TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VAB [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- gross value added
1, record 1, English, gross%20value%20added
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GVA 2, record 1, English, GVA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] value of output less the value of intermediate consumption. 3, record 1, English, - gross%20value%20added
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- valeur ajoutée brute
1, record 1, French, valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- VAB 2, record 1, French, VAB
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la production diminuée de celle de la consommation intermédiaire. 3, record 1, French, - valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La «valeur ajoutée brute» est le solde du compte de production. Elle constitue la contribution apportée au [produit intérieur brut] par un producteur, une branche d’activité ou un secteur. 3, record 1, French, - valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Amphibious Forces
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 2, Main entry term, English
- amphibious armoured vehicle
1, record 2, English, amphibious%20armoured%20vehicle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The US Marine Corps is currently investigating the use of applique armour for its AAV7A1 amphibious armoured vehicles ... 1, record 2, English, - amphibious%20armoured%20vehicle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Forces amphibies
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- véhicule amphibie blindé
1, record 2, French, v%C3%A9hicule%20amphibie%20blind%C3%A9
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- VAB 2, record 2, French, VAB
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Marine Corps envisage l'installation éventuelle d’un blindage rapporté sur ses VAB amphibies AAV7A1 [...] 1, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20amphibie%20blind%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 3, Main entry term, English
- front armoured vehicle
1, record 3, English, front%20armoured%20vehicle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- front-armored vehicle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- véhicule de l’avant blindé
1, record 3, French, v%C3%A9hicule%20de%20l%26rsquo%3Bavant%20blind%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- VAB 2, record 3, French, VAB
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Record 4, Main entry term, English
- reduced-volume electronics package
1, record 4, English, reduced%2Dvolume%20electronics%20package
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The original sensor head will be retained but will be combined with a reduced-volume electronics package for installation within the close confines of vehicles such as the Alvis FV107 Scimitar ... 1, record 4, English, - reduced%2Dvolume%20electronics%20package
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- électronique plus compacte
1, record 4, French, %C3%A9lectronique%20plus%20compacte
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le futur véhicule de reconnaissance de l'Armée britannique utilisera cette technologie, en conservant le capteur d’origine associé à une électronique plus compacte, mieux adaptée à des véhicules où les volumes doivent être gérés avec parcimonie comme l'Alvis Scimitar ou le futur Sabre(le Sabre est un Scorpion équipé d’une tourelle de VAB Fox; la tourelle de canon du Scorpion est abandonnée). 1, record 4, French, - %C3%A9lectronique%20plus%20compacte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-10-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Land Forces
Record 5, Main entry term, English
- factory installation
1, record 5, English, factory%20installation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A spokesman for Detroit Diesel explained to the joint working group that expanding the 275 hp to 300 hp requires only the conversion of the injectors, either as a factory installation or with a conversion kit. 1, record 5, English, - factory%20installation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Forces terrestres
Record 5, Main entry term, French
- changement en usine
1, record 5, French, changement%20en%20usine
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un porte-parole de Detroit Diesel a expliqué au groupe de travail que pour faire passer le tarage du moteur de 275 à 300 CV, il suffisait de changer les injecteurs(soit en usine, soit en unités au moyen d’un jeu d’usine). Ce nouveau tarage est déjà en place sur certains modèles et il a été adopté pour le programme turbo américain de VAB. 2, record 5, French, - changement%20en%20usine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-09-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 6, Main entry term, English
- working demonstrator
1, record 6, English, working%20demonstrator
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
By the summer of 1992, l6 full and 19 associate company members had teamed together to build a working demonstrator based on a GKN Warrior infantry fighting vehicle modified for a reconnaissance role. 1, record 6, English, - working%20demonstrator
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- démonstrateur fonctionnel
1, record 6, French, d%C3%A9monstrateur%20fonctionnel
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les seize firmes qui y participent et leurs dix-neuf sous-traitants se sont associés cet été pour réaliser un démonstrateur fonctionnel de VAB moderne à partir d’un GKN Warrior converti en véhicule de reconnaissance. 1, record 6, French, - d%C3%A9monstrateur%20fonctionnel
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: