ouest de Londres.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Mushroom Growing
Universal entry(ies)
CONT

Swollen-stalked Cat. ... Thick-fleshed, dirty white mushroom with gills descending short, double-ringed stalk.

OBS

Edible mushroom.

French

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Catathelasma ventricosa. [...] Chapeau : 7-20 cm de diamètre, convexe puis étalé avec la marge ondulée; à surface sèche, lisse et blanchâtre au début, souvent vergetée de zones de fibrilles grisâtres innées, puis se fragmentant en grosses plaques minces, devenant jaune grisâtre ou brunâtre-grisâtre; à marge appendiculée ou non de lambeaux membraneux du voile partiel; à chair mince à la marge, très épaisse vers le centre du chapeau, très ferme, blanche, à odeur et saveur de farine. [...] Pied : 5-15 cm de long par 2, 5-5 cm de diamètre, robuste, trapu, terminé en pointe à la base, plein, très ferme [...]

OBS

Champignon comestible.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motorized Sports
  • Cycling
DEF

A round frame or disk that can turn on a pin or shaft in its centre.

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
  • Sports motorisés
  • Cyclisme
CONT

Par «roue» on entend le disque complet avec rayons ou centre plein(pour certaines épreuves cyclistes), jante métallique, et pneu déjà gonflé, le tout se posant rapidement en cas de crevaison. Distinguer du «pneu», le bandage en creux qui contient de l'air, dans une chambre à air ou non.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por camión
  • Deportes motorizados
  • Ciclismo
DEF

Órgano mecánico de forma circular que sirve para transmitir movimientos y que, mantenida por un eje horizontal, sostiene los vehículos y los arrastra, si es motriz [...]

Save record 5

Record 6 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Sociology (General)
OBS

Community Counselling Centre is a non-profit organization providing professional counselling services and community programs to individuals, couples, and families. The Centre also has public education and consulting services available to community organizations and industry. Our mission is to strengthen the ability of individuals and families in Nipissing and area to reach their full potential.

Key term(s)
  • Community Counselling Center of Nipissing
  • Community Counseling Center of Nipissing
  • Community Counseling Centre of Nipissing

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le Centre communautaire de counselling est un organisme sans but lucratif qui offre des services professionnels de counselling ainsi que des programmes communautaires à des individus, des couples et des familles. Le Centre offre également des services de sensibilisation du public et de consultation aux organismes communautaires et aux entreprises. Notre mission est d’aider les individus et les familles de la région du Nipissing à acquérir la capacité d’atteindre leur plein potentiel.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Commercial Establishments
CONT

Shopping centres are generally of neighbourhood, community, or regional scope. The smallest type, the neighbourhood centre, usually has a supermarket as a focus, with daily convenience shops such as a drugstore, shoe repair, laundry, and dry cleaner accompanying it. ... Neighbourhood shopping centres are usually designed with a strip of stores that open onto a common parking area.

French

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Établissements commerciaux
OBS

Centre commercial : Ensemble de plusieurs commerces [...] groupés autour d’une grande surface, ou situés dans des "grands ensembles". Le centre commercial classique, en France, [...] est presque toujours situé en plein air. [...] Ne pas confondre avec les mini-centres groupant quelques magasins satellisés par un hyper.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The largest and outermost of the concentric rings or circles making up the house at each end of the curling sheet.

CONT

The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button.

OBS

The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button?

CONT

Slide left of centre aiming at the far outside 12-foot, then gradually work your way over to the right side of the sheet.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Le plus grand des cercles formant l’extérieur de la maison à chaque extrémité d’une piste de curling.

CONT

La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L’anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l’espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l’intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l’état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc.

CONT

Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche [cercle de deux pieds] qui est le plus petit cercle au centre.

OBS

Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l'intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l'anneau rouge ou le bouton?

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Pinecrest-Queensway Community Health Centre is an innovative community based, multi-service centre. We strive to meet the needs of the diverse communities we serve. We work in partnership with individuals, families and communities to achieve their full potential, paying particular attention to those who are most vulnerable and at risk. We offer services in both official languages in designated programs.

Key term(s)
  • Pinecrest-Queensway Community Health Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Centre de santé communautaire Pinecrest-Queensway est un centre innovateur de services multiples qui est axé sur la communauté. Nous nous efforçons de répondre aux besoins des diverses communautés que nous desservons. Nous travaillons en partenariat avec les individus, les familles et les communautés pour leur permettre de réaliser leur plein potentiel, en accordant une attention particulière à ceux qui sont les plus vulnérables et les plus à risque. Nous offrons des services dans les deux langues officielles, dans les programmes désignés.

Spanish

Save record 9

Record 10 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

Each of the concentric circles having a diameter of 12, 8 and 4 feet respectively that are centered by a button and which the delivered rocks must touch in order to score; together, they form the house.

CONT

The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button.

OBS

Guards may be placed in front of the rings and may come into play if a player curls his rock around a guard and into the ring.

OBS

The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button?

Key term(s)
  • concentric rings
  • concentric circles

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Chacun des cercles concentriques d’un diamètre respectif de 12, 8 et 4 pieds avec, au centre, un bouton et que les pierres doivent toucher pour faire marquer des points; ensemble, ils constituent la maison.

CONT

La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L’anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l’espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l’intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l’état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc.

OBS

Des gardes peuvent être positionnés devant les cercles, entre la ligne de jeu et la maison, et devenir en jeu si une pierre les pousse à l’intérieur des cercles.

OBS

Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l'intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l'anneau rouge ou le bouton ?

Key term(s)
  • cercles concentriques

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-04-16

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
CONT

When the center of the dispenser cap shows no colour, it is time to refill. Just turn the dispenser cap 1/4 turn counterclockwise and lift out.

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
DEF

[...] jauge qui indique la quantité d’agent de rinçage dans le distributeur. (Kenmore Warranty, s.d., pp. 3-4)

CONT

Quand aucune couleur n’ apparaît sur le centre du capuchon du distributeur, il faut faire le plein d’agent de rinçage.(Kenmore Warranty, s. d., pp. 3-4)

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts

French

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
CONT

D'un côté, un biologiste, chercheur en bio-technique. Son nom : Claude Gudin. De l'autre, un artiste, un plasticien. Son nom : Ernest Pignon-Ernest. Au centre, grimpés dans les arbres de la forêt d’Uzeste, dans les Landes, en plein été, des bio-sculptures, les enfants communs de l'artiste et du scientifique. Leur nom : les Arbrorigènes(Sciences et Avenir, janvier 1984, p. 92).

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-04-30

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

The point of origin from where a sound wave comes from.

CONT

Sound is created by the movement of air pressure waves travelling from a given source point. If you want to see how soundwaves travel in a room, just get a square washing-up bowl, fill it with water, let it settle.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Lieu d’origine d’une onde sonore.

CONT

Le chevalet, situé en plein milieu, est le centre de gravité acoustique de l'instrument. C'est le point source du son; aussi est-il bien normal que tous les luthiers apportent un soin extrême à sa conception et à sa réalisation.

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-11-09

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motorized Sports
  • Cycling
DEF

An automobile wheel held for emergency use.

OBS

wheel: A round frame or disk that can turn on a pin or shaft in its centre.

OBS

While touring, a cyclist unaccompanied by a tour van will usually bring a "spare tire" (called a "spare") and an air pump instead of a "spare wheel" (also called a "spare").

OBS

The term "spare" means a "spare wheel" in competitive cycling and a "spare tire" in touring.

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
  • Sports motorisés
  • Cyclisme
DEF

En sport cycliste, roue que l’équipe de soutien emporte en réserve dans le convoi d’approvisionnement pour un remplacement rapide en cas de crevaison. En déplacement sur route, roue de réserve pouvant servir en cas de crevaison.

OBS

Par «roue» on entend le disque complet avec rayons ou centre plein(pour certaines épreuves), bandage et pneu déjà gonflé, qui se pose rapidement en cas de crevaison au cours d’une course cycliste. La roue de rechange d’un véhicule automobile est aussi appelée «petite roue» vu qu'elle ne sert que de dépannage en attendant le remplacement adéquat du pneu endommagé.

OBS

En randonnée, un cycliste non accompagné d’un convoi d’approvisionnement emporte habituellement un «pneu de rechange» (appelé «rechange») et une pompe à air; en compétition cycliste, le convoi transporte plusieurs roues de rechange, plus faciles à remplacer qu’un pneu seul.

OBS

Le terme «rechange» signifie une roue de rechange en sport cycliste et un pneu de rechange en randonnée cycliste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por camión
  • Deportes motorizados
  • Ciclismo
Save record 14

Record 15 2005-08-18

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

A device for measuring fluid flow based on the principle of pressure differential across an orifice.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Joint plein très mince percé d’un trou dont le centre coïncide généralement avec l'axe de la conduite. On mesure la différence de pression entre les deux faces.

PHR

Diaphragme calibré, évasé.

Spanish

Save record 15

Record 16 2005-07-15

English

Subject field(s)
  • Typography
DEF

A rule of brass or type metal, consisting in design of a diamond in the middle of a straight line.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Filet dont le dessin, plein au centre, s’amincit aux extrémités et qui s’emploie dans les journaux pour séparer les articles.

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Horticulture
  • Vegetable Crop Production
OBS

The Horticulture Research and Development Centre at Saint-Jean-sur-Richelieu is specialized in field vegetable crops. At a regional level, the Centre is also involved in specific research in a few of other crops. The Centre conducts research in production, protection and conservation of horticultural commodities for example through precision farming in integrated production, options to substitute pesticides and modern postharvest technologies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Horticulture
  • Production légumière
OBS

Le Centre de recherche et de développement en horticulture de Saint-Jean-sur-Richelieu est spécialisé dans les cultures légumières de plein champ. Le Centre consacre aussi une partie de ses activités pour répondre aux besoins spécifiques régionaux dans certaines autres cultures. Le Centre répond aux besoins de recherche en production, en protection et en conservation des cultures légumières notamment par l'agriculture de précision en production intégrée, les alternatives aux pesticides de synthèse et les technologies postrécoltes de pointe.

Spanish

Save record 17

Record 18 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

To hit the centre of the target with a bullet.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Placer une balle en plein centre d’une cible.

OBS

faire mouche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 18

Record 19 2002-04-17

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

Route 2 has a farebox recovery state that is about twice as good as the average premium fare express bus route.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Diverses mesures ont été mises en place pour réduire la dépendance automobile de la ville. Une ligne d’autobus express en site propre a été aménagée en plein centre de la ville [...]

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-09-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The Horticultural Research and Development Centre established in Saint-Jean-sur-Richelieu is specialized in field vegetable crops. At a regional level, the Centre is also involved in specific research in a few of other crops.

Key term(s)
  • HRDC

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le Centre de recherche et de développement en horticulture de Saint-Jean-sur-Richelieu est spécialisé dans les cultures légumières de plein champ. Le Centre consacre aussi une partie de ses activités pour répondre aux besoins spécifiques régionaux dans certaines autres cultures.

Key term(s)
  • CRDH

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-12-02

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The large dot located in the centre of the rings at each end of the playing area on a curling sheet, the target toward which the stones are aimed; it helps determine which rock is closest to the centre of the house, where intersect the tee line and the centre line.

CONT

The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button.

OBS

The tee is the uncoloured centre circle of the target; it is outlined by the red 4-foot circle surrounding it. In certain countries, a dolly placed on one end of the tee line is used to mark the centre of the house. The term «dolly» is not a synonym of the term «tee».

OBS

The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? Since the rings, outer, middle and inner, or 12-foot, 8-foot and 4-foot, are considered as having a tee or button in their centre, it follows that the "inner circle" is the red ring enclosed between the 4-foot and the 2-foot circles and not the tee itself, even if the 2-foot circle enclosing the tee is the smallest of the four circles forming the house. [The illustration in The Visual Dictionary clearly establishes that the "inner circle" is the area enclosed by the 4-foot circle].

Key term(s)
  • dolly

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Gros point qui marque le centre de la cible qu’est la maison à chacune des deux extrémités d’une piste de curling; il permet de déterminer quelle pierre est positionnée le plus près du point central des cercles, là où se croisent la ligne du T et la ligne médiane.

CONT

Si votre pierre semble être à égale distance de la mouche qu’une pierre adverse, on peut utiliser un instrument de mesure pour déterminer laquelle est la plus près de la mouche.

CONT

La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L’anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l’espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l’intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l’état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc.

OBS

Le terme «but» signifie davantage le «bouton» que la «maison» bien que l’usage lui donne un sens ou l’autre.

CONT

Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche qui est le plus petit cercle au centre.

OBS

Dans certains pays, on place, à une extrémité de la ligne du T, une borne en forme de gros pion pour marquer le centre de la maison; le terme «borne» n’est pas synonyme de «bouton».

OBS

Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l'anneau rouge ou le bouton? La maison étant considérée comme les cercles de 12, 8 et 4 pieds de diamètre ayant, au centre, un bouton, il s’ensuit que le «cercle intérieur» est l'anneau rouge compris entre les cercles de 4 pieds et de 2 pieds de diamètre et non le bouton lui-même, même si le cercle de 2 pieds encerclant le bouton est considéré comme le plus petit des quatre cercles concentriques formant la maison. [L'illustration en page 620 de l'ouvrage «Le visuel : dictionnaire thématique français-anglais» de 1992, établit clairement que le «cercle intérieur» est l'anneau délimité par le cercle de 4 pieds].

Key term(s)
  • borne

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Architecture
  • Architectural Styles
DEF

The central stone ... at the top of an arch; the last which is placed in its position to complete the construction of an arch.

CONT

If instead of letting the stones meet each other, a third stone be interposed, after the manner of a key-stone, we have the element of an arch.

Key term(s)
  • head stone
  • key stone

French

Domaine(s)
  • Architecture
  • Styles en architecture
DEF

Pierre taillée qui permet de bloquer, en son centre, la courbe d’un arc ou d’une voûte à cintre plein, surbaissé ou outrepassé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Estilos arquitectónicos
DEF

Dovela central de un arco.

Save record 22

Record 23 1999-08-24

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The third-largest of the concentric rings or circles making up the house at each end of the curling sheet.

CONT

The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button.

OBS

The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button?

CONT

This is what the fans want to see: gambling play, lots of rocks in the four-foot, tougher shots and greater precision needed.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

En partant de l’extérieur, le troisième des cercles formant la maison à chaque extrémité d’une piste de curling.

CONT

La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L’anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l’espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l’intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l’état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc.

CONT

Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche [cercle de deux pieds] qui est le plus petit cercle au centre.

CONT

Avec deux pierres adversaires dans le cercle de huit pieds, Butler les a ignorés et a calmement fait un placement dans le «4-pieds».

OBS

Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l'intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l'anneau rouge ou le bouton?

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-08-24

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The second-largest of the concentric rings or circles making up the house at each end of the curling sheet.

CONT

The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button.

OBS

The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button?

CONT

Position edge of set-up stone touching the centre line and the outside edge of the eight-foot ring.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

En partant de l’extérieur, le deuxième des cercles formant la maison à chaque extrémité d’une piste de curling.

CONT

La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L’anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l’espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l’intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l’état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc.

CONT

Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche [cercle de deux pieds] qui est le plus petit cercle au centre.

CONT

Avec deux pierres adversaires dans le cercle de huit pieds, Butler les a ignorés et a calmement fait un placement dans le «4-pieds».

OBS

Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l'intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s’entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l'anneau rouge ou le bouton?

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-08-11

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Sports Facilities and Venues
Key term(s)
  • Centre de plein air du Vieux Moulin Incorporée
  • Centre de plein air du Vieux Moulin

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Installations et sites (Sports)
Key term(s)
  • Centre de plein air du Vieux Moulin Incorporée
  • Centre de plein air du Vieux Moulin

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-08-11

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Sports Facilities and Venues
Key term(s)
  • Centre de plein air de Kedgwick Limitée
  • Centre de plein air de Kedgwick

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Installations et sites (Sports)
Key term(s)
  • Centre de plein air de Kedgwick Limitée
  • Centre de plein air de Kedgwick

Spanish

Save record 26

Record 27 1997-02-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Accounting
DEF

A continuing full-time employee who receives, handles and maintains control over salary cheques and payroll registers for the appropriate organizational unit or regional office.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Comptabilité publique
DEF

Employé permanent à plein temps autorisé à distribuer des chèques de paye ou des talons de chèques de paye à des employés d’un centre de responsabilité.

Spanish

Save record 27

Record 28 1996-08-13

English

Subject field(s)
  • North American Football

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Spanish

Save record 28

Record 29 1996-08-13

English

Subject field(s)
  • North American Football

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Spanish

Save record 29

Record 30 1992-09-08

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 30

Record 31 1989-11-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Sports Facilities and Venues
Key term(s)
  • Le Centre plein air de McKendrick et Val D'Amour Incorporée
  • Le Centre plein air de McKendrick et Val D'Amour

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Installations et sites (Sports)
Key term(s)
  • Le Centre plein air de McKendrick et Val D'Amour Incorporée
  • Le Centre plein air de McKendrick et Val D'Amour

Spanish

Save record 31

Record 32 1986-07-21

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
OBS

Perhaps the best known of... "support" programmes is the Department's Day Nursery Programmes. Niagara operates six full day care centres... These centres provide Day Care from 7:30 a.m. to 6:00 p.m. for children to enable the parent(s) to work rather than draw public assistance.

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 32

Record 33 1986-02-14

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Sports Facilities and Venues
DEF

An area designed to provide the space and facilities needed to carry on outdoor recreation activities.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Espace généralement situé autour d’un plan d’eau, offrant à ses visiteurs la possibilité de se détendre et de pratiquer, s’ils le souhaitent, des jeux ou des activités sportives dans un cadre naturel.

Spanish

Save record 33

Record 34 1986-01-20

English

Subject field(s)
  • Organized Recreation

French

Domaine(s)
  • Loisirs organisés

Spanish

Save record 34

Record 35 1984-06-01

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
Key term(s)
  • full center arch

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture

Spanish

Save record 35

Record 36 1980-08-13

English

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)

French

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
OBS

On peut citer [...] l’Union des Centres Sportifs de Plein Air, ces centres permettant la pratique des sports d’hiver, de la montagne, de la voile, du canoë et du kayak, de la plongée et du tourisme équestre.

Spanish

Save record 36

Record 37 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Urban Studies
  • Equipment and Facilities (Recreation)

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
  • Installations et équipement (Loisirs)

Spanish

Save record 37

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: