TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PREUVE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Winemaking
Record 1, Main entry term, English
- proof
1, record 1, English, proof
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... system of expressing the alcohol content of beverages in most of the Commonwealth countries. 2, record 1, English, - proof
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... 1 percent equals 2 proof; 100 percent equals 200 proof. 3, record 1, English, - proof
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 1, Main entry term, French
- preuve
1, record 1, French, preuve
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] procédé compliqué et archaïque qui sert à déterminer la teneur en alcool des boissons dans la plupart des pays du Commonwealth. 1, record 1, French, - preuve
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- proof
1, record 2, English, proof
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The logically sufficient reason for asserting to the truth of a proposition advanced. (Black's, p. 1094). 1, record 2, English, - proof
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To urge a presumption of law in support of one's case is adducing proof, but it is not offering evidence.... Proof is the result or effect of evidence, while evidence is the medium or means by which a fact is proved or disproved. (Black's, p. 1094). 1, record 2, English, - proof
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- preuve
1, record 2, French, preuve
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - preuve
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- evidence
1, record 3, English, evidence
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any species of proof, or probative matter, legally presented at the trial of an issue, by the act of the parties and through the medium of witnesses, records, documents, exhibits, concrete objects, etc., for the purpose of inducing belief in the minds of the court or jury as to their contention. (Black's, p. 498) 1, record 3, English, - evidence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To urge a presumption of law in support of one's case is adducing proof, but it is not offering evidence. 1, record 3, English, - evidence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- preuve
1, record 3, French, preuve
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - preuve
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-08-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- evidence
1, record 4, English, evidence
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- preuve
1, record 4, French, preuve
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- moyen de preuve 2, record 4, French, moyen%20de%20preuve
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 4, Main entry term, Spanish
- prueba
1, record 4, Spanish, prueba
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Demostración de la verdad de una afirmación, de la existencia de una cosa o de la realidad de un hecho. 2, record 4, Spanish, - prueba
Record 5 - internal organization data 2012-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Record 5, Main entry term, English
- evidence
1, record 5, English, evidence
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The tangible items or information or data that are collected and analyzed to determine findings and establish facts during the course of an investigation. 1, record 5, English, - evidence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Evidence can also include documents and statements. 1, record 5, English, - evidence
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
evidence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 5, English, - evidence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Record 5, Main entry term, French
- preuve
1, record 5, French, preuve
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments tangibles, des informations ou des données qui sont recueillis et analysés en vue de faire des constatations et d'établir la réalité d'un fait dans le cadre d'une enquête. 1, record 5, French, - preuve
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La preuve peut aussi comprendre des documents et des témoignages. 1, record 5, French, - preuve
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
preuve : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 5, French, - preuve
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-01-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 6, Main entry term, English
- evidence
1, record 6, English, evidence
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In lessons learned, information and data that are collected and analysed to determine findings. 2, record 6, English, - evidence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
evidence: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, record 6, English, - evidence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 6, Main entry term, French
- preuve
1, record 6, French, preuve
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des leçons retenues, informations et données recueillies et analysées en vue de faire des constatations. 2, record 6, French, - preuve
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 6, French, - preuve
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
preuve : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, record 6, French, - preuve
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-05-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 7, Main entry term, English
- natural
1, record 7, English, natural
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- naif 2, record 7, English, naif
correct, see observation
- proof 3, record 7, English, proof
correct
- bewys 4, record 7, English, bewys
see observation
- bewijs 4, record 7, English, bewijs
see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A natural crystal face of a diamond, or portion of original crystal face remaining after a diamond has been polished. 5, record 7, English, - natural
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Small pieces of naif are sometimes left on polished stones, usually on the girdle, to indicate that maximum yield has been obtained. 6, record 7, English, - natural
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
naif: Dutch term for natural. 7, record 7, English, - natural
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bewys: South African term. 8, record 7, English, - natural
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
bewijs: Dutch term. 8, record 7, English, - natural
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 7, Main entry term, French
- naturel
1, record 7, French, naturel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- naïf 2, record 7, French, na%C3%AFf
correct, see observation, masculine noun
- naif 3, record 7, French, naif
correct, see observation, masculine noun
- facette naturelle 4, record 7, French, facette%20naturelle
feminine noun
- témoin de brut 5, record 7, French, t%C3%A9moin%20de%20brut
masculine noun
- preuve 6, record 7, French, preuve
feminine noun
- manque d'atteinte 7, record 7, French, manque%20d%27atteinte
avoid, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la surface du cristal original conservée sur le diamant taillé. 8, record 7, French, - naturel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La présence de naturel prouve que le façonnage d'une pierre n'a pas été poussé trop loin. 9, record 7, French, - naturel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
naif : Mot flamand. 8, record 7, French, - naturel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
naïf : terme utilisé pour le diamant, alors que pour les pierres de couleur, on utilise «manque d'atteinte». 7, record 7, French, - naturel
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
naif; naïf : Prononcer «nef». 10, record 7, French, - naturel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-09-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- proof
1, record 8, English, proof
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sequence of axioms, postulates, and theorems used to conclude that a statement is true. 1, record 8, English, - proof
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 8, Main entry term, French
- preuve
1, record 8, French, preuve
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ce qui sert à établir qu'une chose est vraie. 1, record 8, French, - preuve
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
avoir, apporter, fournir une preuve. 1, record 8, French, - preuve
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
preuve formelle, matérielle, tangible. 1, record 8, French, - preuve
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir «démonstration». 1, record 8, French, - preuve
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 8, Main entry term, Spanish
- prueba
1, record 8, Spanish, prueba
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: