TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GREFFON [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- plug-in
1, record 1, English, plug%2Din
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- plugin 2, record 1, English, plugin
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An easily installed item of software that can enhance or add a specific feature to [an] application. 3, record 1, English, - plug%2Din
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- module d'extension
1, record 1, French, module%20d%27extension
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- plugiciel 2, record 1, French, plugiciel
correct, masculine noun
- greffon 3, record 1, French, greffon
correct, masculine noun
- module externe 4, record 1, French, module%20externe
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément logiciel que l'on adjoint à une application pour en étendre les fonctions. 5, record 1, French, - module%20d%27extension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
module d'extension : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 6, record 1, French, - module%20d%27extension
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- añadido
1, record 1, Spanish, a%C3%B1adido
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- accesorio 2, record 1, Spanish, accesorio
correct, masculine noun, Mexico
- enchufe 2, record 1, Spanish, enchufe
correct, masculine noun, Mexico
- módulo de extensión 3, record 1, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20extensi%C3%B3n
correct, masculine noun, Argentina
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surgery
Record 2, Main entry term, English
- graft
1, record 2, English, graft
correct, see observation, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- transplant 2, record 2, English, transplant
correct, see observation, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An organ, tissue [or cells] taken from the body for grafting into another area of the same body or into another individual. 3, record 2, English, - graft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Although some authors restrict the use of the term "graft" to same species tissue and cell transfer, the usage of this term has broaden to include organs and interspecies transfer, and is therefore often considered as being synonymous to "transplant". 4, record 2, English, - graft
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 2, Main entry term, French
- greffon
1, record 2, French, greffon
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- transplant 2, record 2, French, transplant
see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cellules, tissu ou organe prélevés en vue d'une greffe. 3, record 2, French, - greffon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quand il s'agit de greffe d'organe, certains jugent le terme «transplant» plus correct. 4, record 2, French, - greffon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 2, Main entry term, Spanish
- injerto
1, record 2, Spanish, injerto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- trasplante 2, record 2, Spanish, trasplante
correct, masculine noun
- transplante 3, record 2, Spanish, transplante
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tejido, órgano o células que son trasplantados de un individuo a otro o en el cuerpo del mismo individuo. 4, record 2, Spanish, - injerto
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trasplante; transplante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "trasplante" se escribe con s, y no es adecuada la forma "transplante", con ns en la primera sílaba. [...] Aunque para otras voces la Academia sí recoge la grafía alternativa con el prefijo trans-, la Ortografía y la actual edición del Diccionario solo admiten la forma "trasplante" para esta palabra. 3, record 2, Spanish, - injerto
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En medicina los términos trasplante e injerto se utilizan como sinónimos. Sin embargo es necesario mencionar que los injertos sólo pueden ser biológicos. 4, record 2, Spanish, - injerto
Record 3 - internal organization data 2017-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Silviculture
Record 3, Main entry term, English
- graft
1, record 3, English, graft
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The shoot, bud, etc. using in grafting. 2, record 3, English, - graft
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Grafting: a method of plant propagation ... where the tissues of one plant are encouraged to fuse with those of another. 3, record 3, English, - graft
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This term can also refer to the method of plant propagation depending on the context. 4, record 3, English, - graft
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 3, Main entry term, French
- greffe
1, record 3, French, greffe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- greffon 2, record 3, French, greffon
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pousse d'une plante (œil, branche, bourgeon) que l'on insère dans une autre plante [...] pour que celle-ci produise les fruits de la première. 3, record 3, French, - greffe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «greffe» peut désigner à la fois le greffon lui-même ou l'opération qui permet la multiplication des plants. 4, record 3, French, - greffe
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 3, Main entry term, Spanish
- injerto
1, record 3, Spanish, injerto
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte de una planta con una o más yemas, que, aplicada al patrón, se suelda con él. 2, record 3, Spanish, - injerto
Record 4 - internal organization data 2007-08-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Silviculture
Record 4, Main entry term, English
- cion
1, record 4, English, cion
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- scion 2, record 4, English, scion
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A detached shoot or twig containing buds from a woody plant, used in grafting. 3, record 4, English, - cion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Floriculture
- Sylviculture
Record 4, Main entry term, French
- greffon
1, record 4, French, greffon
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bourgeon ou rameau destiné à être greffé sur un sujet porte-greffe. 2, record 4, French, - greffon
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Floricultura
- Silvicultura
Record 4, Main entry term, Spanish
- injerto
1, record 4, Spanish, injerto
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: