TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PRINCIPAL PRET [19 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Record 1, Main entry term, English
- variable rate mortgage
1, record 1, English, variable%20rate%20mortgage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- variable-rate mortgage 1, record 1, English, variable%2Drate%20mortgage
correct
- floating rate mortgage 1, record 1, English, floating%20rate%20mortgage
correct
- floating-rate mortgage 1, record 1, English, floating%2Drate%20mortgage
correct
- adjustable rate mortgage 2, record 1, English, adjustable%20rate%20mortgage
correct
- ARM 2, record 1, English, ARM
correct
- ARM 2, record 1, English, ARM
- adjustable-rate mortgage 3, record 1, English, adjustable%2Drate%20mortgage
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mortgage that allows the interest charges on a loan to increase or decrease automatically with change with a predetermined index. 3, record 1, English, - variable%20rate%20mortgage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
adjustable-rate mortgage: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 4, record 1, English, - variable%20rate%20mortgage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
adjustable rate mortgage; ARM: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 1, English, - variable%20rate%20mortgage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Record 1, Main entry term, French
- prêt hypothécaire à taux variable
1, record 1, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- prêt hypothécaire à taux flottant 2, record 1, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20flottant
correct, masculine noun
- prêt hypothécaire à taux révisable 3, record 1, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20r%C3%A9visable
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prêt hypothécaire dont le taux d’intérêt suit les fluctuations du marché monétaire, et change au maximum une fois par mois. Le versement mensuel ne varie pas. Toutefois, la partie du versement appliquée au principal varie en fonction de la fluctuation du taux d’intérêt(s’il y a lieu). 4, record 1, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prêt hypothécaire à taux révisable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 1, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Bienes raíces
Record 1, Main entry term, Spanish
- crédito hipotecario de tipo variable
1, record 1, Spanish, cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20tipo%20variable
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- préstamo hipotecario a interés variable 1, record 1, Spanish, pr%C3%A9stamo%20hipotecario%20a%20inter%C3%A9s%20variable
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que periódicamente se adapta al tipo de interés de los índices marcados por los bancos centrales de cada país. 1, record 1, Spanish, - cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20tipo%20variable
Record 2 - internal organization data 2015-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Foreign Trade
- Food Industries
Record 2, Main entry term, English
- processed product
1, record 2, English, processed%20product
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The proceeding category breakdown defines the food processing industries into actual processed products[:] - Bakery; - Dairy; - Fresh – Deli; - Ready to Serve (RTS); - Grocery; - Confectionery; - Condiments and Sauces; and; - Entrée. 2, record 2, English, - processed%20product
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
There is currently a need to market a partially processed product having an intermediate granularity which can be used in certain dishes or re-ground by the cook for other uses ... 3, record 2, English, - processed%20product
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
processed product: term used at the Canadian Grain Commission. 4, record 2, English, - processed%20product
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Commerce extérieur
- Industrie de l'alimentation
Record 2, Main entry term, French
- produit transformé
1, record 2, French, produit%20transform%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- produit de transformation 2, record 2, French, produit%20de%20transformation
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La ventilation par catégorie présentée ci-dessous définit les industries de la transformation des aliments en produits transformés réels [:]-Boulangerie;-Produits laitiers-Frais – Épiceries fines;-Prêt à servir(PAS) ;-Épicerie;-Confiseries;-Condiments et sauces;-Plat principal. 3, record 2, French, - produit%20transform%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
produit de transformation; produit transformé : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 2, French, - produit%20transform%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Comercio exterior
- Industria alimentaria
Record 2, Main entry term, Spanish
- producto procesado
1, record 2, Spanish, producto%20procesado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- producto transformado 1, record 2, Spanish, producto%20transformado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 3, Main entry term, English
- aircraft accident
1, record 3, English, aircraft%20accident
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- accident 2, record 3, English, accident
correct, officially approved
- ACCID 3, record 3, English, ACCID
correct, officially approved
- ACCID 3, record 3, English, ACCID
- aviation accident 4, record 3, English, aviation%20accident
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which: a) a person is fatally or seriously injured as a result of: - being in the aircraft, or - direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or - direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b) the aircraft sustains damage or structural failure which: - adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and - would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine (including its cowlings or accessories), to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreens, the aircraft skin (such as small dents or puncture holes) or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike (including holes in the radome); or c) the aircraft is missing or is completely inaccessible. 5, record 3, English, - aircraft%20accident
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified, by ICAO [International Civil Aviation Organization], as a fatal injury. 5, record 3, English, - aircraft%20accident
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located. 5, record 3, English, - aircraft%20accident
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
accident; aircraft accident; ACCID: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 3, English, - aircraft%20accident
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 3, Main entry term, French
- accident d’aviation
1, record 3, French, accident%20d%26rsquo%3Baviation
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- accident 2, record 3, French, accident
correct, masculine noun, officially approved
- ACCID 3, record 3, French, ACCID
correct, masculine noun, officially approved
- ACCID 3, record 3, French, ACCID
- accident d’aéronef 4, record 3, French, accident%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Événement lié à l'utilisation d’un aéronef qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l'intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues, ou, dans le cas d’un aéronef sans pilote, qui se produit entre le moment où l'aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté, et au cours duquel : a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve :-dans l'aéronef, ou-en contact direct avec une partie quelconque de l'aéronef, y compris les parties qui s’en sont détachées, ou-directement exposée au souffle des réacteurs, sauf s’il s’agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d’autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès; ou b) l'aéronef subit des dommages ou une rupture structurelle :-qui altèrent ses caractéristiques de résistance structurelle, de performances ou de vol, et-qui normalement devraient nécessiter une réparation importante ou le remplacement de l'élément endommagé, sauf s’il s’agit d’une panne de moteur ou d’avaries de moteur, lorsque les dommages sont limités à un seul moteur(y compris à ses capotages ou à ses accessoires), aux hélices, aux extrémités d’ailes, aux antennes, aux sondes, aux girouettes d’angle d’attaque, aux pneus, aux freins, aux roues, aux carénages, aux panneaux, aux trappes de train d’atterrissage, aux pare-brise, au revêtement de fuselage(comme de petites entailles ou perforations), ou de dommages mineurs aux pales de rotor principal, aux pales de rotor anticouple, au train d’atterrissage et ceux causés par de la grêle ou des impacts d’oiseaux(y compris les perforations du radome) ;ou c) l'aéronef a disparu ou est totalement inaccessible. 5, record 3, French, - accident%20d%26rsquo%3Baviation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À seule fin d’uniformiser les statistiques, l’OACI [Organisation de l’aviation civile internationale] considère comme blessure mortelle toute blessure entraînant la mort dans les 30 jours qui suivent la date de l’accident. 5, record 3, French, - accident%20d%26rsquo%3Baviation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Un aéronef est considéré comme disparu lorsque les recherches officielles ont pris fin sans que l’épave ait été repérée. 5, record 3, French, - accident%20d%26rsquo%3Baviation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
accident d’aviation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 3, French, - accident%20d%26rsquo%3Baviation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
accident d’aviation; accident; ACCID : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 3, French, - accident%20d%26rsquo%3Baviation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 3, Main entry term, Spanish
- accidente de aviación
1, record 3, Spanish, accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- accidente 1, record 3, Spanish, accidente
correct, masculine noun, officially approved
- ACCID 1, record 3, Spanish, ACCID
correct, masculine noun, officially approved
- ACCID 1, record 3, Spanish, ACCID
- accidente aeronáutico 2, record 3, Spanish, accidente%20aeron%C3%A1utico
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Todo suceso, relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas han desembarcado, durante el cual: a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia de: - hallarse en la aeronave, o - por contacto directo con cualquier parte de la aeronave, incluso las partes que se hayan desprendido de la aeronave, o - por exposición directa al chorro de un reactor, excepto cuando las lesiones obedezcan a causas naturales, se las haya causado una persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate de lesiones sufridas por pasajeros clandestinos escondidos fuera de las áreas destinadas normalmente a los pasajeros y la tripulación; o b) la aeronave sufre daños o roturas estructurales que: - afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características de vuelo; y - que normalmente exigen una reparación importante o el recambio del componente afectado, excepto por falla o daños del motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus accesorios; o por daños limitados en las hélices, extremos de ala, antenas, neumáticos, frenos o carenas, pequeñas abolladuras o perforaciones en el revestimiento de la aeronave; o c) la aeronave desaparece o es totalmente inaccesible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 3, Spanish, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Para uniformidad estadística únicamente, toda lesión que ocasione la muerte dentro de los 30 días contados a partir de la fecha en que ocurrió el accidente, está clasificada por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] como lesión mortal. 1, record 3, Spanish, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la búsqueda oficial y no se han localizado los restos. 1, record 3, Spanish, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
accidente; accidente de aviación; ACCID: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 3, Spanish, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2012-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Banking
- Real Estate
Record 4, Main entry term, English
- closed mortgage
1, record 4, English, closed%20mortgage
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- locked-in mortgage 2, record 4, English, locked%2Din%20mortgage
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mortgage loan under which prepayments of principal during the term of the mortgage are not permitted, or else are permitted with the payment of a penalty. 3, record 4, English, - closed%20mortgage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banque
- Immobilier
Record 4, Main entry term, French
- prêt hypothécaire fermé
1, record 4, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20ferm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- emprunt hypothécaire fermé 2, record 4, French, emprunt%20hypoth%C3%A9caire%20ferm%C3%A9
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prêt ou emprunt hypothécaire qui ne permet pas des paiements anticipés du principal avant l'échéance ou qui les permet moyennant une surcharge. 2, record 4, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20ferm%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Record 5, Main entry term, English
- open mortgage
1, record 5, English, open%20mortgage
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mortgage loan under which prepayments of principal are permitted without penalty at any time during the term of the mortgage. 2, record 5, English, - open%20mortgage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Record 5, Main entry term, French
- prêt hypothécaire remboursable par anticipation
1, record 5, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20remboursable%20par%20anticipation
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- emprunt hypothécaire remboursable par anticipation 2, record 5, French, emprunt%20hypoth%C3%A9caire%20remboursable%20par%20anticipation
correct, masculine noun
- hypothèque ouverte 3, record 5, French, hypoth%C3%A8que%20ouverte
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prêt hypothécaire qui offre la possibilité de paiements anticipés du principal avant l'échéance, sans surcharge. 2, record 5, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20remboursable%20par%20anticipation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Bienes raíces
Record 5, Main entry term, Spanish
- hipoteca abierta
1, record 5, Spanish, hipoteca%20abierta
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-09-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 6, Main entry term, English
- commitment charge 1, record 6, English, commitment%20charge
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The borrower shall pay a commitment charge on the unwithdrawn amount of the loan at the rate specified in the loan agreement. Such commitment charge shall accrue from a date sixty days after the date of the loan agreement to the respective dates on which amounts shall be withdrawn by the borrower from the loan account or shall be cancelled. The borrower shall pay an additional commitment charge at the rate of one-half of one per cent (1/2 of 1%) per annum on the principal amount outstanding from time to time of any special commitment entered into by the bank ... 2, record 6, English, - commitment%20charge
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 6, Main entry term, French
- commission d’ouverture de crédit
1, record 6, French, commission%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- commission d’engagement 1, record 6, French, commission%20d%26rsquo%3Bengagement
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'emprunteur paie, sur le montant du prêt non encore retiré, une commission d’ouverture de crédit dont le taux est fixé dans l'Accord de prêt. Cette commission commence à courir soixante jours après la date de l'accord de prêt et court jusqu'aux dates auxquelles l'emprunteur procède des retraits du compte de prêt ou jusqu'à la date d’annulation des montants du prêt auxquels elle se rapporte. L'emprunteur paie une commission supplémentaire d’un demi pour cent(0, 50 %) l'an sur le principal non encore remboursé de tout engagement special contracté par la banque [...] 2, record 6, French, - commission%20d%26rsquo%3Bouverture%20de%20cr%C3%A9dit
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 6, Main entry term, Spanish
- comisión por apertura de crédito
1, record 6, Spanish, comisi%C3%B3n%20por%20apertura%20de%20cr%C3%A9dito
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-05-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Investment
Record 7, Main entry term, English
- accumulated interest
1, record 7, English, accumulated%20interest
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 7, Main entry term, French
- intérêts accumulés
1, record 7, French, int%C3%A9r%C3%AAts%20accumul%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Intérêts qu'ont rapportés un placement de capital, un effet de commerce, un prêt ou une obligation sur une certaine période, qui n’ ont pas encore été versés et qui, selon les modalités prévues, sont souvent ajoutés au principal pour qu'ils rapportent à leur tour des intérêts qui s’accumuleront avec les intérêts déjà acquis. 1, record 7, French, - int%C3%A9r%C3%AAts%20accumul%C3%A9s
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-07-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Loans
Record 8, Main entry term, English
- negative amortization
1, record 8, English, negative%20amortization
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A gradual increase in mortgage debt that occurs when the monthly payment is insufficient to cover the interest due, and the balance owed keeps increasing (at least in the first few years). 2, record 8, English, - negative%20amortization
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 8, Main entry term, French
- amortissement négatif
1, record 8, French, amortissement%20n%C3%A9gatif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Augmentation du solde d’un prêt par l'ajout des intérêts restant impayés au principal du prêt, du fait que les versements effectués ont été insuffisants pour couvrir les intérêts dus, par exemple dans le cas d’un prêt hypothécaire à remboursement progressif. 1, record 8, French, - amortissement%20n%C3%A9gatif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-11-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 9, Main entry term, English
- advance
1, record 9, English, advance
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any principal amount in respect of a CSL (Canada Student Loan) that the lender advances to, or to the order of, a student in accordance with the Agreement with participating lenders, the Act, and Regulations. 1, record 9, English, - advance
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- avance
1, record 9, French, avance
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tout montant en principal relatif à un PEC(prêt d’études canadien) que le prêteur avance à l'étudiant ou à l'ordre de celui-ci, conformément à l'Entente conclue avec les prêteurs participants, à la Loi et au Règlement. 1, record 9, French, - avance
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Pedagogía (Generalidades)
Record 9, Main entry term, Spanish
- adelanto
1, record 9, Spanish, adelanto
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- anticipo 1, record 9, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
- pago por adelantado 2, record 9, Spanish, pago%20por%20adelantado
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-07-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Loans
- Education
Record 10, Main entry term, English
- outstanding balance
1, record 10, English, outstanding%20balance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- outstanding loan balance 2, record 10, English, outstanding%20loan%20balance
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The principal amount of any part-time direct loans unpaid at any time together with all interest (owing and accrued) on that account. 2, record 10, English, - outstanding%20balance
Record 10, Key term(s)
- outstanding balance of a loan
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Record 10, Main entry term, French
- solde impayé du prêt
1, record 10, French, solde%20impay%C3%A9%20du%20pr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- solde impayé 1, record 10, French, solde%20impay%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Le principal impayé en tout temps de tout prêt d’études direct à temps partiel, plus les intérêts(exigibles et courus) sur le compte. 1, record 10, French, - solde%20impay%C3%A9%20du%20pr%C3%AAt
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Pedagogía
Record 10, Main entry term, Spanish
- saldo pendiente
1, record 10, Spanish, saldo%20pendiente
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-04-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Law of Contracts (common law)
- Loans
- Education (General)
Record 11, Main entry term, English
- Full-Time Student Loan Agreement
1, record 11, English, Full%2DTime%20Student%20Loan%20Agreement
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A contract that is entered into between a qualifying student and a lender pursuant to paragraph 5(1)(d) or 6(1)(f) of the Canada Student Financial Assistance Regulations and that is in the prescribed form that includes the student's SIN and where the contract is entered into pursuant to paragraph 6(1)(f) - that replaces any previous loan agreements entered into by the student as a full-time student provided that the contract so provides and - in which the principal amount is the aggregate of the outstanding principal amounts under the agreements referred to in subparagraph (1) and the principal amount of the further student loan received pursuant to section 6 provided that the contract so provides. 1, record 11, English, - Full%2DTime%20Student%20Loan%20Agreement
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit des contrats (common law)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- Contrat de prêt d’études à temps plein
1, record 11, French, Contrat%20de%20pr%C3%AAt%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contrat conclu entre un étudiant admissible et un prêteur aux termes de l'alinéa 5(1)(d) ou 6(1)(f) du Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants et qui est en la forme prescrite; indique le NAS de l'étudiant; dans le cas où il a été conclu conformément à l'alinéa 6(1)(f)-remplace tout contrat de prêt déjà conclu par l'étudiant en qualité d’étudiant à temps plein à la condition que cela soit prévu au contrat;-prévoit comme principal le total des montants au titre du principal impayé des contrats mentionnés au sous-alinéa(1) et le principal du nouveau prêt d’études obtenu en vertu de l'article 6 pourvu que cela soit prévu au contrat. 1, record 11, French, - Contrat%20de%20pr%C3%AAt%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20%C3%A0%20temps%20plein
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-02-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Banking
Record 12, Main entry term, English
- loan principal 1, record 12, English, loan%20principal
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For purposes of this guideline, "expected earnings" means total payments expected to be receive from the project except repayment of loan principal ... [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 12, English, - loan%20principal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Banque
Record 12, Main entry term, French
- principal du prêt
1, record 12, French, principal%20du%20pr%C3%AAt
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de la présente ligne directrice, les «gains escomptés» désignent le total des paiements à l'exception du remboursement du principal du prêt, que le prêteur s’attend de toucher relativement au projet [...] [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 12, French, - principal%20du%20pr%C3%AAt
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-02-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- expected earnings 1, record 13, English, expected%20earnings
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For purposes of this guideline, "expected earnings" means total payments expected to be received from the project except repayment of loan principal ... [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 13, English, - expected%20earnings
Record 13, Key term(s)
- expected earning
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- gains escomptés
1, record 13, French, gains%20escompt%C3%A9s
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de la présente ligne directrice, les «gains escomptés» désignent le total des paiements à l'exception du remboursement du principal du prêt, que le prêteur s’attend de toucher relativement au projet [...] [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 13, French, - gains%20escompt%C3%A9s
Record 13, Key term(s)
- gain escompté
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1990-11-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Banking
Record 14, Main entry term, English
- grid promissory note
1, record 14, English, grid%20promissory%20note
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- grid note 1, record 14, English, grid%20note
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Arrangements may be approved by exception later for operating loans to corporate accounts on the following basis: a. grid notes are not bills of exchange as defined in the Bills of Exchange Act. 1, record 14, English, - grid%20promissory%20note
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Information received from the Terminology Service, Royal Bank of Canada, Montreal. 1, record 14, English, - grid%20promissory%20note
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Banque
Record 14, Main entry term, French
- billet-grille à ordre
1, record 14, French, billet%2Dgrille%20%C3%A0%20ordre
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un billet à ordre assorti d’une grille qui donne : le montant du prêt, le montant du versement, le solde impayé du principal et d’autres renseignements; tel que : date, nom de l'employée qui a passée l'écriture. 1, record 14, French, - billet%2Dgrille%20%C3%A0%20ordre
Record 14, Key term(s)
- billet à ordre-grille
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1989-05-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Real Estate
Record 15, Main entry term, English
- maximum mortgage principal amount
1, record 15, English, maximum%20mortgage%20principal%20amount
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Bourse
- Immobilier
Record 15, Main entry term, French
- capital maximum du prêt hypothécaire
1, record 15, French, capital%20maximum%20du%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
correct, proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- principal maximum de prêt hypothécaire 1, record 15, French, principal%20maximum%20de%20pr%C3%AAt%20%20hypoth%C3%A9caire
correct, proposal, masculine noun, obsolete
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents basés sur les termes "maximum du prêt" et "montant maximum du prêt" ("maximum loan amount"), relevés dans le CBT-22, 1980. 1, record 15, French, - capital%20maximum%20du%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1987-04-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Loans
Record 16, Main entry term, English
- blended payment loan
1, record 16, English, blended%20payment%20loan
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 16, Main entry term, French
- prêt à versements confondus
1, record 16, French, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20versements%20confondus
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prêt qui amalgame les versements portant sur le principal et les intérêts. D'après l'art. 6 de la Loi sur l'intérêt, S. R. C. c. I-18 1, record 16, French, - pr%C3%AAt%20%C3%A0%20versements%20confondus
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-12-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Banking
Record 17, Main entry term, English
- co-lead manager
1, record 17, English, co%2Dlead%20manager
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
While syndicated loan activity slackened in 1985, Orion Royal Pacific acted as lead or co-lead manager for 13 transactions for borrowers in Asia totalling US $2.7 billion. 1, record 17, English, - co%2Dlead%20manager
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Banque
Record 17, Main entry term, French
- cosyndicataire principal
1, record 17, French, cosyndicataire%20principal
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Bien que l'activité des syndicats de prêt ait fléchi en 1985, Orion Royal Pacific a été syndicataire ou cosyndicataire principal de treize opérations, pour le compte d’emprunteurs asiatiques, portant au total sur $2, 7 milliards US. 1, record 17, French, - cosyndicataire%20principal
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1985-07-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Loans
Record 18, Main entry term, English
- price level adjusted mortgage 1, record 18, English, price%20level%20adjusted%20mortgage
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 18, Main entry term, French
- prêt hypothécaire à principal indexé
1, record 18, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20principal%20index%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1983-08-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 19, Main entry term, English
- release position
1, record 19, English, release%20position
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
When air from the compressor is forced into the brake pipe, compressed air is stored inside the main reservoir and the combined reservoirs. At that point, the position of the control valve establishes communication between brake cylinders and atmosphere. This is called charging. Brake cylinder release springs return the pistons to release position. There is no pressure between brake shoes and wheels. Everything is prepared for brake application. 2, record 19, English, - release%20position
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 19, Main entry term, French
- position de desserrage
1, record 19, French, position%20de%20desserrage
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Quand le compresseur refoule l'air dans la conduite générale, le réservoir principal et les réservoirs combinés se remplissent d’air comprimé. A ce moment, les distributeurs, dans la position de la figure 1, font communiquer la conduite générale avec les réservoirs combinés et les cylindres de frein avec l'atmosphère. Le système est alors armé, les pistons sont retournés à la position de desserrage sous l'action de ressorts de rappel et les sabots ne serrent pas les roues. Tout est prêt pour l'application du frein. 1, record 19, French, - position%20de%20desserrage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: