TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MOISE [7 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

basket cradle: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

moïse : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cradle: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

moïse : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Structural Framework

French

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Se dit d'une pièce prise dans une moise.

CONT

Entrait moisé.

OBS

Moisement (ou moise). Ouvrage formé par le dédoublement de pièces de triangulation qui enserrent des éléments pour les solidariser. Le moisement est utilisé dans les charpentes de toutes époques, en particulier pour les blochets, les entraits et les liernes.

OBS

Moise. En charpente, désigne l'assemblage des pièces analogues jumelées qui prennent en sandwich une autre pièce à laquelle elles sont assemblées par boulonnage, clouage ou vissage, pour constituer un moisement.

Key term(s)
  • en moisement

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-12-08

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Lining of Mineshafts and Passages

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Revêtements des puits et galeries (Mines)
DEF

Pièce horizontale fixée par ses deux extrémités au revêtement ou aux parois d'un puits, et qui sert à supporter les guides.

OBS

Les moises peuvent être en bois ou métalliques; elles sont espacées verticalement de 1,5 à 3 m suivant le type de guidage; c'est un des éléments essentiels de l'armement d'un puits.

Key term(s)
  • partibure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera
  • Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
DEF

Pieza que sirve para asegurar la rigidez de una construcción [...]

Save record 4

Record 5 2004-08-30

English

Subject field(s)
  • Structural Framework

French

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Ouvrage formé par le dédoublement de pièces de triangulation qui enserrent des éléments pour les solidariser. Le moisement est utilisé dans les charpentes de toutes époques, en particulier pour les blochets, les entraits et les liernes.

DEF

Moise. Couple de deux pièces jumelles assemblées de façon à enserrer et à maintenir d'autres pièces; [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
Save record 5

Record 6 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Structural Framework

French

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

En charpente, désigne chacune des pièces analogues jumelées qui prennent en sandwich une autre pièce à laquelle elles sont assemblées par boulonnage, clouage ou vissage, pour constituer un moisement.

OBS

Le terme «moise» désigne aussi l'ensemble de ces deux pièces, soit le «moisement».

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-05-05

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Baby and Child Care

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Soins du bébé et puériculture

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: