TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VERIFICATION SONDAGE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2005-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Statistical Surveys
Record 1, Main entry term, English
- spot-check
1, record 1, English, spot%2Dcheck
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A random and hasty inspection or investigation. 2, record 1, English, - spot%2Dcheck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 1, Main entry term, French
- contrôle par sondage
1, record 1, French, contr%C3%B4le%20par%20sondage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vérification au hasard 2, record 1, French, v%C3%A9rification%20au%20hasard
correct, feminine noun
- vérification par sondage 2, record 1, French, v%C3%A9rification%20par%20sondage
correct, feminine noun
- vérification ponctuelle 2, record 1, French, v%C3%A9rification%20ponctuelle
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrôle qui porte seulement sur une fraction d'un ensemble et qui, s'il révèle une erreur ou une fraude, provoque une vérification plus complète. 3, record 1, French, - contr%C3%B4le%20par%20sondage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de los materiales
- Encuestas estadísticas
Record 1, Main entry term, Spanish
- control por muestro
1, record 1, Spanish, control%20por%20muestro
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 2, Main entry term, English
- spot-check inspection
1, record 2, English, spot%2Dcheck%20inspection
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 2, Main entry term, French
- inspection ponctuelle
1, record 2, French, inspection%20ponctuelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vérification ponctuelle 1, record 2, French, v%C3%A9rification%20ponctuelle
correct, feminine noun
- vérification par sondage 1, record 2, French, v%C3%A9rification%20par%20sondage
correct, feminine noun
- inspection par sondage 1, record 2, French, inspection%20par%20sondage
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 2, French, - inspection%20ponctuelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-05-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Security
Record 3, Main entry term, English
- spot check
1, record 3, English, spot%20check
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- random check 2, record 3, English, random%20check
correct
- selective check 3, record 3, English, selective%20check
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is possible to apply random or selective checks to these [passenger] streams as may be required without interrupting the normal fast unimpeded flow. 3, record 3, English, - spot%20check
Record 3, Key term(s)
- sampling
- selective inspection
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Sécurité
Record 3, Main entry term, French
- vérification par sondage
1, record 3, French, v%C3%A9rification%20par%20sondage
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contrôle par sondage 2, record 3, French, contr%C3%B4le%20par%20sondage
correct, masculine noun
- contrôle par sondages 3, record 3, French, contr%C3%B4le%20par%20sondages
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux recommandations de l'O.A.C.I., le contrôle [de la douane] est rarement systématique; il s'effectue le plus souvent par sondages. 3, record 3, French, - v%C3%A9rification%20par%20sondage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «vérification par sondage» a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, record 3, French, - v%C3%A9rification%20par%20sondage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Seguridad
Record 3, Main entry term, Spanish
- control por sondeo
1, record 3, Spanish, control%20por%20sondeo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-03-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Railroad Safety
Record 4, Main entry term, English
- spot check
1, record 4, English, spot%20check
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 4, English, - spot%20check
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- vérification par sondage
1, record 4, French, v%C3%A9rification%20par%20sondage
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contrôle par sondage 1, record 4, French, contr%C3%B4le%20par%20sondage
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 4, French, - v%C3%A9rification%20par%20sondage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: