TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOULINE [4 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- heaving line weight
1, record 1, English, heaving%20line%20weight
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heaving line weight: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 1, English, - heaving%20line%20weight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- touline
1, record 1, French, touline
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
touline : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 1, French, - touline
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 2, Main entry term, English
- towline 1, record 2, English, towline
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- warp 1, record 2, English, warp
- boat rope 1, record 2, English, boat%20rope
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 2, Main entry term, French
- touline
1, record 2, French, touline
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cordage de petit diamètre utilisé pour transférer une manœuvre : aussières à l'accostage, remorque. 1, record 2, French, - touline
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 2, Main entry term, Spanish
- espía
1, record 2, Spanish, esp%C3%ADa
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cabo de remolque 1, record 2, Spanish, cabo%20de%20remolque
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-11-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 3, Main entry term, English
- heaving line
1, record 3, English, heaving%20line
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 3, Main entry term, French
- ligne d'attrape
1, record 3, French, ligne%20d%27attrape
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- halin 2, record 3, French, halin
correct, masculine noun
- lance-amarre 2, record 3, French, lance%2Damarre
correct, masculine noun, officially approved
- touline 2, record 3, French, touline
correct, feminine noun
- ligne d'attrape 1, record 3, French, ligne%20d%27attrape
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
ligne d'attrape : nom donné à un cordage mince lancé d'un navire à bord d'un remorqueur (ou vice versa), etc., pour y attacher le bout d'un grelin qui est halé à l'aide de l'attrape 1, record 3, French, - ligne%20d%27attrape
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lame-amarre : terme uniformisé apr le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 3, French, - ligne%20d%27attrape
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 3, Main entry term, Spanish
- espía
1, record 3, Spanish, esp%C3%ADa
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-12-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 4, Main entry term, English
- heaving line
1, record 4, English, heaving%20line
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 4, English, - heaving%20line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 4, Main entry term, French
- ligne d'attrape
1, record 4, French, ligne%20d%27attrape
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- touline 1, record 4, French, touline
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 4, French, - ligne%20d%27attrape
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: