TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CTD [9 records]

Record 1 2021-07-30

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Military Administration
OBS

establishment change; EC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

changement au tableau de dotation; CTD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-03-15

English

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)

French

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-12-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pharmaceutical Manufacturing
OBS

Document of the International Conference on Harmonization.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
OBS

Document de la International Conference on Harmonization. Information obtenue auprès de Santé Canada, Direction des affaires internationales.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-02-22

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
OBS

Source: France Telecom

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Source : France Telecom

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-06-03

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Source(s) : Coordonnatrice linguistique de la 1 DAC qui a consulté l'A3 Coord Ex.

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Human Diseases
OBS

WHO [World Health Organization] division.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Maladies humaines

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Enfermedades humanas
Save record 6

Record 7 1996-05-31

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Atomic Energy of Canada Limited. ... An incinerator and a baler for solid wastes with relatively low levels of contamination have been operating routinely in the Waste Treatment Center (WTC) since 1982. Ultrafiltration and reverse-osmosis systems for concentrating liquid wastes and bituminization systems for the concentrates are also situated in the WTC, and are now undergoing commissioning. A tritium extraction plant is under construction which will remove and stabilize the majority of the tritium from the heavy water used in the reactors....

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 7

Record 8 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-09-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Information Processing (Informatics)
  • Rail Traffic Control
OBS

Terms used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System).

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Circulation des trains
OBS

Termes utilisés dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: