TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMPOSTAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2020-12-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 1, Main entry term, English
- composting
1, record 1, English, composting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Composting is a natural biological process, carried out under controlled conditions, which converts organic material into a stable humus-like product called compost. During the composting process, various microorganisms, including bacteria and fungi, break down organic material into simpler substances. Composting is an aerobic process, meaning that the microorganisms require oxygen to do their work. 2, record 1, English, - composting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Fumure et amélioration du sol
Record 1, Main entry term, French
- compostage
1, record 1, French, compostage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le compostage est un procédé naturel qui transforme la matière organique en un produit ressemblant à de la terre appelé humus ou compost. La matière organique est décomposée par des micro-organismes tels que les bactéries et les champignons qui la transforment en éléments simples dont s'alimentent les végétaux. Ces micro-organismes ont besoin d'eau et d'air et non seulement de matières organiques. 2, record 1, French, - compostage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compostage : terme publié au Journal officiel de la République française le 14 avril 2009. 3, record 1, French, - compostage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 1, Main entry term, Spanish
- compostaje
1, record 1, Spanish, compostaje
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-05-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 2, Main entry term, English
- marking
1, record 2, English, marking
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The print of a series of code letters or numbers on the quarter linings. 2, record 2, English, - marking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 2, Main entry term, French
- compostage
1, record 2, French, compostage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action d'imprimer un ensemble de chiffres, lettres ou signes d'identification sur la doublure des quartiers d'une tige. 1, record 2, French, - compostage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-02-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- ticket-dating
1, record 3, English, ticket%2Ddating
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ticket-dating machine. 1, record 3, English, - ticket%2Ddating
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- compostage
1, record 3, French, compostage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marquage des billets pour indiquer la date d'utilisation du titre de transport et le code de la gare de départ du voyageur. 1, record 3, French, - compostage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: