TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REGISTRE MINISTRE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2021-02-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Surveying
Record 1, Main entry term, English
- Surveyor General of Canada Lands
1, record 1, English, Surveyor%20General%20of%20Canada%20Lands
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Surveyor General 1, record 1, English, Surveyor%20General
correct
- SG 2, record 1, English, SG
correct
- SG 2, record 1, English, SG
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Subject to the direction of the Minister of Natural Resources, the Surveyor General of Canada Lands has responsibility for the management of surveys on Canada Lands. This mandate drives two programs: Canada's Survey Registry, which provides the standards for surveys, registration processes and the archive for legal survey documents; and Canada's Survey Program, which delivers the legal surveys in support of Government of Canada priorities such as those for Aboriginal Lands. 3, record 1, English, - Surveyor%20General%20of%20Canada%20Lands
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Arpentage
Record 1, Main entry term, French
- arpenteur général des terres du Canada
1, record 1, French, arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20terres%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- arpenteuse générale des terres du Canada 2, record 1, French, arpenteuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20terres%20du%20Canada
correct, feminine noun
- arpenteur général 1, record 1, French, arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
- AG 3, record 1, French, AG
correct, masculine noun
- AG 3, record 1, French, AG
- arpenteuse générale 2, record 1, French, arpenteuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
- AG 2, record 1, French, AG
correct, feminine noun
- AG 2, record 1, French, AG
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sous la direction du Ministre des Ressources naturelles, l'arpenteur général des terres du Canada est responsable de la gestion des arpentages sur les Terres du Canada. Ce mandat donne une orientation aux deux programmes suivants : le Registre d’arpentage du Canada, qui établit les normes d’arpentage, les processus d’enregistrement et fournit les archives des documents officiels d’arpentage; le Programme d’arpentage du Canada, qui fournit des arpentages pour appuyer les priorités du gouvernement du Canada comme celles touchant les terres des Autochtones. 4, record 1, French, - arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20terres%20du%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-04-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 2, Main entry term, English
- remove from the register
1, record 2, English, remove%20from%20the%20register
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- deregister 2, record 2, English, deregister
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Order to remove from register ... Where, on application by the Commissioner, the Tribunal finds that the agreement or a modification thereof that has been registered... (b) is not being implemented ... the Tribunal may make an order directing that the agreement or modification thereof, and any order relating thereto, be removed from the register. 3, record 2, English, - remove%20from%20the%20register
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A specialization agreement that has been registered. 4, record 2, English, - remove%20from%20the%20register
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 2, Main entry term, French
- radier du registre
1, record 2, French, radier%20du%20registre
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ministre doit, à la demande du propriétaire, radier du registre les terres inscrites en vertu de l'article 5. 2, record 2, French, - radier%20du%20registre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un accord de spécialisation qui a été inscrit. 3, record 2, French, - radier%20du%20registre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- mariners 1, record 3, English, mariners
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persons whose occupation or business are on the sea. 1, record 3, English, - mariners
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- gens de mer
1, record 3, French, gens%20de%20mer
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- marins 2, record 3, French, marins
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des personnels liés par un contrat d’engagement maritime à un propriétaire de navire ou un transporteur, inscrits sur le rôle d’équipage et qui exercent des fonctions de conduite et d’entretien à bord, ou certaines tâches de gestion à terre dans les entreprises d’armement. 2, record 3, French, - gens%20de%20mer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le tableau de service et le registre des heures quotidiennes de repos des marins sont établis en français, conformément à un modèle fixé par arrêté du ministre chargé des gens de mers. 3, record 3, French, - gens%20de%20mer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pesca comercial
Record 3, Main entry term, Spanish
- gente de mar
1, record 3, Spanish, gente%20de%20mar
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-02-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Forestry Operations
Record 4, Main entry term, English
- Timber Mark Register
1, record 4, English, Timber%20Mark%20Register
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Minister shall keep a book to be called the Timber Mark Register, in which any person engaged in the business of lumbering or getting out timber may have his timber mark registered on depositing with the Minister a drawing or an impression and description in duplicate of the timber mark, together with a declaration that the timber mark is not and was not in use, to his knowledge, by any person other than himself at the time of his adoption thereof. 1, record 4, English, - Timber%20Mark%20Register
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Exploitation forestière
Record 4, Main entry term, French
- Registre des marques de bois
1, record 4, French, Registre%20des%20marques%20de%20bois
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le ministre tient un livre appelé registre des marques de bois dans lequel toute personne, engagée dans les opérations de la coupe ou de la sortie du bois, peut faire enregistrer sa marque, en en remettant au ministre, en double exemplaire, un dessin ou une empreinte accompagnée d’une description et d’une déclaration portant que nul autre ne fait usage de cette marque ni n’ en faisait usage, à sa connaissance, lorsqu'elle en a fait le choix. 1, record 4, French, - Registre%20des%20marques%20de%20bois
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Environment
Record 5, Main entry term, English
- declaration request 1, record 5, English, declaration%20request
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A proponent may make a written submission to the Minister of the Environment requesting that a project be declared not subject to the provisions of the EAA [Environmental Assessment Act]. The Minister, with the concurrence of Cabinet, may, by means of a declaration order, approve the request. Stringent conditions are usually applied to orders to ensure environmental protection. In most cases, the public is given an opportunity to comment on such requests for at least a 30 day period through a notice being placed on the Environmental Bill of Rights (EBR) Registry. 1, record 5, English, - declaration%20request
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Record 5, Main entry term, French
- demande d’ordonnance déclaratoire
1, record 5, French, demande%20d%26rsquo%3Bordonnance%20d%C3%A9claratoire
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un promoteur peut présenter une demande écrite au ministre de l'Environnement le priant de déclarer une exemption pour un projet qui serait d’ordinaire assujetti à la Loi sur les évaluations environnementales. Le ministre, en accord avec le Conseil des ministres, peut approuver la demande par le biais d’une ordonnance déclaratoire. Dans cette éventualité, des conditions rigoureuses sont imposées afin d’assurer la protection de l'environnement. Dans la plupart des cas, le public est consulté au sujet de ces demandes par le biais d’un avis porté au registre environnemental; la période de consultation est d’au moins 30 jours. 1, record 5, French, - demande%20d%26rsquo%3Bordonnance%20d%C3%A9claratoire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-08-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 6, Main entry term, English
- Minister's Issue Book 1, record 6, English, Minister%27s%20Issue%20Book
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 6, Main entry term, French
- registre du ministre 1, record 6, French, registre%20du%20ministre
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Livre que doit tenir l’adjoint administratif. On y trouve les principales questions à l’ordre du jour du ministre. 2, record 6, French, - registre%20du%20ministre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Registre : Tout livre, public ou particulier, où l’on inscrit, généralement dans l’ordre chronologique, les faits ou les choses (noms, actes, comptes, etc.) dont on veut conserver le souvenir [...] 3, record 6, French, - registre%20du%20ministre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1981-03-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
Record 7, Main entry term, English
- registration number
1, record 7, English, registration%20number
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the register of control products shall contain (a) the specifications of each control product; (b) the label for each control product; (c) the registration number assigned to each control product; and (d) such other information as the Minister deems necessary. 1, record 7, English, - registration%20number
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
Record 7, Main entry term, French
- numéro d’enregistrement
1, record 7, French, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Benregistrement
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le registre des produits antiparasitaires doit contenir a) les caractéristiques de chaque produit antiparasitaire; b) le label de chaque produit antiparasitaire; c) le numéro d’enregistrement attribué à chaque produit antiparasitaire; et d) tous les autres renseignements que le ministre juge nécessaires. 1, record 7, French, - num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Benregistrement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: