TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MODELE QUALIFICATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 1999-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- qualification model
1, record 1, English, qualification%20model
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The qualification model (P2) spacecraft structure was modified in order to withstand the Ariane LO3 vibration environment which is more severe than the Thor Delta environment for which Meteosat was originally designed. 1, record 1, English, - qualification%20model
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- modèle de qualification
1, record 1, French, mod%C3%A8le%20de%20qualification
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- exemplaire de qualification 2, record 1, French, exemplaire%20de%20qualification
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-02-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Law
Record 2, Main entry term, English
- qualification model
1, record 2, English, qualification%20model
correct
Record 2, Abbreviations, English
- QM 1, record 2, English, QM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit environnemental
Record 2, Main entry term, French
- modèle de qualification
1, record 2, French, mod%C3%A8le%20de%20qualification
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
Record 2, Main entry term, Spanish
- modelo de cualificación
1, record 2, Spanish, modelo%20de%20cualificaci%C3%B3n
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 3, Main entry term, English
- Qualification model
1, record 3, English, Qualification%20model
correct
Record 3, Abbreviations, English
- QM 1, record 3, English, QM
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- Modèle de qualification
1, record 3, French, Mod%C3%A8le%20de%20qualification
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- MQ 1, record 3, French, MQ
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Acronymes spécifiques à RADARSAT acceptés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 3, French, - Mod%C3%A8le%20de%20qualification
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: