TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CAPTER [9 records]

Record 1 2018-12-04

English

Subject field(s)
  • Water Resources Management
DEF

To collect and confine (water) in or as if in a reservoir.

French

Domaine(s)
  • Gestion des ressources en eau
DEF

Recueillir l'eau d'une source ou d'un cours d'eau et la conduire par des canalisations vers un endroit déterminé, en vue de son utilisation.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-12-03

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 2

Record 3 2004-09-27

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

To handle and take control of a ball.

CONT

He easily fielded the ground ball.

PHR

Field a ground ball/a come-backer.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
PHR

Attraper/capter/saisir/intercepter un roulant/une balle (frappée) au monticule.

PHR

Saisir la balle au champ extérieur.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-10-04

English

Subject field(s)
  • Mine Ventilation, Heating and Lighting
  • Dust Removal
CONT

...the manufacturers of dust collectors used to recommend ...that a relative air flow of 2 m³/m² should not be exceeded if coal mining dust was to be collected.

French

Domaine(s)
  • Ventilation, chauffage et éclairage des mines
  • Dépoussiérage

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-08-10

English

Subject field(s)
  • Hydroelectric Power Stations
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

To harness a waterfall.

French

Domaine(s)
  • Centrales hydro-électriques
  • Aménagement du territoire
DEF

Maîtriser un cours d'eau pour qu'il serve à la production d'électricité.

CONT

Une rivière est intéressante à aménager à des fins hydroélectriques si son débit est élevé et sa dénivellation importante.

CONT

Aménager une chute d'eau.

OBS

Se garder de traduire par le calque de l'anglais «harnacher».

OBS

«harnacher» utilisé en ce sens est une impropriété.

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-07-12

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 6

Record 7 1982-01-06

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Transport aérien
OBS

radio.

Spanish

Save record 7

Record 8 1981-05-25

English

Subject field(s)
  • Radiobiology

French

Domaine(s)
  • Radiobiologie

Spanish

Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: