TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SANCTION PECUNIAIRE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sentencing
Record 1, Main entry term, English
- administrative monetary penalty
1, record 1, English, administrative%20monetary%20penalty
correct
Record 1, Abbreviations, English
- AMP 2, record 1, English, AMP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Marine Transportation Security Act (MTSA) gives Transport Canada marine security officials authority to issue administrative monetary penalties (AMPs) to companies and individuals who violate the MTSA and the Marine Transportation Security Regulations (MTSR) … 3, record 1, English, - administrative%20monetary%20penalty
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peines
Record 1, Main entry term, French
- sanction administrative pécuniaire
1, record 1, French, sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SAP 2, record 1, French, SAP
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- sanction pécuniaire administrative 3, record 1, French, sanction%20p%C3%A9cuniaire%20%20administrative
correct, feminine noun
- SPA 4, record 1, French, SPA
correct, feminine noun
- SPA 4, record 1, French, SPA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur la sûreté du transport maritime (LSTM) investit les agents de la sécurité maritime du pouvoir d'imposer des sanctions administratives pécuniaires (SAP) aux entreprises et aux personnes qui enfreignent la LSTM et le Règlement sur la sûreté du transport maritime (RSTM) […] 5, record 1, French, - sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sanction administrative pécuniaire : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 6, record 1, French, - sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Stock Exchange
Record 2, Main entry term, English
- monetary sanction
1, record 2, English, monetary%20sanction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Imposing a monetary sanction is one thing. Collecting it is another matter entirely. Why? Simply put, the monetary sanctions imposed in an effort to deter securities violations do not necessarily align with a person’s or company’s ability to pay. 1, record 2, English, - monetary%20sanction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Bourse
Record 2, Main entry term, French
- sanction pécuniaire
1, record 2, French, sanction%20p%C3%A9cuniaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Imposer une sanction pécuniaire est une chose. La recouvrer en est une autre. En effet, les sanctions pécuniaires imposées en vue de dissuader les auteurs éventuels d’infractions à la législation en valeurs mobilières ne sont pas nécessairement adaptées à leur capacité de payer. 1, record 2, French, - sanction%20p%C3%A9cuniaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 3, Main entry term, English
- financial penalty
1, record 3, English, financial%20penalty
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- pecuniary penalty 2, record 3, English, pecuniary%20penalty
correct
- monetary penalty 3, record 3, English, monetary%20penalty
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 3, Main entry term, French
- sanction pécuniaire
1, record 3, French, sanction%20p%C3%A9cuniaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- peine pécuniaire 2, record 3, French, peine%20p%C3%A9cuniaire
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pénalité pécuniaire prononcée en matière civile, pénale ou fiscale et consistant généralement à exiger le paiement d'une somme d'argent au Trésor public. 3, record 3, French, - sanction%20p%C3%A9cuniaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 3, Main entry term, Spanish
- multa
1, record 3, Spanish, multa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- sanción pecuniaria 2, record 3, Spanish, sanci%C3%B3n%20pecuniaria
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pena pecuniaria que se impone por una infracción penal, administrativa [...] o por contravenir lo que contractualmente se pactaba. 3, record 3, Spanish, - multa
Record 4 - internal organization data 2012-04-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- pay an administrative monetary penalty
1, record 4, English, pay%20an%20administrative%20monetary%20penalty
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The person or company required to pay an administrative monetary penalty must provide a written notice requesting a hearing to the Director and the Board within 15 days of service of the AMP and state in the notice the grounds on which the appeal hearing is requested. 2, record 4, English, - pay%20an%20administrative%20monetary%20penalty
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation AMP means: Administrative Monetary Penalty. 3, record 4, English, - pay%20an%20administrative%20monetary%20penalty
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- payer une sanction administrative pécuniaire
1, record 4, French, payer%20une%20sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si le Tribunal est d'avis qu'une personne a contrevenu à ces dispositions, il peut lui ordonner de cesser de faire des représentations trompeuses, de diffuser un avis correctif et de payer une sanction administrative pécuniaire («SAP», qui équivaut à une amende). 2, record 4, French, - payer%20une%20sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’abréviation SAP désigne : sanction administrative pécuniaire. 3, record 4, French, - payer%20une%20sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
- Law of Obligations (civil law)
Record 5, Main entry term, English
- unpaid monetary penalty
1, record 5, English, unpaid%20monetary%20penalty
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- unpaid administrative monetary penalty 2, record 5, English, unpaid%20administrative%20monetary%20penalty
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Unpaid monetary penalty. The amount of an administrative monetary penalty imposed on a person under paragraph 74.1(1)(c) is a debt due to Her Majesty in right of Canada and may be recovered as such from that person in a court of competent jurisdiction. 3, record 5, English, - unpaid%20monetary%20penalty
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
- Droit des obligations (droit civil)
Record 5, Main entry term, French
- sanction administrative pécuniaire impayée
1, record 5, French, sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire%20impay%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sanctions administratives pécuniaires impayées. Les sanctions administratives pécuniaires imposées au titre de l'alinéa 74.1(1)c) constituent des créances de Sa Majesté du chef du Canada, dont le recouvrement peut être poursuivi à ce titre devant tout tribunal compétent. 2, record 5, French, - sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire%20impay%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-05-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Union Activities
- Labour Law
Record 6, Main entry term, English
- financial penalty
1, record 6, English, financial%20penalty
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- fine 2, record 6, English, fine
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A disciplinary action resulting in discharge, suspension or a financial penalty. 3, record 6, English, - financial%20penalty
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An alternative to a suspension, where a financial penalty is considered preferable for operational or economic reasons. For example, in situations involving mass unlawful withdrawal of services, continuous shift operations, ships at sea, and isolated posts, it may be difficult to schedule suspensions without the use of replacements and overtime. 4, record 6, English, - financial%20penalty
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Action syndicale
- Droit du travail
Record 6, Main entry term, French
- sanction pécuniaire
1, record 6, French, sanction%20p%C3%A9cuniaire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- amende 2, record 6, French, amende
correct, feminine noun
- sanction financière 3, record 6, French, sanction%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
- pénalité financière 3, record 6, French, p%C3%A9nalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
- peine pécuniaire 4, record 6, French, peine%20p%C3%A9cuniaire
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure disciplinaire pécuniaire utilisée à la place de la suspension. 3, record 6, French, - sanction%20p%C3%A9cuniaire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] une mesure disciplinaire entraînant le congédiement, la suspension ou une sanction pécuniaire. 5, record 6, French, - sanction%20p%C3%A9cuniaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce type de sanction s'avère préférable pour des raisons financières ou pour répondre aux besoins du service. Par exemple, dans le cas d'un groupe de fonctionnaires qui interrompt illégalement le service ou s'il s'agit de services où le travail est organisé par roulement, de l'équipage de navire en mer ou du personnel en poste dans des postes isolés, il pourrait être difficile de procéder à la suspension de fonctionnaires sans faire appel à des remplaçants ni recourir à des heures supplémentaires. 6, record 6, French, - sanction%20p%C3%A9cuniaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Actividades sindicales
- Derecho laboral
Record 6, Main entry term, Spanish
- multa
1, record 6, Spanish, multa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Imponer multas. 2, record 6, Spanish, - multa
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 7, Main entry term, English
- escape penalty 1, record 7, English, escape%20penalty
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 7, Main entry term, French
- sanction pécuniaire en cas de dédit
1, record 7, French, sanction%20p%C3%A9cuniaire%20en%20cas%20de%20d%C3%A9dit
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: