TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SLB [6 records]

Record 1 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
SB
classification system code, see observation
SLB
classification system code, see observation
OBS

A country in Oceania.

OBS

Capital: Honiara.

OBS

Inhabitant: Solomon Islander.

OBS

SB; SLB: codes recognized by ISO.

OBS

"Solomon Islands" is treated as a singular noun.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
SB
classification system code, see observation
SLB
classification system code, see observation
OBS

Pays d’Océanie.

OBS

Capitale : Honiara.

OBS

Habitant : Salomonien, Salomonienne.

OBS

SB; SLB : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller aux Îles Salomon, visiter les Îles Salomon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
SB
classification system code, see observation
SLB
classification system code, see observation
OBS

País de Oceanía, ubicado en Melanesia.

OBS

Capital: Honiara.

OBS

Habitante: salomonense.

OBS

SB; SLB: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 1

Record 2 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Packaging
CONT

ARPAC - Hefestus USA will feature its Hera Packaging System with SLBT (Shelf Life Booster), an innovative technology for extending shelf-life of sealing trays with modified atmosphere (MAP) technology. SLBT uses no vacuum yet it can achieve Oxygen residual levels of less than 1% and does it faster than current MAP systems. This innovative new packaging technology is therefore safe for any food product and can increase shelf life of these products.

Key term(s)
  • shelf-life booster
  • shelflife booster

French

Domaine(s)
  • Emballages
CONT

Un nouveau système de conditionnement des aliments [:] Il s’agit d’une nouvelle technologie appelée SLB pour «Shelf Life Booster»(«accélérateur de durée d’étalage»). Aujourd’hui, la technique la plus utilisée est le conditionnement sous atmosphère modifiée(MAP). [...] La technologie SLB n’ utilise pas l'aspiration classique de l'air. Elle est basée sur l'utilisation de la force centrifuge pour remplacer l'air présent par un mélange gazeux approprié à chaque aliment afin d’améliorer sa durée d’étalage. [...] Le SLB est destiné à l'industrie agroalimentaire [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 1998-06-03

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Office-Work Organization
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Organisation du travail de bureau
  • Bibliothéconomie
OBS

CAN/OLE

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-04-03

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Packaging
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Emballages textiles
  • Automatisation et applications
CONT

Emballage sous film. Machine compacte à conformateur, horizontale, type PS 400 Flexo. Tunnels de rétraction type SLC 500 et SLB 5012. Ensacheuse automatique horizontale PS 400 Super pour pièces longues.

Spanish

Save record 4

Record 5 1988-03-10

English

Subject field(s)
  • Library Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Bibliothéconomie)
OBS

-sur la feuille de statistiques du Service de livraison entre bibliothèques, on parle de "station", mais dans le Guide du SLB, on parle de "point d’arrêt".

Spanish

Save record 5

Record 6 1983-01-17

English

Subject field(s)
  • Library Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Bibliothéconomie)
OBS

Version française confirmée par le bibliothécaire du Centre de documentation de la Terminologie.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: