TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TAQUER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- joggle
1, record 1, English, joggle
correct, verb, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To align a card deck before placing it in a card hopper. 2, record 1, English, - joggle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
joggle: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 1, English, - joggle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- battre des cartes
1, record 1, French, battre%20des%20cartes
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- battre 2, record 1, French, battre
correct, standardized, officially approved
- taquer des feuilles 3, record 1, French, taquer%20des%20feuilles
correct
- taquer 3, record 1, French, taquer
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taquer manuellement un jeu de cartes avant de le placer dans un magasin d'alimentation de cartes. 4, record 1, French, - battre%20des%20cartes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
battre des cartes; battre : termes normalisés par l'ISO. 5, record 1, French, - battre%20des%20cartes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
battre des cartes; battre : termes et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 1, French, - battre%20des%20cartes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- emparejar las tarjetas 1, record 1, Spanish, emparejar%20las%20tarjetas
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- batir las tarjetas 1, record 1, Spanish, batir%20las%20tarjetas
- emparejar las fichas 1, record 1, Spanish, emparejar%20las%20fichas
- batir las fichas 1, record 1, Spanish, batir%20las%20fichas
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Alinear] las tarjetas (fichas) antes de colocarlas en un depósito o receptáculo de alimentación a fin de facilitar su alimentación sin atascamientos. 1, record 1, Spanish, - emparejar%20las%20tarjetas
Record 2 - internal organization data 2011-09-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Record 2, Main entry term, English
- jog
1, record 2, English, jog
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- knock-up 1, record 2, English, knock%2Dup
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To shake and push together sheets of papers into a regular, compact pile 1, record 2, English, - jog
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Record 2, Main entry term, French
- égaliser
1, record 2, French, %C3%A9galiser
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dresser 1, record 2, French, dresser
correct
- taquer 2, record 2, French, taquer
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
remuer et faire tomber à leur place des feuilles de papier de façon à en faire une pile soigneusement dressée. 2, record 2, French, - %C3%A9galiser
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: