TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROVOQUER PASSAGE BASCULE NIVEAU HAUT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2000-10-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Record 1, Main entry term, English
- synchronize
1, record 1, English, synchronize
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- clock 2, record 1, English, clock
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To lock one element of a system into step with another. 3, record 1, English, - synchronize
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To clock a flip-flop. 4, record 1, English, - synchronize
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Record 1, Main entry term, French
- appliquer une impulsion d’horloge
1, record 1, French, appliquer%20une%20impulsion%20d%26rsquo%3Bhorloge
correct, verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- provoquer un changement d’état 2, record 1, French, provoquer%20un%20changement%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat
- faire basculer 3, record 1, French, faire%20basculer
correct
- synchroniser 4, record 1, French, synchroniser
- rythmer 4, record 1, French, rythmer
- cadencer 4, record 1, French, cadencer
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Faire concorder des opérations, des processus ou des phénomènes. 4, record 1, French, - appliquer%20une%20impulsion%20d%26rsquo%3Bhorloge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Normalement ce verbe signifie qu'une impulsion est appliquée sur l'entrée d’horloge(entrée CLOCK, CLK, CK) d’un dispositif pour provoquer un événement logique. L'impulsion n’ est pas nécessairement produite par un générateur de signaux d’horloge. Exemple : the signal is used «to clock» a D flip-flop=le signal est appliqué sur l'entrée CLOCK d’une bascule de type D. Remarque : dans certains cas la sortie de la bascule changera, dans d’autres elle ne changera pas. Si le contexte montre que la sortie de la bascule va changer, il est légitime de rendre «to clock» par «faire basculer» ou «provoquer le changement d’état». Certains passages préciseront «... clocks the flip-flop high» ou «... clocks the flip-flop low». Dans ce cas, rendre par :«provoquer le passage de la bascule au niveau haut» ou «provoquer le passage de la bascule au niveau bas» 1, record 1, French, - appliquer%20une%20impulsion%20d%26rsquo%3Bhorloge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On trouvera ce contexte à la page 2 de l’annexe 9 : «Logique». 4, record 1, French, - appliquer%20une%20impulsion%20d%26rsquo%3Bhorloge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-04-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electronic Circuits Technology
- Electromagnetism
Record 2, Main entry term, English
- clock a flip flop high
1, record 2, English, clock%20a%20flip%20flop%20high
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- clock a flip-flop high 1, record 2, English, clock%20a%20flip%2Dflop%20high
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Technologie des circuits électroniques
- Électromagnétisme
Record 2, Main entry term, French
- provoquer le passage d’une bascule au niveau haut
1, record 2, French, provoquer%20le%20passage%20d%26rsquo%3Bune%20bascule%20au%20niveau%20haut
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: