TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOULON LISSE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Riband Bolt
1, record 1, English, Riband%20Bolt
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 2728: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - Riband%20Bolt
Record 1, Key term(s)
- DND2728
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Boulon de lisse
1, record 1, French, Boulon%20de%20lisse
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 2728 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - Boulon%20de%20lisse
Record 1, Key term(s)
- DND2728
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-02-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Interior and Exterior Threading (Metals)
Record 2, Main entry term, English
- riband bolt
1, record 2, English, riband%20bolt
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bolt placed under the roadway of a bridge. 1, record 2, English, - riband%20bolt
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Manœuvre pour vis et écrous (Métaux)
Record 2, Main entry term, French
- boulon de lisse
1, record 2, French, boulon%20de%20lisse
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-07-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 3, Main entry term, English
- plain bolt 1, record 3, English, plain%20bolt
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 3, Main entry term, French
- boulon uni 1, record 3, French, boulon%20uni
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- boulon lisse 1, record 3, French, boulon%20lisse
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: