TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SELECTION TOUCHES [7 records]

Record 1 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

... Automatic sterilizer: One-step loading, push-button cycle selection, automatic-opening door, intelligent features monitor water levels for worry-free operation.

Key term(s)
  • pushbutton cycle selection
  • pushbutton program selection

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Le stérilisateur automatique [...] stérilise les instruments [...] Le modèle M3 est conçu pour être facile à utiliser, avec un remplissage en une étape, une sélection de cycle par bouton-poussoir et une porte automatique.

Key term(s)
  • sélection de programme par touche

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Applications of Automation
  • Electrical Appliances and Equipment
CONT

Lady Kenmore our finest dishwasher. 6 programs; 7 push button choices: Rinse and Hold; Light; Normal; Power wash; Power 1500 'Sani-Wash' and rinse; cancel-drain and change cycle.

Key term(s)
  • pushbutton selection
  • pushbutton choice

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Automatisation et applications
  • Appareillage électrique
CONT

Lave-vaisselle à encastrer. Capacité 16 couverts. Choix de 6 programmes, sélection par boutons-poussoirs.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-05-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Graphic Arts and Printing
OBS

The keys for the functions "level 3 shift", "control" and "alternate" shall be located in row A.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Les touches des fonctions «motion au niveau 3 », «[sélection de groupe]», «contrôle» et «alternative» doivent être situées dans la rangée A.

OBS

Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-05-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Graphic Arts and Printing
CONT

The keys for the functions "level 3 shift", "control" and "alternate" shall be located in row A.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Imprimerie et arts graphiques
CONT

Les touches des fonctions «motion au niveau 3 », «[sélection de groupe] », «contrôle »et «alternative »doivent être situées dans la rangée A.

OBS

Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-05-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Graphic Arts and Printing
CONT

The function "group shift" may be implemented with a single key in row A, or with a combination of two or three keys in any rows.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Imprimerie et arts graphiques
CONT

La fonction «sélection de groupe» peut être activée à l'aide d’une seule touche de la rangée A ou d’une combinaison de deux ou trois touches de n’ importe quelle rangée.

OBS

Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique.

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-12-01

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

See membrane keyboard.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
CONT

Un panneau de commandes à touches sensitives permet de commander la sélection du format et de l'impression(nombre de caractères par pouce).

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-07-18

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

A basic element is the interfacing of glass keyboards with MOS circuitry; conductive coatings are fired onto glass panels and activate controls by touch only, no pressing or movement of a switch is involved.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
CONT

Un panneau de commandes à touches sensitives permet de commander la sélection du format et de l'impression(nombre de caractères par pouce).

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: