TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TARIF ABONNEMENT [12 records]

Record 1 2014-12-02

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

Third, it is always true that a regular tariff with a minimum fee is somewhat distorted and favours business models for which each transaction (whether measured by a monthly subscription, or a download) is priced rather than some of them are offered for free.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Troisièmement, il est toujours vrai qu'un tarif habituel avec une redevance minimale affiche une certaine distorsion et favorise des modèles d’affaires où chaque transaction(qu'elle soit mesurée par un abonnement mensuel ou un téléchargement) coûte quelque chose plutôt que certaines d’entre elles offertes gratuitement.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Market Prices
CONT

A two-part tariff is a price discrimination technique in which the price of a product or service is composed of two parts – a lump-sum fee as well as a per-unit charge.

Key term(s)
  • two part tariff

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
CONT

En économie industrielle, on désigne par tarif binôme([en anglais :] «two-part tariff») un prix composé d’une partie fixe(un abonnement ou une franchise) et d’une partie proportionnelle à la quantité de bien acheté. Le tarif binôme est très employé en organisation industrielle car il constitue le cas le plus simple de prix qui ne soit pas linéaire en la quantité de bien acheté. De plus, on peut montrer que quand l'information n’ est pas trop incomplète, il permet à un principal d’éviter le problème de double marginalisation(le fait qu'un détaillant en monopole fixe un prix plus élevé que celui qui maximiserait le profit du fabricant dont il revend le bien).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
CONT

[La] "tarifa binómica" comprende estructuras tarifarias compuestas de un elemento fijo y de un elemento que varía en función de la cantidad de energía eléctrica utilizada.

Save record 2

Record 3 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Pricing (Electricity)
CONT

General rate L applies to an annual contract whose minimum billing demand is 5 000 kilowatts or more.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Électricité)
CONT

Le tarif général L s’applique à l'abonnement annuel dont la puissance à facturer minimale est de 5 000 kilowatts ou plus.

CONT

En vertu de la réglementation en vigueur, Hydro-Québec fournira les 175 mégawatts nécessaires à l’expansion de l’aluminerie au tarif grande puissance, communément appelé tarif L.

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-10-17

English

Subject field(s)
  • Industry/University Relations

French

Domaine(s)
  • Relations industrie-université

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related term: subscription.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-06-26

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
OBS

railway

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-10-25

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-01-31

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

System providing for toll-free calling within municipal boundaries for a monthly subscription fee. Source: CRTC Telecom Public Notice 1984-1, January 4, 1984.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Service d’appels intramunicipaux sans frais d’interurbain, moyennant un tarif d’abonnement mensuel. Source : Avis public Télécom 1984-1 du CRTC, 4 janvier 1984.

Spanish

Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
OBS

railway rate

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 11

Record 12 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
OBS

--as opposed to tonnage contract. The railways have changed the basis of direct rates (...) from a tonnage contract to --.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: