TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VALIDITE PROCEDURES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Auditing (Accounting)
Record 1, Main entry term, English
- nature, timing and extent of auditing procedures
1, record 1, English, nature%2C%20timing%20and%20extent%20of%20auditing%20procedures
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nature, timing and extent of audit procedures 1, record 1, English, nature%2C%20timing%20and%20extent%20of%20audit%20procedures
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vérification (Comptabilité)
Record 1, Main entry term, French
- nature, calendrier et étendue des procédures d’audit
1, record 1, French, nature%2C%20calendrier%20et%20%C3%A9tendue%20des%20proc%C3%A9dures%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- nature, calendrier d’application et étendue des procédés de vérification 1, record 1, French, nature%2C%20calendrier%20d%26rsquo%3Bapplication%20et%20%C3%A9tendue%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20v%C3%A9rification
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Éléments de la stratégie adoptée par l'auditeur définissant quelles procédures particulières seront mises en œuvre, à quelle étape ou à quel moment elles seront mises en œuvre, et jusqu'où elles devront être poussées pour s’assurer de la validité des conclusions, compte tenu de divers facteurs dont les contrôles internes mis en place, l'importance relative des montants en cause, le risque de fraude ou d’inexactitudes ou anomalies importantes et le degré d’accessibilité des éléments probants. 1, record 1, French, - nature%2C%20calendrier%20et%20%C3%A9tendue%20des%20proc%C3%A9dures%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nature, calendrier et étendue des procédures d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, record 1, French, - nature%2C%20calendrier%20et%20%C3%A9tendue%20des%20proc%C3%A9dures%20d%26rsquo%3Baudit
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- propriety of proceedings
1, record 2, English, propriety%20of%20proceedings
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
in a foreign court. 1, record 2, English, - propriety%20of%20proceedings
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
proceedings: term usually used in the plural. 2, record 2, English, - propriety%20of%20proceedings
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- bien-fondé d’une instance
1, record 2, French, bien%2Dfond%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20instance
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- validité de procédures 2, record 2, French, validit%C3%A9%20de%20proc%C3%A9dures
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
d’un tribunal étranger. 2, record 2, French, - bien%2Dfond%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20instance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bien-fondé : Conformité au droit (en parlant d’une prétention). 3, record 2, French, - bien%2Dfond%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20instance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
instance : Équivalent de «proceeding» recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 1, record 2, French, - bien%2Dfond%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20instance
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Le terme anglais «proceedings» se rend en français par un substantif comme «procédure», par exemple, qui a alors un sens collectif et, par conséquent, ne s’écrit pas au pluriel. 1, record 2, French, - bien%2Dfond%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20instance
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: