TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RABAT [15 records]

Record 1 2018-03-28

English

Subject field(s)
  • Clothing
  • Religion (General)
DEF

An article of clerical attire, consisting of a piece of black silk or stuff [that is] worn on the chest and secured by a band round the neck [and] over which the linen collar is fastened.

French

Domaine(s)
  • Vêtements
  • Religion (Généralités)
CONT

Le clergyman est composé d’un pantalon, d'une chemise spéciale dont le col est presque inexistant et d'un plastron, ou rabat, muni d'un col rigide. Le plastron s'attache dans le dos et dans le cou à l'aide d'agrafes ou de velcro. [...] Les plastrons sont agencés aux couleurs des habits.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Morocco.

OBS

Inhabitant: of Rabat.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Maroc.

OBS

Habitant : Rabatais, Rabataise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Marruecos.

OBS

Habitante: rabatí.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 2

Record 3 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-05-10

English

Subject field(s)
  • Properties of Paper
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A cracked edge or slight tear in the edge of the web which is folded over during slitting or winding.

OBS

Slitter defects.

Key term(s)
  • fold-over
  • turn-over

French

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
  • Fabrication du papier
DEF

Déchirure de bord qui présente un repli produit durant la coupe ou le bobinage.

OBS

Défauts de couteaux.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-11-26

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

A broad, flat piece, usually hanging or fastened at one edge only.

CONT

[The combat trousers'] functional features include front slant pockets, semi-bellows pockets with flap on the thighs and ankle hem drawcords.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
DEF

Partie d'un vêtement rabattue ou qui peut se replier.

CONT

Comme caractéristiques utiles [du pantalon de combat], on trouve des poches inclinées à l'avant, des poches à demi-soufflet avec rabat sur les cuisses ainsi qu'un cordon dans l'ourlet des chevilles.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-02-24

English

Subject field(s)
  • Period Costumes (Museums and Heritage)
  • Men's Clothing
DEF

Wide collar turned down over shoulders, usually of linen or other fine fabric, often lace-trimmed.

French

Domaine(s)
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
  • Vêtements pour hommes
DEF

Au XVIIe siècle, nom donné au collet de linge et de dentelle rabattu sur le pourpoint.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-05-12

English

Subject field(s)
  • Hats and Millinery

French

Domaine(s)
  • Chapellerie
DEF

Partie d'un chapeau qui protège les oreilles.

Spanish

Save record 7

Record 8 1991-12-02

English

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Property Upkeeping
CONT

Flip lid must always be closed while on the mower.

French

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Travaux d'entretien de la propriété
OBS

Le «flip lid» constitue la section repliable du sac à herbe (grass catcher) d'une tondeuse à gazon. En l'ouvrant on peut vider le sac de son contenu. Terme proposé à partir du sens général de «rabat».

OBS

rabat : Partie d'un objet en général de matière souple, conçue pour pouvoir se rabattre, s'abaisser, se replier afin d'assurer une fermeture.

Spanish

Save record 8

Record 9 1990-02-15

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cartography
DEF

An additional transparency, attached to the frame or basic transparency of an overhead transparency. The overlay (or overlays) have information which further develops or enhances the information on the basic transparency.

DEF

one or more additional transparent sheets with lettering or other matter that may be placed over a base transparency or an opaque background for use in a projector or over a map or chart to show details either not appearing or requiring special emphasis on the original.

CONT

Typically, the several elements of an overlay are hinged on sides or corners of the mounting and flipped on or off the basic transparency as needed.

CONT

... overlays can be used, thus permitting a cumulative presentation.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cartographie
CONT

[...] la rétro-projecteur ne devient réellement intéressant que si l'on utilise les possibilités de superposition qu'il offre. Les éditeurs ont bien compris cet avantage et mettent à la disposition des enseignants des séries complètes de transparents superposables.

CONT

transparent : Dessin ou texte reproduit sur une pellicule transparent et visionné au moyen d'un rétroprojecteur. On y ajoute parfois d'autres pellicules superposées et mobiles appelées rabats ou volets.

Spanish

Save record 9

Record 10 1988-08-15

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
OBS

mobilier.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Spanish

Save record 10

Record 11 1987-03-17

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Part of a tent.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-01-21

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Look for the following in a winter tent: ... - snow flaps that extend 20 to 25 cm beyond the length and width of tent (for weighting down the tent); ...

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Les caractéristiques suivantes sont désirables pour une tente d'hiver : (...) des rabats qui prolongent la longueur et la largeur de la tente de 20 à 25 cm (sur lesquels on peut poser des poids); (...)

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-05-15

English

Subject field(s)
  • Forms Design

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
DEF

Petite formule qui se superpose à une autre plus grande (Comité de linguistique de Radio-Canada)

Spanish

Save record 13

Record 14 1983-11-01

English

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
OBS

flap: an extended part that forms the closure of a bag, envelope, carton, or fiberboard case.

French

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
DEF

Partie repliée de l'enveloppe qui sert à la fermer.

CONT

Enveloppe: Morceau de papier découpé et plié de façon à former une pochette qui, pouvant contenir une lettre, une carte ou de menus objets, se ferme en humectant les bords d'un rabat gommé.

Spanish

Save record 14

Record 15 1980-09-03

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

a part of a book jacket that folds under the book's cover.

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

jaquette: Chemise de protection d'un livre broché ou relié, pouvant recevoir une décoration artistique ou publicitaire, et comportant des rabats qu'on place sous la couverture.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: