TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROGRAMME ENTRAIDE [27 records]
Record 1 - external organization data 2022-11-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- IMEP International Liaison/MLAT Coordinator 1, record 1, English, IMEP%20International%20Liaison%2FMLAT%20Coordinator
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IMEP: Integrated Market Enforcement Program. 1, record 1, English, - IMEP%20International%20Liaison%2FMLAT%20Coordinator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MLAT: Mutual Legal Assistance Treaty. 1, record 1, English, - IMEP%20International%20Liaison%2FMLAT%20Coordinator
Record 1, Key term(s)
- IMEP International Liaison/MLAT Co-ordinator
- IMEP International Liaison and MLAT Coordinator
- IMEP International Liaison and MLAT Co-ordinator
- Integrated Market Enforcement Program International Liaison/Mutual Legal Assistance Treaty Coordinator
- Integrated Market Enforcement Program International Liaison/Mutual Legal Assistance Treaty Co-ordinator
- Integrated Market Enforcement Program International Liaison and Mutual Legal Assistance Treaty Coordinator
- Integrated Market Enforcement Program International Liaison and Mutual Legal Assistance Treaty Co-ordinator
- Integrated Market Enforcement Programme International Liaison/Mutual Legal Assistance Treaty Coordinator
- Integrated Market Enforcement Programme International Liaison/Mutual Legal Assistance Treaty Co-ordinator
- Integrated Market Enforcement Programme International Liaison and Mutual Legal Assistance Treaty Coordinator
- Integrated Market Enforcement Programme International Liaison and Mutual Legal Assistance Treaty Co-ordinator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- agent de liaison international du PIPMF et coordonnateur du TEJ
1, record 1, French, agent%20de%20liaison%20international%20du%20PIPMF%20et%20coordonnateur%20du%20TEJ
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- agente de liaison internationale du PIPMF et coordonnatrice du TEJ 1, record 1, French, agente%20de%20liaison%20internationale%20du%20PIPMF%20et%20coordonnatrice%20du%20TEJ
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PIPM : Programme intégré de la police des marchés financiers. 1, record 1, French, - agent%20de%20liaison%20international%20du%20PIPMF%20et%20coordonnateur%20du%20TEJ
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TEJ : Traité d’entraide juridique. 1, record 1, French, - agent%20de%20liaison%20international%20du%20PIPMF%20et%20coordonnateur%20du%20TEJ
Record 1, Key term(s)
- agent de liaison international du Programme intégré de la police des marchés financiers et coordonnateur du Traité d’entraide juridique
- agente de liaison internationale du Programme intégré de la police des marchés financiers et coordonnatrice du Traité d’entraide juridique
- agent de liaison international du PIPMF et coordinateur du TEJ
- agente de liaison internationale du PIPMF et coordinatrice du TEJ
- agent de liaison international du Programme intégré de la police des marchés financiers et coordinateur du Traité d’entraide juridique
- agente de liaison internationale du Programme intégré de la police des marchés financiers et coordinatrice du Traité d’entraide juridique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
Record 2, Main entry term, English
- National Peer Education and Counselling Program
1, record 2, English, National%20Peer%20Education%20and%20Counselling%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada. The National Peer Education and Counselling Program is currently being implemented across all regions, for both men and women offenders. This program includes general information on hepatitis and tuberculosis. 1, record 2, English, - National%20Peer%20Education%20and%20Counselling%20Program
Record 2, Key term(s)
- National Peer Education and Counselling Programme
- PEC Program
- PEC Programme
- National PEC Program
- National PEC Programme
- Peer Education and Counselling Program
- Peer Education and Counselling Programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 2, Main entry term, French
- Programme national d’éducation et d’entraide par les pairs
1, record 2, French, Programme%20national%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20et%20d%26rsquo%3Bentraide%20par%20les%20pairs
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel du Canada. La mise en œuvre du Programme national d’éducation et d’entraide par les pairs pour les délinquants et les délinquantes a débuté dans toutes les régions. Ce programme prévoit notamment la diffusion de renseignements généraux sur l'hépatite et la tuberculose. 1, record 2, French, - Programme%20national%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20et%20d%26rsquo%3Bentraide%20par%20les%20pairs
Record 2, Key term(s)
- Programme d’éducation et d’entraide par les pairs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Penal Administration
Record 3, Main entry term, English
- Voluntary Investing in a Viable Affective Life 1, record 3, English, Voluntary%20Investing%20in%20a%20Viable%20Affective%20Life
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration pénitentiaire
Record 3, Main entry term, French
- Vouloir investir dans sa vie affective 1, record 3, French, Vouloir%20investir%20dans%20sa%20vie%20affective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Programme d’entraide mis en œuvre à l'établissement Leclerc. 1, record 3, French, - Vouloir%20investir%20dans%20sa%20vie%20affective
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
- Criminology
Record 4, Main entry term, English
- Peer Support Program
1, record 4, English, Peer%20Support%20Program
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Partly based on relational theory, the Peer Support Program is a national program and is an inmate-based program for which inmates provide peer support services to other inmates. Parolees can provide similar support to other parolees in the Community. Peer Support Team members are volunteers and accepted based on personal suitability and are trained to offer support services to their peers. Recent evaluations have demonstrated that offenders who complete the training feel empowered. Furthermore, the research demonstrated the value of this program for its contribution to creating a safe environment in the institutions. 1, record 4, English, - Peer%20Support%20Program
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Record 4, Main entry term, French
- Programme de soutien par les pairs
1, record 4, French, Programme%20de%20soutien%20par%20les%20pairs
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Programme d’entraide des détenues 2, record 4, French, Programme%20d%26rsquo%3Bentraide%20des%20d%C3%A9tenues
former designation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le nom de ce programme a été modifié, car il s’adresse maintenant tant aux hommes qu’aux femmes. Information confirmée par le Service correctionnel Canada. 1, record 4, French, - Programme%20de%20soutien%20par%20les%20pairs
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-07-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Respiratory System
Record 5, Main entry term, English
- transitional home ventilation program
1, record 5, English, transitional%20home%20ventilation%20program
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Appareil respiratoire
Record 5, Main entry term, French
- programme de transition pour la ventilation à domicile
1, record 5, French, programme%20de%20transition%20pour%20la%20ventilation%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
programme de transition pour la ventilation à domicile : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, record 5, French, - programme%20de%20transition%20pour%20la%20ventilation%20%C3%A0%20domicile
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-09-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 6, Main entry term, English
- tobacco cessation intake worker
1, record 6, English, tobacco%20cessation%20intake%20worker
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Intake" means asking clients assessment questions related to their current/past smoking history. The tobacco cessation intake worker responds to inbound and outbound calls in both official languages providing clients with general information about Smokers’ Helpline, conducting intake, sending out materials and providing referrals to community services. 1, record 6, English, - tobacco%20cessation%20intake%20worker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 6, Main entry term, French
- conseiller à l’accueil du programme d’abandon du tabac
1, record 6, French, conseiller%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccueil%20du%20programme%20d%26rsquo%3Babandon%20du%20tabac
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- conseillère à l’accueil du programme d’abandon du tabac 2, record 6, French, conseill%C3%A8re%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccueil%20du%20programme%20d%26rsquo%3Babandon%20du%20tabac
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
conseiller à l'accueil du programme d’abandon du tabac : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, record 6, French, - conseiller%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccueil%20du%20programme%20d%26rsquo%3Babandon%20du%20tabac
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-05-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Building Names
- Penal Administration
Record 7, Main entry term, English
- Edmonton Institution for Women
1, record 7, English, Edmonton%20Institution%20for%20Women
correct, Alberta
Record 7, Abbreviations, English
- EIFW 1, record 7, English, EIFW
correct, Alberta
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, record 7, English, - Edmonton%20Institution%20for%20Women
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Edmonton Institution for Women (EIFW) is a multi-level facility located in the western part of Edmonton, Alberta. It opened in 1995 and can accommodate up to 123 inmates. Medium- and minimum-security inmates are accommodated in living units within a Structured Living Environment. Maximum-security inmates are accommodated in the Secure Unit. EIFW offers a wide variety of programs including: substance abuse, anger management, academic program, Alcoholics Anonymous, Narcotics Anonymous, living skills, computer science, psychiatric and psychological services, peer support, visits, Elders, chaplaincy, spiritual programs and resources for Aboriginal offenders, Your Warrior, Women Offender Substance Abuse Program, Dialectical Behavioural Therapy, Family Life Improvement Program and programs for survivors of abuse and trauma. 1, record 7, English, - Edmonton%20Institution%20for%20Women
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Administration pénitentiaire
Record 7, Main entry term, French
- Établissement d’Edmonton pour femmes
1, record 7, French, %C3%89tablissement%20d%26rsquo%3BEdmonton%20pour%20femmes
correct, see observation, masculine noun, Alberta
Record 7, Abbreviations, French
- EEF 1, record 7, French, EEF
correct, masculine noun, Alberta
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, record 7, French, - %C3%89tablissement%20d%26rsquo%3BEdmonton%20pour%20femmes
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, record 7, French, - %C3%89tablissement%20d%26rsquo%3BEdmonton%20pour%20femmes
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
L'Établissement d’Edmonton pour femmes(EEF), est un établissement à niveaux de sécurité multiples situé dans la partie ouest de la ville d’Edmonton en Alberta. L'EEF a ouvert ses portes en 1995 et peut accueillir jusqu'à 123 détenues. Les détenues classées au niveau de sécurité moyenne ou minimale sont logées dans des unités résidentielles appelées Unité d’habitation en milieu de vie structuré. Celles classées au niveau de sécurité maximale résident dans l'Unité de garde en milieu fermé. L'EEF offre toute une variété de programmes : toxicomanie, maîtrise de la colère, programme scolaire, alcooliques anonymes, narcotiques anonymes, habiletés psychosociales, informatique, services psychiatriques et psychologiques, entraide des détenues, visites, Aînés, services d’aumônerie, programmes et ressources spirituelles pour les Autochtones, Esprit du guerrier, thérapie comportementale dialectique, Programme d’amélioration de la vie familiale et survivantes de traumatismes et d’actes de violence. 1, record 7, French, - %C3%89tablissement%20d%26rsquo%3BEdmonton%20pour%20femmes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 8, Main entry term, English
- The Caring for Others School Project
1, record 8, English, The%20Caring%20for%20Others%20School%20Project
correct, Quebec
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Caring for Others School Project is an activity designed to promote an appreciation of volunteering and encourage civic responsibility. 2, record 8, English, - The%20Caring%20for%20Others%20School%20Project
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 8, Main entry term, French
- Matinée scolaire de l’entraide
1, record 8, French, Matin%C3%A9e%20scolaire%20de%20l%26rsquo%3Bentraide
correct, feminine noun, Quebec
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Matinée scolaire de l'entraide est une activité organisée par les 18 Centraide du Québec et des organismes communautaires qu'ils appuient. Depuis sa création en 2000, ce programme de Centraide a rejoint plus de 135 000 enfants de 9 et 10 ans. C'est l'occasion privilégiée pour sensibiliser les jeunes à l'entraide, au partage et à l'engagement bénévole. 2, record 8, French, - Matin%C3%A9e%20scolaire%20de%20l%26rsquo%3Bentraide
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Sociology (General)
Record 9, Main entry term, English
- Parentraide
1, record 9, English, Parentraide
correct, Quebec
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Program of the non-profit organization Générations located in Montréal, Quebec for parents in difficulty. 1, record 9, English, - Parentraide
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Parentraide
1, record 9, French, Parentraide
correct, Quebec
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Programme de Générations, organisme sans but lucratif établi à Montréal(Québec), qui s’adresse aux parents en difficulté et qui consiste en des rencontres d’entraide hebdomadaires. 1, record 9, French, - Parentraide
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-05-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Record 10, Main entry term, English
- Une grossesse sans tabac
1, record 10, English, Une%20grossesse%20sans%20tabac
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ottawa-Carleton Health Department, Program Training and Consultation Centre. This self-help program for pregnant Francophone women focuses on the various stages of readiness to quit smoking and the specific concerns of expectant mothers. The program consists of five booklets that were developed through pilot testing in the francophone community. Each of the five booklets addresses a different stage of readiness to quit from not thinking about quitting all the way to maintaining the decision to stay an ex-smoker. A brief quiz helps the pregnant smoker to determine her stage of readiness and directs her to the appropriate booklet. The length of the program is therefore variable. 1, record 10, English, - Une%20grossesse%20sans%20tabac
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Record 10, Main entry term, French
- Une grossesse sans tabac
1, record 10, French, Une%20grossesse%20sans%20tabac
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Service de santé d’Ottawa-Carleton, Centre de consultation et de formation. Ce programme d’entraide pour les femmes enceintes francophones met l'accent sur les diverses étapes de la prise de décision de renoncer au tabagisme et sur les préoccupations particulières des femmes enceintes. Le programme comporte cinq livrets qui ont été élaborés sur la base d’essais menés au sein de la communauté francophone. Chacun des cinq livrets traite d’une étape différente de la prise de décision, soit à partir du moment où la participante n’ envisage pas encore à cesser de fumer jusqu'au maintien de sa décision de demeurer non-fumeuse. Un bref questionnaire aide la fumeuse enceinte à déterminer à quelle étape elle se trouve et la dirige vers le livret qui lui convient. La durée du programme est donc variable. 1, record 10, French, - Une%20grossesse%20sans%20tabac
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-11-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Dietetics
- Vegetable Crop Production
- Culture of Fruit Trees
Record 11, Main entry term, English
- Good Food Box Program
1, record 11, English, Good%20Food%20Box%20Program
correct, Ontario
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The goals of this program are to provide people with an affordable food-buying alternative, promote good nutrition and support local growers. A good food box is a monthly assortment of fresh fruits and vegetables that we pack in a box and deliver. 2, record 11, English, - Good%20Food%20Box%20Program
Record 11, Key term(s)
- Good Food Box Programme
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Diététique
- Production légumière
- Arboriculture fruitière
Record 11, Main entry term, French
- Programme de la boîte verte
1, record 11, French, Programme%20de%20la%20bo%C3%AEte%20verte
correct, masculine noun, Ontario
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Programme de la boîte verte : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, record 11, French, - Programme%20de%20la%20bo%C3%AEte%20verte
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-10-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Loans
- Education
Record 12, Main entry term, English
- student with a permanent disability
1, record 12, English, student%20with%20a%20permanent%20disability
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- permanently disabled student 1, record 12, English, permanently%20disabled%20student
correct
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Record 12, Main entry term, French
- étudiant ayant une incapacité permanente
1, record 12, French, %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9%20permanente
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- étudiant ayant une invalidité permanente 2, record 12, French, %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20invalidit%C3%A9%20permanente
see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «incapacité permanente »soit le terme entériné par Entraide Traduction Santé pour désigner la notion de «permanent disability »en anglais, le terme «invalidité permanente »est employé dans les domaines de l'assurance et des services sociaux; on retrouve aussi «invalidité permanente »dans certains formulaires et documents utilisés dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants puisque c'est le terme employé dans la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants. 1, record 12, French, - %C3%A9tudiant%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9%20permanente
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-10-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Loans
Record 13, Main entry term, English
- permanent disability provision
1, record 13, English, permanent%20disability%20provision
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, Key term(s)
- permanent disability provisions
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Prêts et emprunts
Record 13, Main entry term, French
- disposition applicable en cas d’incapacité permanente
1, record 13, French, disposition%20applicable%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9%20permanente
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- disposition applicable en cas d’invalidité permanente 2, record 13, French, disposition%20applicable%20en%20cas%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9%20permanente
see observation, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «incapacité permanente »soit le terme entériné par Entraide Traduction Santé pour désigner la notion de «permanent disability »en anglais, le terme «invalidité permanente »est employé dans les domaines de l'assurance et des services sociaux; on retrouve aussi «invalidité permanente »dans certains formulaires et documents utilisés dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants puisque c'est le terme employé dans la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants. 1, record 13, French, - disposition%20applicable%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9%20permanente
Record 13, Key term(s)
- dispositions applicables en cas d’incapacité permanente
- dispositions applicables en cas d’invalidité permanente
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-10-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Sociology of persons with a disability
Record 14, Main entry term, English
- permanent disability claim
1, record 14, English, permanent%20disability%20claim
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sociologie des personnes handicapées
Record 14, Main entry term, French
- réclamation en raison d’invalidité permanente
1, record 14, French, r%C3%A9clamation%20en%20raison%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9%20permanente
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «incapacité permanente »soit le terme entériné par Entraide Traduction Santé pour désigner la notion de «permanent disability »en anglais, le terme «invalidité permanente »est employé dans les domaines de l'assurance et des services sociaux; on retrouve aussi «invalidité permanente »dans certains formulaires et documents utilisés dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants puisque c'est le terme employé dans la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants. 1, record 14, French, - r%C3%A9clamation%20en%20raison%20d%26rsquo%3Binvalidit%C3%A9%20permanente
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-03-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Loans
- Education (General)
Record 15, Main entry term, English
- Application for Permanent Disability Benefit
1, record 15, English, Application%20for%20Permanent%20Disability%20Benefit
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Document submitted to the Canada Student Loans Program by a lender with a permanent disability and who is unable to repay his loans without undue hardship. 2, record 15, English, - Application%20for%20Permanent%20Disability%20Benefit
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- Demande de radiation de dette (invalidité permanente)
1, record 15, French, Demande%20de%20radiation%20de%20dette%20%28invalidit%C3%A9%20permanente%29
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Document que peut présenter au PCPE [Programme canadien de prêts aux étudiants] un emprunteur ayant une invalidité permanente qui se trouve dans l’impossibilité de rembourser ses prêts sans privations excessives. 2, record 15, French, - Demande%20de%20radiation%20de%20dette%20%28invalidit%C3%A9%20permanente%29
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «incapacité» soit le terme entériné par Entraide Traduction Santé, il arrive que l'on retrouve le terme «invalidité» dans certains formulaires et documents utilisés dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants puisque c'est le terme utilisé dans la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants. 1, record 15, French, - Demande%20de%20radiation%20de%20dette%20%28invalidit%C3%A9%20permanente%29
Record 15, Key term(s)
- Demande de radiation de dette
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-09-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Economic Co-operation and Development
Record 16, Main entry term, English
- UNESCO Co-action Programme
1, record 16, English, UNESCO%20Co%2Daction%20Programme
correct, international
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Key term(s)
- UNESCO Co-action Program
- Co-action Programme
- Co-action Program
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Coopération et développement économiques
Record 16, Main entry term, French
- Programme Co-action de l’UNESCO
1, record 16, French, Programme%20Co%2Daction%20de%20l%26rsquo%3BUNESCO
masculine noun, international
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Programme d’entraide de l'UNESCO 2, record 16, French, Programme%20d%26rsquo%3Bentraide%20de%20l%27UNESCO
former designation, correct, masculine noun, international
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- Programme Co-action
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 16, Main entry term, Spanish
- Programa de Co-Acción de la UNESCO
1, record 16, Spanish, Programa%20de%20Co%2DAcci%C3%B3n%20de%20la%20UNESCO
masculine noun, international
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 16, Key term(s)
- Programa de Co-Acción
Record 17 - internal organization data 1999-11-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
Record 17, Main entry term, English
- Coalition for International Education
1, record 17, English, Coalition%20for%20International%20Education
Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Coalition for International Education was formed in 1997 by Canada's national associations involved in post-secondary education. The Coalition's aim is to address what members have considered to be a significant gap in federal public policy with respect to the internationalization of Canadian post-secondary students. Since 1997,the Coalition is consisting of the Association of Universities and Colleges Canada (AUCC), the Canadian Bureau of International Education (CBIE), the Association of Community Colleges Canada (ACCC), World University Service (WUSC), the International Council of Canadian Studies (ICCS) and the Canada-U.S. Fulbright Program. Information obtained at the Association of Universities and Colleges Canada. 1, record 17, English, - Coalition%20for%20International%20Education
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
Record 17, Main entry term, French
- Coalition pour l’éducation internationale
1, record 17, French, Coalition%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20internationale
feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Coalition pour l'éducation internationale a été formée en 1997 par des associations nationales canadiennes engagées dans l'éducation post-secondaire. Depuis 1997, la Coalition est constituée de l'Association des universités et collèges du Canada(AUCC), du Bureau canadien de l'éducation internationale(BCEI), de l'Association des collèges communautaires du Canada, de l'Entraide universitaire mondiale(EUM), du Conseil international d’études canadiennes(CIEC) et du Programme Fulbright Canada-États-Unis. Information obtenue à l'Association des universités et collèges du Canada. 1, record 17, French, - Coalition%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20internationale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-11-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
Record 18, Main entry term, English
- Coalition for International Education
1, record 18, English, Coalition%20for%20International%20Education
Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Coalition for International Education was formed in 1997 by Canada's national associations involved in post-secondary education. The Coalition's aim is to address what members have considered to be a significant gap in federal public policy with respect of the internationalization of Canadian post-secondary students. Since 1997, the Coalition is consisting of the Association of Universities and Colleges Canada (AUCC), the Canadian Bureau of International Education (CBIE), the Association of Community Colleges Canada (ACCC), World University Service (WUSC), the International Council of Canadian Studies (ICCS) and the Canada-U.S. Fulbright Program. Name of the coalition and observation obtained at the Association of Universities and Colleges Canada. 1, record 18, English, - Coalition%20for%20International%20Education
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
Record 18, Main entry term, French
- Coalition pour l’éducation internationale
1, record 18, French, Coalition%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20internationale
feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Coalition pour l'éducation internationale a été formée en 1997 par des associations nationales canadiennes engagées dans l'éducation post-secondaire. Depuis 1997, la Coalition est constituée de l'Association des universités et collèges du Canada(AUCC), du Bureau canadien de l'éducation internationale(BCEI), de l'Association des collèges communautaires du Canada, de l'Entraide universitaire mondiale(EUM), du Conseil international d’études canadiennes(CIEC) et du Programme Fulbright Canada-États-Unis. Nom de la coalition et observation obtenue à l'Association des universités et collèges du Canada. 1, record 18, French, - Coalition%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20internationale
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-08-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military (General)
Record 19, Main entry term, English
- Homefront Connections Deployment/Separation Program 1, record 19, English, Homefront%20Connections%20Deployment%2FSeparation%20Program
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Homefront Connections Deployment Program 1, record 19, English, Homefront%20Connections%20Deployment%20Program
former designation
Record 19, Key term(s)
- Homefront Connections Deployment-Separation Program
- Homefront Connections Deployment and Separation Program
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Militaire (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- Programme Nouvelles de chez nous
1, record 19, French, Programme%20Nouvelles%20de%20chez%20nous
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Programme d’entraide des conjoints militaires en déploiement 1, record 19, French, Programme%20d%26rsquo%3Bentraide%20des%20conjoints%20militaires%20en%20d%C3%A9ploiement
former designation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-01-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 20, Main entry term, English
- 12 Wing Shearwater Homefront Connections Deployment Program 1, record 20, English, 12%20Wing%20Shearwater%20Homefront%20Connections%20Deployment%20Program
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 20, Main entry term, French
- Le programme d’entraide des conjoints des militaires en déploiement de la 12e Escadre Shearwater
1, record 20, French, Le%20programme%20d%26rsquo%3Bentraide%20des%20conjoints%20des%20militaires%20en%20d%C3%A9ploiement%20de%20la%2012e%20Escadre%20Shearwater
unofficial, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-12-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 21, Main entry term, English
- Program on Self-Help/Mutual Aid: 22nd International Conference on Social Welfare
1, record 21, English, Program%20on%20Self%2DHelp%2FMutual%20Aid%3A%2022nd%20International%20Conference%20on%20Social%20Welfare
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Program on Self-Help/Mutual Aid 1, record 21, English, Program%20on%20Self%2DHelp%2FMutual%20Aid
correct, Canada
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Canadian Council on Social Development (CCSD), 1986. Source: CCSD Publications 1985-1987. 1, record 21, English, - Program%20on%20Self%2DHelp%2FMutual%20Aid%3A%2022nd%20International%20Conference%20on%20Social%20Welfare
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 21, Main entry term, French
- Programme sur l'auto-assistance et l'entraide : 22e conférence internationale sur l'action sociale
1, record 21, French, Programme%20sur%20l%27auto%2Dassistance%20et%20l%27entraide%20%3A%2022e%20conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27action%20sociale
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Programme sur l'auto-assistance et l'entraide 1, record 21, French, Programme%20sur%20l%27auto%2Dassistance%20et%20l%27entraide
correct, Canada
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien de Développement social (CCDS), 1986. Source: CCDS Publications 1985-1987. 1, record 21, French, - Programme%20sur%20l%27auto%2Dassistance%20et%20l%27entraide%20%3A%2022e%20conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27action%20sociale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-06-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Record 22, Main entry term, English
- Peer Assistance Program 1, record 22, English, Peer%20Assistance%20Program
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Record 22, Main entry term, French
- Programme d'entraide
1, record 22, French, Programme%20d%27entraide
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Programme de dépistage de drogues et traitement de la dépendance. 1, record 22, French, - Programme%20d%27entraide
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-09-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 23, Main entry term, English
- Cottagers' Self-Help Program
1, record 23, English, Cottagers%27%20Self%2DHelp%20Program
correct, Ontario
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Environment 1, record 23, English, - Cottagers%27%20Self%2DHelp%20Program
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 23, Main entry term, French
- programme Entraide pour les propriétaires de chalets
1, record 23, French, programme%20Entraide%20pour%20les%20propri%C3%A9taires%20de%20chalets
correct, Ontario
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 24, Main entry term, English
- Co-operative Action Programme
1, record 24, English, Co%2Doperative%20Action%20Programme
correct, international
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 24, Main entry term, French
- Programme d’entraide de l'Unesco
1, record 24, French, Programme%20d%26rsquo%3Bentraide%20de%20l%27Unesco
correct, international
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
Record 24, Main entry term, Spanish
- Programa de Ayuda Mutua de la UNESCO
1, record 24, Spanish, Programa%20de%20Ayuda%20Mutua%20de%20la%20UNESCO
correct, international
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-01-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 25, Main entry term, English
- UNESCO Co-action Programme Section
1, record 25, English, UNESCO%20Co%2Daction%20Programme%20Section
correct, international
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Division for Co-operation with Funding Sources 1, record 25, English, - UNESCO%20Co%2Daction%20Programme%20Section
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 25, Main entry term, French
- Section du Programme d’entraide de l'UNESCO
1, record 25, French, Section%20du%20Programme%20d%26rsquo%3Bentraide%20de%20l%27UNESCO
correct, international
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Division de coopération avec les sources de financement 1, record 25, French, - Section%20du%20Programme%20d%26rsquo%3Bentraide%20de%20l%27UNESCO
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 25, Main entry term, Spanish
- Sección del Programa de Ayuda Mutua de la UNESCO
1, record 25, Spanish, Secci%C3%B3n%20del%20Programa%20de%20Ayuda%20Mutua%20de%20la%20UNESCO
correct, feminine noun, international
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
División de Cooperación con las Fuentes de Financiación. 1, record 25, Spanish, - Secci%C3%B3n%20del%20Programa%20de%20Ayuda%20Mutua%20de%20la%20UNESCO
Record 26 - internal organization data 1991-10-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Organized Recreation (General)
Record 26, Main entry term, English
- cottager
1, record 26, English, cottager
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A person who lives in a cottage. 1, record 26, English, - cottager
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Loisirs organisés (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- propriétaire de chalet
1, record 26, French, propri%C3%A9taire%20de%20chalet
correct, see observation
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cottagers’ Self-Help Program :programme Entraide pour les propriétaires de chalet. 1, record 26, French, - propri%C3%A9taire%20de%20chalet
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le terme "propriétaire" peut s’employer au masculin ou au féminin. 2, record 26, French, - propri%C3%A9taire%20de%20chalet
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-07-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 27, Main entry term, English
- Immigrant Serving Agencies Program
1, record 27, English, Immigrant%20Serving%20Agencies%20Program
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Secretary of State. 1, record 27, English, - Immigrant%20Serving%20Agencies%20Program
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 27, Main entry term, French
- Programme des services d’entraide et des organismes d’aide aux immigrants
1, record 27, French, Programme%20des%20services%20d%26rsquo%3Bentraide%20et%20des%20organismes%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20immigrants
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat d’État. 1, record 27, French, - Programme%20des%20services%20d%26rsquo%3Bentraide%20et%20des%20organismes%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20immigrants
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: