TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTEUR [25 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
Record 1, Main entry term, English
- carrier animal
1, record 1, English, carrier%20animal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- carrier 2, record 1, English, carrier
correct
- pathogen carrier 3, record 1, English, pathogen%20carrier
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A host that harbors a disease from which it has recovered or to which it is immune and that may therefore transmit it to others. 4, record 1, English, - carrier%20animal
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
asymptomatic carrier animal, symptomatic carrier animal 5, record 1, English, - carrier%20animal
Record 1, Key term(s)
- carrier of pathogen
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
Record 1, Main entry term, French
- animal porteur
1, record 1, French, animal%20porteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- porteur 2, record 1, French, porteur
correct, masculine noun
- sujet porteur 3, record 1, French, sujet%20porteur
correct, masculine noun
- porteur d'agents pathogènes 3, record 1, French, porteur%20d%27agents%20pathog%C3%A8nes
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hôte atteint d'une infection apparente ou latente, qui porte les agents pathogènes de la maladie et peut les transmettre aux autres. 3, record 1, French, - animal%20porteur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
animal porteur asymptomatique, porteur symptomatique 4, record 1, French, - animal%20porteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Microbiología y parasitología
- Epidemiología
Record 1, Main entry term, Spanish
- portador
1, record 1, Spanish, portador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- animal portador 2, record 1, Spanish, animal%20portador
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-04-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 2, Main entry term, English
- Dakelh
1, record 2, English, Dakelh
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Carrier 2, record 2, English, Carrier
correct
- Central Carrier 3, record 2, English, Central%20Carrier
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An Indigenous language of the Athapascan linguistic family. 4, record 2, English, - Dakelh
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 2, Main entry term, French
- dakelh
1, record 2, French, dakelh
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- porteur 2, record 2, French, porteur
correct, masculine noun
- carrier 3, record 2, French, carrier
correct, masculine noun
- carrier central 4, record 2, French, carrier%20central
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Langue autochtone de la famille linguistique athapascane. 4, record 2, French, - dakelh
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 3, Main entry term, English
- load-bearing
1, record 3, English, load%2Dbearing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- supporting 1, record 3, English, supporting
correct
- bearing 2, record 3, English, bearing
correct, adjective
- load bearing 3, record 3, English, load%20bearing
correct, adjective
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Load-bearing framing, load-bearing wall. 4, record 3, English, - load%2Dbearing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- porteur
1, record 3, French, porteur
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- portant 2, record 3, French, portant
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un mur ou un élément de structure qui soutient planchers et charpentes. 3, record 3, French, - porteur
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Mur porteur, ossature porteuse. 3, record 3, French, - porteur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-06-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 4, Main entry term, English
- carrier
1, record 4, English, carrier
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- diluent 2, record 4, English, diluent
correct, see observation
- filler 2, record 4, English, filler
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Few modern pesticides are usable in the technical form. Generally, the chemical is extended or diluted, thereby enabling a more economic coverage of the area or a reduction in the possibility of damage to vegetation. This is usually done by mixing the technical material with a neutral carrier. The carrier may be a liquid in which the pesticide is dissolved or suspended, or it may be an inert dust or granule. 3, record 4, English, - carrier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A liquid carrier may, especially in the case of aerosols, be in fact a liquefied gas. In this case the carrier is called a "propellant", which may also be spelled "propellent". 4, record 4, English, - carrier
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 4, Main entry term, French
- support
1, record 4, French, support
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- véhiculant 2, record 4, French, v%C3%A9hiculant
correct, see observation, masculine noun
- vecteur 2, record 4, French, vecteur
correct, see observation, masculine noun
- porteur 2, record 4, French, porteur
correct, masculine noun
- charge 2, record 4, French, charge
see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le support (aussi appelé véhiculant, vecteur, porteur, charge) est une substance liquide ou solide à laquelle est incorporée une matière active lors de la fabrication d'un produit phytopharmaceutique. On désigne également par ce terme le liquide ou parfois le solide pulvérulent dans lequel sont dispersées la ou les formulations au moment de l'exécution du traitement, ou encore le noyau sur lequel la ou les matières actives sont fixées par enrobage ou imprégnation. 2, record 4, French, - support
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Véhiculant et diluant sont généralement des supports liquides, alors que charge est un support solide. Le vecteur peut aussi être une plante ou un animal porteur d'une maladie infectieuse. 2, record 4, French, - support
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «support», tel que défini ci-haut, a été normalisé par l'AFNOR. 3, record 4, French, - support
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
[...] l'anglais confond facilement «carrier» et «diluent», le même matériau valant pour les deux fonctions que ces termes définissent. 2, record 4, French, - support
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 5, Main entry term, English
- platform
1, record 5, English, platform
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A general term for a spacecraft or part of a spacecraft, usually with the implication that a stable reference or support structure is being provided (e.g. "space platform", "orbital platform", "observation platform"). 1, record 5, English, - platform
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
platform: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 5, English, - platform
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Sensor platform. 2, record 5, English, - platform
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 5, Main entry term, French
- plateforme
1, record 5, French, plateforme
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- plate-forme 2, record 5, French, plate%2Dforme
correct, feminine noun
- vecteur 3, record 5, French, vecteur
correct, masculine noun
- porteur 4, record 5, French, porteur
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme (encore appelée porteur ou vecteur) est le véhicule qui porte la charge utile [...]. Une plate-forme spatiale (ou satellite) est constituée de plusieurs sous-systèmes fonctionnels (alimentation électrique, contrôle thermique, télécommunications ... ) qui concourent au bon fonctionnement de la charge utile. Le sous-système le plus important à connaître pour la photogrammétrie et la télédétection est le SCAO (système de contrôle d'attitude et d'orbite) [...] 4, record 5, French, - plateforme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plateforme : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 5, French, - plateforme
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Record 5, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 5, Spanish, plataforma
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un satélite tiene 2 secciones: el Sistema de Comunicaciones o payload, y el Sistema de Plataforma o BUS. El BUS proporciona potencia eléctrica, orientación, estabilidad, capacidad de control y de configuración al payload. 1, record 5, Spanish, - plataforma
Record 6 - internal organization data 2008-11-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Immunology
- Biotechnology
- Epidemiology
Record 6, Main entry term, English
- carrier
1, record 6, English, carrier
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a substance usually a protein) that can join with a hapten, thereby enabling the hapten to stimulate an immune response. 2, record 6, English, - carrier
Record 6, Key term(s)
- carrier protein
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Immunologie
- Biotechnologie
- Épidémiologie
Record 6, Main entry term, French
- porteur
1, record 6, French, porteur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Protéine ou polysaccharide haptènes dont le couplage avec les bapténes est nécessaire pour que ceux-ci puissent entraîner la production d'anticorps. 2, record 6, French, - porteur
Record 6, Key term(s)
- protéine porteuse
- molécule porteuse
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Biotecnología
- Epidemiología
Record 6, Main entry term, Spanish
- portador
1, record 6, Spanish, portador
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-09-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Transportation
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
- Tourism (General)
Record 7, Main entry term, English
- redcap
1, record 7, English, redcap
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- red cap 1, record 7, English, red%20cap
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A porter at a railroad station, bus station etc. He usually wears a red cap as part of his uniform. 1, record 7, English, - redcap
Record 7, Key term(s)
- sky cap
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transports
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Tourisme (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- porteur
1, record 7, French, porteur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de porter les bagages des voyageurs dans une gare ferroviaire, maritime ou routière. 2, record 7, French, - porteur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Turismo (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- maletero
1, record 7, Spanish, maletero
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- mozo 1, record 7, Spanish, mozo
correct, masculine noun, Spain
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
El que por oficio transporta maletas o, en general, equipajes. 1, record 7, Spanish, - maletero
Record 8 - internal organization data 2008-08-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Record 8, Main entry term, English
- forwarder
1, record 8, English, forwarder
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- forwarding machine 2, record 8, English, forwarding%20machine
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A self-propelled machine, usually self-loading, that transports trees or logs by carrying them completely off the ground. 3, record 8, English, - forwarder
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Record 8, Main entry term, French
- porteur
1, record 8, French, porteur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Débardeur comportant une plate-forme ou un berceau de débardage qui lui permet de transporter les arbres ou les billes sans les traîner. 2, record 8, French, - porteur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-12-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Record 9, Main entry term, English
- porter
1, record 9, English, porter
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- redcap 1, record 9, English, redcap
correct
- baggage porter 1, record 9, English, baggage%20porter
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6672 - Other Attendants in Accommodation and Travel. 2, record 9, English, - porter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- porteur
1, record 9, French, porteur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- porteuse 1, record 9, French, porteuse
correct, feminine noun
- porteur de bagages 1, record 9, French, porteur%20de%20bagages
correct, masculine noun
- porteuse de bagages 1, record 9, French, porteuse%20de%20bagages
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6672 - Autres préposés/préposées aux voyages et à l'hébergement. 2, record 9, French, - porteur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Record 9, Main entry term, Spanish
- mozo de equipaje
1, record 9, Spanish, mozo%20de%20equipaje
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-09-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Genetics
Record 10, Main entry term, English
- carrier
1, record 10, English, carrier
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- genetic carrier 2, record 10, English, genetic%20carrier
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
One who carries a recessive gene, either autosomal or sex-linked, together with its normal allele, i.e., one who is heterozygous for a recessive gene. 3, record 10, English, - carrier
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génétique
Record 10, Main entry term, French
- porteur
1, record 10, French, porteur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Individu qui est hétérozygote avec un gène normal et un gène anormal qui n'est pas exprimé phénotypiquement, bien que décelable par des tests de laboratoire appropriés. 2, record 10, French, - porteur
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 10, Main entry term, Spanish
- portador
1, record 10, Spanish, portador
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-09-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidemiology
Record 11, Main entry term, English
- carrier
1, record 11, English, carrier
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Person harbouring malaria parasites with or without clinical evidence of infection. 2, record 11, English, - carrier
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In malaria eradication terminology the carrier state is considered as a type of malaria case. 2, record 11, English, - carrier
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épidémiologie
Record 11, Main entry term, French
- porteur
1, record 11, French, porteur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
porteur (de parasites). Personne qui héberge des parasites du paludisme, avec ou sans ("porteur asymptomatique") manifestations cliniques d'infection. 2, record 11, French, - porteur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans la terminologie de l'éradication du paludisme, les porteurs d'hématozoaires sont classés parmi les cas de paludisme. 2, record 11, French, - porteur
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
- Epidemiología
Record 11, Main entry term, Spanish
- portador
1, record 11, Spanish, portador
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-06-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 12, Main entry term, English
- carrier
1, record 12, English, carrier
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A person or animal who harbors and spreads an organism causing disease in others but who does not become ill. 2, record 12, English, - carrier
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 12, Main entry term, French
- porteur
1, record 12, French, porteur
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un sujet susceptible d'assurer la transmission d'un caractère héréditaire sans nécessairement le manifester et, par extension, des structures biologiques qui, comme le chromosome, véhiculent ce caractère. 1, record 12, French, - porteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme porteur est le plus souvent utilisé à propos des maladies qui se transmettent sur un mode récessif (par exemple, la mucoviscidose). Dans ce cas, en effet, le gène porteur doit être reçu du père et de la mère pour que l'enfant développe la maladie, qui ne se déclare donc pas systématiquement, à la différence d'une maladie à transmission dominante, qui se déclare chez tous les sujets porteurs du gène responsable. Dans l'étude des maladies liées au sexe, qui, comme l'hémophilie ou la myopathie de Duchenne, se transmettent par les chromosomes sexuels X, le mot « conductrice » s'utilise de préférence au terme de « porteuse » pour désigner une femme susceptible de transmettre la maladie. Un porteur sain est un sujet hébergeant un micro-organisme pathogène sans développer la maladie, mais capable de provoquer celle-ci chez un individu à qui il aura transmis le micro-organisme. 1, record 12, French, - porteur
Record 12, Key term(s)
- personne porteuse
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 12, Main entry term, Spanish
- portador
1, record 12, Spanish, portador
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-06-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Record 13, Main entry term, English
- catalyst carrier
1, record 13, English, catalyst%20carrier
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- catalyst support 2, record 13, English, catalyst%20support
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A neutral material used to support a catalyst, such as activated carbon, diatomaceous earth, or activated alumina. 3, record 13, English, - catalyst%20carrier
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Traditionally, catalysts are prepared in such a way as to produce large surface areas. They are therefore usually either finely divided or porous or both. For the maintenance of a large surface area of the catalytic component, use if frequently made of substances which in themselves are inert, but which are capable of supporting the active catalyst in a form that resists sintering. Common supports are alumina, kieselguhr, silica gel, and even silica-alumina catalysts. 4, record 13, English, - catalyst%20carrier
Record 13, Key term(s)
- support
- carrier
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Génie chimique
Record 13, Main entry term, French
- support catalytique
1, record 13, French, support%20catalytique
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- support de catalyseur 2, record 13, French, support%20de%20catalyseur
correct, masculine noun
- support 3, record 13, French, support
correct, masculine noun
- porteur 4, record 13, French, porteur
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les supports des catalyseurs doivent répondre à des exigences physiques d'une part (texture, résistance mécanique) et chimiques d'autre part, notamment s'ils doivent être portés à haute température en présence d'air ou de vapeur d'eau lors de la régénération. Les supports les plus employés sont l'alumine, la silice, le charbon actif, les silico-aluminates, les oxydes céramiques. 5, record 13, French, - support%20catalytique
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
On distingue en fonction des effets produits les porteurs (ou supports) et les promoteurs (activateurs). On appelle porteurs les substances qui servent de support aux catalyseurs proprement dits, leur permettant d'être finement divisés et leur conférant des propriétés mécaniques satisfaisantes : carbone, amiante, kaolin, kieselguhr (terre d'infusoires), grains métalliques, etc. 4, record 13, French, - support%20catalytique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Record 13, Main entry term, Spanish
- agente catalítico
1, record 13, Spanish, agente%20catal%C3%ADtico
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-10-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 14, Main entry term, English
- bearer
1, record 14, English, bearer
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Key term(s)
- bearers
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- porteur
1, record 14, French, porteur
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 14, Main entry term, Spanish
- portador
1, record 14, Spanish, portador
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 14, Key term(s)
- portadores
Record 15 - internal organization data 2000-04-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 15, Main entry term, English
- bearer
1, record 15, English, bearer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A person who has in his possession a bill of exchange, promissory note or cheque which is payable to bearer. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 15, English, - bearer
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bill, bond or note payable to bearer 3, record 15, English, - bearer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 15, Main entry term, French
- porteur
1, record 15, French, porteur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne en possession d'une lettre de change ou d'un billet payable au porteur. 2, record 15, French, - porteur
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Lettre de change ou billet payable au porteur 3, record 15, French, - porteur
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Obligation payable au porteur; obligation remboursable au porteur. 4, record 15, French, - porteur
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 15, Main entry term, Spanish
- portador
1, record 15, Spanish, portador
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tenedor de un efecto público o valor comercial que no son nominativos, sino transmisibles por endoso, por estar emitidos a favor de quienquiera que sea poseedor de ellos. 2, record 15, Spanish, - portador
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
letra de cambio o pagaré pagadero al portador 3, record 15, Spanish, - portador
Record 16 - internal organization data 1996-07-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 16, Main entry term, English
- straight truck
1, record 16, English, straight%20truck
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- straight job truck 2, record 16, English, straight%20job%20truck
correct
- rigid truck 1, record 16, English, rigid%20truck
correct
- rigid 1, record 16, English, rigid
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Truck the legal payload of which is fully supported by its own axles. 1, record 16, English, - straight%20truck
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Camionnage
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 16, Main entry term, French
- camion porteur
1, record 16, French, camion%20porteur
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- porteur 1, record 16, French, porteur
correct, masculine noun
- camion ordinaire 2, record 16, French, camion%20ordinaire
avoid, masculine noun
- straight body 1, record 16, French, straight%20body
avoid, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Camion qui transporte sur ses propres essieux toute la charge légalement admissible. 1, record 16, French, - camion%20porteur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un camion porteur est aussi désigné par le terme véhicule isolé lorsqu'il ne fait pas partie d'un ensemble de véhicules. 1, record 16, French, - camion%20porteur
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 16, Main entry term, Spanish
- camión recto
1, record 16, Spanish, cami%C3%B3n%20recto
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- camión simple 1, record 16, Spanish, cami%C3%B3n%20simple
correct, masculine noun
- camión rígido 1, record 16, Spanish, cami%C3%B3n%20r%C3%ADgido
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Camión que transporta sobre sus propios ejes toda la carga legalmente permitida. 1, record 16, Spanish, - cami%C3%B3n%20recto
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Se lo llama también vehículo simple cuando no forma parte de una combinación de vehículos. 1, record 16, Spanish, - cami%C3%B3n%20recto
Record 17 - internal organization data 1996-06-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Tourist Activities
Record 17, Main entry term, English
- packer
1, record 17, English, packer
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
One that transports goods or equipment. E.g. Our march began with eight native guides and packers. 1, record 17, English, - packer
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Activités touristiques
Record 17, Main entry term, French
- porteur
1, record 17, French, porteur
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Sous le terme sherpa, dans le Petit Robert on donne la définition suivante : guide ou porteur de montagne (...). Pour cette raison, nous proposons l'emploi de porteur, pour rendre l'idée de packer au sens indiqué dans le Webster. 1, record 17, French, - porteur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1995-05-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Phraseology
- Finance
Record 18, Main entry term, English
- in bearer form
1, record 18, English, in%20bearer%20form
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Please indicate the proportion of all deposit liabilities outstanding that are in a form where the depositor is known and the proportion in bearer form. 2, record 18, English, - in%20bearer%20form
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
See the section "Pre-Inspection Requirements" in CMFCB. 3, record 18, English, - in%20bearer%20form
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Phraséologie
- Finances
Record 18, Main entry term, French
- au porteur
1, record 18, French, au%20porteur
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La société peut émettre, pour chaque fraction d'action, soit un certificat, soit un certificat provisoire au porteur donnant droit à une action entière en échange de tous les certificats provisoires correspondants. 2, record 18, French, - au%20porteur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-10-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Masonry Materials
Record 19, Main entry term, English
- load-bearing block
1, record 19, English, load%2Dbearing%20block
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- load-bearing unit 2, record 19, English, load%2Dbearing%20unit
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A block is defined as a walling unit exceeding the dimension defined for a brick. In [Great Britain], load-bearing blocks are generally of pre-cast concrete manufacture .... 1, record 19, English, - load%2Dbearing%20block
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Load-bearing unit: Source: Special Concretes and Concrete Products. Portland Cement Assn., 1975, p. 294. 3, record 19, English, - load%2Dbearing%20block
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
Record 19, Main entry term, French
- porteur
1, record 19, French, porteur
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Élément principal d'un bloc préfabriqué de construction en béton à isolant intégré. 1, record 19, French, - porteur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-08-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 20, Main entry term, English
- fixed height load-carrying truck
1, record 20, English, fixed%20height%20load%2Dcarrying%20truck
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Truck carrying its load on a non-elevating platform. 1, record 20, English, - fixed%20height%20load%2Dcarrying%20truck
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, record 20, English, - fixed%20height%20load%2Dcarrying%20truck
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 20, English, - fixed%20height%20load%2Dcarrying%20truck
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 20, Main entry term, French
- porteur
1, record 20, French, porteur
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Chariot de manutention portant sa charge sur une plate-forme fixe ou sur un équipement non élévateur. 1, record 20, French, - porteur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, record 20, French, - porteur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, record 20, French, - porteur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-03-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Trade
Record 21, Main entry term, English
- buoyant
1, record 21, English, buoyant
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
e.g. buoyant market. 1, record 21, English, - buoyant
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Commerce
Record 21, Main entry term, French
- porteur
1, record 21, French, porteur
correct, adjective
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un marché en plein développement dont l'avenir est très prometteur (marché-porteur). 1, record 21, French, - porteur
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-10-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Transportation
Record 22, Main entry term, English
- hand-carry 1, record 22, English, hand%2Dcarry
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Transports
Record 22, Main entry term, French
- par messager 1, record 22, French, par%20messager
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- par porteur 1, record 22, French, par%20porteur
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1990-07-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 23, Main entry term, English
- by hand 1, record 23, English, by%20hand
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 23, Main entry term, French
- par messager 1, record 23, French, par%20messager
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- par porteur 1, record 23, French, par%20porteur
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-06-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 24, Main entry term, English
- picked up 1, record 24, English, picked%20up
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 24, Main entry term, French
- par porteur 1, record 24, French, par%20porteur
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1981-08-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 25, Main entry term, English
- by internal messenger 1, record 25, English, by%20internal%20messenger
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 25, Main entry term, French
- par porteur 1, record 25, French, par%20porteur
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- par le service de courrier interne 1, record 25, French, par%20le%20service%20de%20courrier%20interne
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: