TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TIRE [10 records]

Record 1 2016-02-16

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
  • Financial Institutions
  • Foreign Trade
DEF

The person who is ordered to pay the sum written on a check, draft or bill of exchange.

OBS

drawee: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Key term(s)
  • payor

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
  • Institutions financières
  • Commerce extérieur
DEF

Personne à laquelle est donné l'ordre d'honorer un chèque, une lettre de change.

OBS

tiré : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
  • Instituciones financieras
  • Comercio exterior
DEF

Una de las tres personas que intervienen en la letra de cambio. Es aquel contra quien el «girador» expide la orden incondicional de pagar una suma determinada de dinero a otra persona denominada «beneficiario».

Save record 1

Record 2 2013-12-10

English

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A symbol indicating that the stroke must be given in playing a bowed instrument from the heel towards the point of the bow.

French

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Signe indiquant que l'instrument à cordes doit diriger son archet dans le sens du talon à la pointe.

Spanish

Save record 2

Record 3 1998-02-16

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Accounting

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité
DEF

Personne qui émet un billet à ordre et qui s'engage donc à le payer [...]

OBS

[...] c'est-à-dire le souscripteur, ou personne désignée dans la lettre de change et dans le chèque comme devant effectuer le paiement, c'est-à-dire le tiré.

Spanish

Save record 3

Record 4 1995-09-12

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 4

Record 5 1994-10-01

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 5

Record 6 1991-06-11

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

When the sugar is cool enough to handle, roll into a ball and pull with the fingers from the two sides, turning the ends over from side to side and into the center; pull all parts evenly ... While shaping the puled sugar into fancy forms, it should be pulled near the heat of an oven ...

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés

Spanish

Save record 6

Record 7 1990-05-10

English

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

of the field checky.

French

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

Rangée de l'échiqueté.

Spanish

Save record 7

Record 8 1986-08-27

English

Subject field(s)
  • Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicles and Bicycles

French

Domaine(s)
  • Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Compétition où les concurrents tirent à l'aide de camions ou de tracteurs des poids posés sur le sol : le gagnant est celui qui réussit à parcourir la plus grande distance avant que les roues s'enlisent.

Spanish

Save record 8

Record 9 1985-11-06

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

To sign foreign currency cheques issued for payment out of the Consolidated Revenue Fund & drawn on the accounts of the Receiver General.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

Il s'agit du pouvoir de signer des chèques établis en devises étrangères, tirés sur les comptes du RCG et devant être compensés à même la Caisse de l'État (FRC). Guide de délégation de pouvoirs, «F», 1.1.3.

Spanish

Save record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: