TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

USE [100 records]

Record 1 2023-03-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Agriculture et agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-07-05

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

At every stage of spent fuel management, there are effective defences against potential hazards. These defences protect individuals, society and the environment from the harmful effects of ionizing radiation.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

Toutes les étapes de la gestion du combustible usé comportent des défenses efficaces pour protéger les personnes, la société et l'environnement contre les effets nuisibles des rayonnements ionisants.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-11-05

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A manufactured product undergoing testing, either at first manufacture or later during its life cycle as part of ongoing functional testing and calibration checks.

CONT

The item under test (IUT) therefore must be effectively discharged before it is touched at the completion of a test.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Les tests sont exécutés en stimulant le matériel à l'essai (MAE) à partir d'interfaces externes normalisées avec des instruments adaptés émulant les protocoles ou effectuant des mesures physiques.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-05-27

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Rural Planning (Agriculture)
OBS

ALUS Canada is a national charitable organization that supports the delivery of the ALUS program across the country. ALUS was originally an acronym for "Alternative Land Use Services," reflecting the concept that farmers and ranchers can use their land in an alternative way to produce ecosystem services that benefit Canadians. Today, the program has evolved into a truly national and bilingual organization named "ALUS Canada" in both official languages.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Aménagements ruraux (Agriculture)
OBS

ALUS Canada est un organisme national à but non lucratif qui soutient l'exécution du programme ALUS à l'échelle du pays.

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Rail wear results in an increase in stresses and reduces rail fatigue life. Consequently, worn rail will become more susceptible to development and spread of cracks leading to rail breaks, thereby increasing the risk of derailment.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
CONT

L'usure des rails engendre une augmentation des contraintes et réduit la durée de la résistance à la fatigue du rail. Par conséquent, un rail usé devient plus susceptible au développement et à la propagation de fissures qui donnent lieu à des ruptures de rail, ce qui augmente le risque de déraillement.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Power Stations
  • Waste Management
DEF

A plant in which fertile and fissile materials are recovered from spent fuel for re-use.

OBS

reprocessing plant: term and definition standardized by ISO in 1997.

OBS

fuel reprocessing plant; FRP: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Gestion des déchets
DEF

Usine dans laquelle les matières fissiles et fertiles sont récupérées à partir de combustibles usés pour être réutilisées.

OBS

usine de retraitement : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997.

OBS

usine de retraitement; usine de retraitement de combustible : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • usine de retraitement des combustibles
  • usine de retraitement des combustibles irradiés
  • usine de retraitement de combustibles épuisés
  • usine de retraitement des combustibles nucléaires
  • usine de retraitement de combustibles usés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia y tecnología nucleares
  • Centrales nucleares
  • Gestión de los desechos
Save record 6

Record 7 2016-07-29

English

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
CONT

The major waste products from nuclear power plants are used fuel rods. Used fuel rods are extremely radioactive, especially initially, and contain unburned uranium and plutonium as well as lots of other radioactive isotopes.

French

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-05-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Agriculture - General

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Agriculture - Généralités
OBS

[...] rapport [...] réalisé par Coxworth (1997).

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-05-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Trusts (common law)
OBS

A Law French term still in use occasionally in legal writings and teaching.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des fiducies (common law)
OBS

«Cestui que use» remonte à l'époque du Law French. Il s'emploie encore parfois dans la doctrine, la jurisprudence et l'enseignement.

OBS

cestui que use; usager; usagère : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-05-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Trusts (common law)
OBS

A doctrine of medieval English law which gave rise to the modern concept of trust.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des fiducies (common law)
OBS

Comme institution du droit anglais. Terme historique.

OBS

Dans cette acception, le terme «use» conserve sa forme originale anglaise en français.

OBS

use : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Conductors and Resistors
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Universal entry(ies)
C57-98 (R2015)
classification system code, see observation
OBS

C57-98 (R2015): standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Conducteurs et résistances
  • Canalisations aériennes (Électricité)
Entrée(s) universelle(s)
C57-98 (R2015)
classification system code, see observation
OBS

La norme C57-98 (R2015) n'existe qu'en anglais.

OBS

C57-98 (R2015) : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 11

Record 12 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Construction Standards and Regulations
  • Treatment of Wood
  • Building Elements
Universal entry(ies)
O322-15
classification system code, see observation
OBS

O322-15: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Traitement des bois
  • Éléments du bâtiment
Entrée(s) universelle(s)
O322-15
classification system code, see observation
OBS

La norme O322-15 n'existe qu'en anglais.

OBS

O322-15 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-03-03

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Electric Motors
  • Electric Generating Systems
Universal entry(ies)
C22.2 NO. 145-11 (R2015)
classification system code, see observation
OBS

C22.2 NO. 145-11 (R2015): standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Moteurs électriques
  • Groupes électrogènes
Entrée(s) universelle(s)
C22.2 NO. 145-11 (R2015)
classification system code, see observation
OBS

La norme C22.2 NO. 145-11 (R2015) n'existe qu'en anglais.

OBS

C22.2 NO. 145-11 (R2015) : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-03-02

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Electrical Power Supply
Universal entry(ies)
C22.2 NO. 107.1-01 (R2011)
classification system code, see observation
OBS

C22.2 NO. 107.1-01 (R2011): standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Alimentation (Distribution électrique)
Entrée(s) universelle(s)
C22.2 NO. 107.1-01 (R2011)
classification system code, see observation
OBS

La norme C22.2 NO. 107.1-01 (R2011) n'existe qu'en anglais.

OBS

C22.2 NO. 107.1-01 (R2011) : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-02-23

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Cooling and Ventilating Systems
  • Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies)
C22.2 NO. 140.3-15
classification system code, see observation
OBS

C22.2 NO. 140.3-15: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
  • Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s)
C22.2 NO. 140.3-15
classification system code, see observation
OBS

La norme C22.2 NO. 140.3-15 n'existe qu'en anglais.

OBS

C22.2 NO. 140.3-15 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-10-14

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Spanish

Save record 16

Record 17 2015-07-14

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
OBS

Sécurité nucléaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 17

Record 18 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Petrochemistry
  • Chemical Engineering
DEF

The residue from the sulfuric-acid treatment of petroleum lubricants.

French

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
  • Génie chimique
CONT

Les solutions d'acide sulfurique, l'oléum et l'acide épuisé sont expédiés en vrac dans des wagons-citernes et véhicules-citernes routiers spécialement conçus à cette fin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petroquímica
  • Ingenieria química
Save record 18

Record 19 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Nuclear Power Stations
CONT

In addition to pools in each of TEPCO's [Tokyo Electric Power Company] Fukushima Daiichi plant's BWR [boiling water reactor] buildings in Japan, there is another facility - the common use spent fuel pool - where spent fuel is stored after cooling at least 18 months in the reactor buildings.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Centrales nucléaires
CONT

En plus des piscines de chacun des bâtiments REB [réacteur à eau bouillante] de la centrale japonaise de Fukushima Daiichi, il existe une autre installation - la piscine de combustible usé commune - où le combustible usé est entreposé après avoir été refroidi pendant au moins 18 mois dans les bâtiments-réacteur.

Spanish

Save record 19

Record 20 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-08-06

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Power Stations
  • Waste Management
DEF

The processing of nuclear fuel after its use in a reactor to remove fission products and recover fissile and fertile material.

OBS

fuel reprocessing: term and definition standardized by ISO in 1997.

Key term(s)
  • reprocessing of used fuel
  • reprocessing of spent fuel
  • reprocessing of irradiated fuel

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Gestion des déchets
DEF

Traitement du combustible nucléaire après son utilisation dans un réacteur, en vue d'extraire les produits de fission et de récupérer les matières fissiles et fertiles.

OBS

retraitement : terme publié au Journal officiel de de la République française le 22 septembre 2000.

OBS

retraitement du combustible irradié : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia y tecnología nucleares
  • Centrales nucleares
  • Gestión de los desechos
Save record 21

Record 22 2013-03-06

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 22

Record 23 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

A unit at the second stage of sampling.

Key term(s)
  • second-stage sampling

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

Les individus de la population sont les unités secondaires. L'échantillonnage à deux degrés consiste à prélever [...] au deuxième degré, dans chaque unité primaire [...] un échantillon d'unités secondaires.

Key term(s)
  • échantillonnage du second degré

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Nuclear reactor fuel that has been irradiated to the extent that it can no longer effectively sustain a chain reaction because its fissionable isotopes have been partially consumed and fission-product poisons have accumulated in it.

OBS

[This] reactor fuel material ... has lost its useful content of fissile (fissionable) material.

OBS

Spent fuel from nuclear power stations is regarded as waste in Canada because no further use is envisaged for it, whereas in countries where reprocessing is undertaken, it is not considered waste.

OBS

spent fuel: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Combustible nucléaire dont le niveau d'irradiation atteint les limites prévues dans un réacteur déterminé et qui ne peut plus être utilisé ultérieurement dans ce réacteur sans avoir subi un traitement approprié.

CONT

En France, lorsque le combustible a été utilisé (on dit aussi irradié), il est traité chimiquement de façon à séparer l'uranium, (U), le plutonium (Pu), les produits de fission (PF) et autres radioéléments. [...] Avant d'être retraité, le combustible irradié, dont la radioactivité est considérable, est stocké dans des piscines d'abord sur le site de la centrale puis à l'usine de retraitement, afin de permettre la décroissance des produits radioactifs de courte période.

OBS

combustible épuisé : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Ciencia y tecnología nucleares
  • Centrales nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Key term(s)
  • combustible nuclear quemado
  • combustible nuclear gastado
  • combustible nuclear consumido
  • combustible nuclear usado
Save record 24

Record 25 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 25

Record 26 2010-10-07

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-04-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Key term(s)
  • Coalition of National Organizations with Interests in Medication Use and the Elderly Persons

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 27

Record 28 - external organization data 2010-02-19

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Transport of Goods
  • Special Packaging
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

All labels on an exclusive use package or transport container shall be additionally marked by overstamp or legible writing with the words "Exclusive Use - Usage Exclusif".

OBS

Regulation cited: Transport Packaging of Radioactive Materials Regulations with amendments to: February 27, 1992.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Transport de marchandises
  • Emballages spéciaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] les étiquettes apposées sur un colis ou un conteneur de transport à usage exclusif doivent en outre porter la mention «Exclusive Use - Usage exclusif», au tampon ou en écriture lisible.

OBS

Règlement cité : Règlement sur l'emballage des matières radioactives destinées au transport, incorporant les modifications jusqu'au 27 février 1992.

Spanish

Save record 28

Record 29 - external organization data 2010-02-19

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Security
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... where the material is fissile material, the package is stencilled or otherwise marked with the notation "MFAS RADIOACTIVE LSA/EXCLUSIVE USE/USAGE EXCLUSIF ....

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] le colis porte la mention «MFAS RADIOACTIVE LSA/EXCLUSIVE USE/USAGE EXCLUSIF» marquée au pochoir ou autrement, sauf dans les cas où la matière est une matière fissile [...]

Spanish

Save record 29

Record 30 2010-02-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Renseignement obtenu de la bibliothèque de Parcs Canada, no. 95, 1972

Spanish

Save record 30

Record 31 2010-01-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 31

Record 32 2009-11-09

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Nuclear Waste Materials
DEF

A ... rack for storing ... spent fuel assemblies removed from a nuclear reactor.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Déchets nucléaires
OBS

râtelier de stockage du combustible usé : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 32

Record 33 2009-10-29

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Waste Materials
OBS

New fuel and spent fuel transfer mechanisms.

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Déchets nucléaires
OBS

Mécanismes de transfert du combustible irradié.

Spanish

Save record 33

Record 34 2009-10-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 34

Record 35 2009-10-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 35

Record 36 2009-10-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 36

Record 37 2009-02-19

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A tire on which the tread is all worn away.

Key term(s)
  • worn tire

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Save record 37

Record 38 2008-08-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sentencing

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Peines

Spanish

Save record 38

Record 39 2008-02-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environmental Management
OBS

publication of the National Round Table on the Environment and the Economy (NRTEE).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion environnementale
OBS

publication de la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie (TRNEE).

Spanish

Save record 39

Record 40 2006-10-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sea Operations (Military)
  • Site Development
OBS

Environment Canada, Canadian Parks Service, Ontario Region.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Aménagement du terrain

Spanish

Save record 40

Record 41 2006-06-15

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Urban Studies

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Urbanisme
Key term(s)
  • Commission des Territoires du Nord-Ouest sur l’aménagement des terres

Spanish

Save record 41

Record 42 2006-04-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Medical Imaging
  • Health Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Imagerie médicale
  • Droit de la santé
OBS

Les lois de la Saskatchewan ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 42

Record 43 2006-04-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Health Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit de la santé
OBS

Les lois de la Saskatchewan ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 43

Record 44 - external organization data 2005-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] Safety Reports Series No. 102, Vienna, 1990.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

[Document] no 102 de la Collection Sécurité de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], Vienne, 1990.

Spanish

Save record 44

Record 45 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CNSC staff noted that all other similar types of used fuel dry storage facilities in Canada are, or are part of, nuclear installations currently designated under the NLA [Nuclear Liability Act].

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il a fait observer que tous les autres types semblables d'installations de stockage à sec du combustible irradié au Canada sont, en tout ou en partie, des installations nucléaires désignées aux termes de la LRN [Loi sur la responsabilité nucléaire].

Spanish

Save record 45

Record 46 2004-02-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Scientific Research
  • Psychology (General)
OBS

Publication of the Canadian Psychological Association, Old Chelsea, Quebec, 1982, 10 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Recherche scientifique
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Publication de la Société canadienne de psychologie.

Spanish

Save record 46

Record 47 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Comercio exterior
Save record 47

Record 48 2003-04-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Mechanical Transmission Systems
OBS

Canadian General Standards Board.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transmissions mécaniques
OBS

Office des normes générales du Canada.

Spanish

Save record 48

Record 49 2003-04-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Human Behaviour
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The Alcohol Use Inventory (AUI), an assessment from Pearson Assessments, is a self-report inventory that helps identify distinct patterns of behavior, attitudes, and symptoms associated with the use and abuse of alcohol.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Comportement humain
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Save record 49

Record 50 2002-11-08

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing (General)
DEF

shabby : said especially of clothes or furnishings: old and worn ...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Râpé : [En parlant d'un tissu, d'un vêtement] Usé (jusqu'à la corde). Pardessus, manteau râpé [...] UsÉ : Qui est altéré, détérioré par un usage prolongé, par des agents physiques [...] chaussures, semelles usées; cravate, pantalon, vêtement usé(e); linge, tapis, tapisserie, tissu usé(e) [...]

Spanish

Save record 50

Record 51 2002-09-23

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Defects (Textiles)
CONT

crack. A narrow streak running parallel to the warp threads, characterized by the existence of a marked space between two adjacent threads ... This defect is often caused by an imperfect reed, or a worn or maladjusted temple.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Défauts (Textiles)
CONT

défaut de peigne : Espace étroit s'étendant entre les fils de chaîne. [...] Ce défaut est souvent causé par un peigne défectueux ou un templet usé ou mal ajusté.

Spanish

Save record 51

Record 52 2002-06-25

English

Subject field(s)
  • Petrochemistry
  • Chemical Engineering

French

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
  • Génie chimique
OBS

Nomenclature de Bruxelles : métaux tarif douanier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petroquímica
  • Ingenieria química
Save record 52

Record 53 2002-05-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

Sandblasted/distressed/sparkly denim.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
CONT

Le denim passé au jet de sable, d'aspect usé, scintillant.

Spanish

Save record 53

Record 54 2002-05-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Sandblasted/distressed/sparkly denim.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Le denim passé au jet de sable, d'aspect usé, scintillant.

Spanish

Save record 54

Record 55 2002-05-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • CBRNE Weapons
OBS

Published in 1985 by the Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Armes CBRNE
OBS

Publié en 1985 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Save record 55

Record 56 2001-11-14

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
OBS

To access to records

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
Key term(s)
  • lawful use

Spanish

Save record 56

Record 57 2001-11-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
OBS

International Atomic Energy Agency.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 57

Record 58 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Mine Ventilation, Heating and Lighting
  • Installation and Maintenance (Electrical)
OBS

There is no french equivalent for the Saskatchewan Regulations.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Ventilation, chauffage et éclairage des mines
  • Installation et maintenance (Électricité)
OBS

Les règlements de la Saskatchewan ne sont pas traduits.

Spanish

Save record 58

Record 59 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Machinery
OBS

There is no french equivalent for the Saskatchewan Regulations.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Machines
OBS

Les règlements de la Saskatchewan ne sont pas traduits.

Spanish

Save record 59

Record 60 2000-06-27

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
DEF

Descriptive of the condition of a substance whose strength or merit has been exhausted in a process ...

CONT

... the most spent fuel pellets ...

CONT

Spent acid.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
CONT

Combustible utilisé.

CONT

[...] les plaquettes de combustible les plus usées [...] [Tiré d'un texte publié en France.]

Spanish

Save record 60

Record 61 2000-06-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Key term(s)
  • Ordonnance sur l’usage des explosifs

Spanish

Save record 61

Record 62 2000-05-10

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A bit that is no longer of the proper diameter.

Key term(s)
  • out-of-gage bit

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole

Spanish

Save record 62

Record 63 2000-04-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Toronto, Ontario Ministry of the Attorney General, 1984, 3n.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Information obtenue du Service de traduction du gouvernement de l'Ontario.

Spanish

Save record 63

Record 64 1999-09-23

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Mining Operations
OBS

Information confirmed by the Land Use, Northern Affairs Program, Indian and Northern Affairs Canada, Yukon Region.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Exploitation minière
OBS

Information confirmée par l'Utilisation des terres, Programme des Affaires du Nord, Affaires indiennes et du Nord canadien, région du Yukon.

Spanish

Save record 64

Record 65 1999-09-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

National Defence Canada. Occasional paper 2-97. Reflections.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Titres de publications (Forces armées)

Spanish

Save record 65

Record 66 1999-06-09

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Perth-Andover.

Key term(s)
  • Southern Victoria Multi Use Trails

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 66

Record 67 1999-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Canadian manuscript report of fisheries and aquatic sciences, 2038.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 67

Record 68 1999-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • CBRNE Weapons
OBS

Published in 1987 by the Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Armes CBRNE
OBS

Publié en 1987 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Save record 68

Record 69 1999-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • CBRNE Weapons
OBS

Published in 1990 by the Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Armes CBRNE
OBS

Publié en 1990 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Save record 69

Record 70 1999-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 70

Record 71 1999-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 71

Record 72 1999-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 72

Record 73 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

Spanish

Save record 73

Record 74 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

Spanish

Save record 74

Record 75 1998-12-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Atomic Energy Control Board.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Commission de contrôle de l'énergie atomique.

Spanish

Save record 75

Record 76 1998-03-14

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Renseignement confirmé par l'Institut de l'amiante.

Key term(s)
  • Commission royale d’enquête sur les questions de santé et de sécurité soulevées par l’utilisation de l’amiante en Ontario

Spanish

Save record 76

Record 77 1998-02-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Official Documents
OBS

Pursuant to The Liquor Control Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Documents officiels
OBS

En vertu de la Loi sur la réglementation des alcools.

Spanish

Save record 77

Record 78 1998-01-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environment
OBS

ACAP: Atlantic Coastal Action Program

Key term(s)
  • Sharing the Challenge: A Community Environmental Profile
  • A Workbook for us in ACAP Project Areas, Volume 2

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Environnement
OBS

Source(s) : Textes sur le PALA [Programme d'action des zones côtières de l'Atlantique].

OBS

ACAP: Atlantic Coastal Action Program

Key term(s)
  • Sharing the Challenge: A Community Environmental Profile
  • A Workbook for us in ACAP Project Areas, Volume 2

Spanish

Save record 78

Record 79 1997-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 79

Record 80 1997-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Inland Waters Directorate. Environment Canada. Information obtained from Environment Canada.

OBS

1981-2011. By Donald M. Tate.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Renseignement obtenu d'Environnement Canada.

Spanish

Save record 80

Record 81 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Weapon Systems
  • International Relations
OBS

Also seen as: United Nations Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects.

Key term(s)
  • United Nations Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
  • UN Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Systèmes d'armes
  • Relations internationales
OBS

Aussi appelé : United Nations Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects.

Key term(s)
  • United Nations Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
  • UN Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Sistemas de armas
  • Relaciones internacionales
OBS

Intercambiable con: United Nations Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects.

Key term(s)
  • United Nations Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
  • UN Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
Save record 81

Record 82 1997-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Information confirmed by the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, Policy Analysis Branch, and found in UTLAS. Report No. 94-01 - Economics Information, by Craig Hunter.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Information confirmée par le Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales, Direction de l'analyse des politiques.

Spanish

Save record 82

Record 83 1997-09-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Education
  • Tobacco Industry
Key term(s)
  • Guidelines for Effective School Based Actions to Reduce Tobacco Use

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pédagogie
  • Industrie du tabac
OBS

Source(s) : Santé Canada

Key term(s)
  • Guidelines for Effective School Based Actions to Reduce Tobacco Use

Spanish

Save record 83

Record 84 1997-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Department of Justice, Ottawa, June 1993, By Nanci Burns.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ministère de la Justice, juin 1993, par Nanci Burns.

Spanish

Save record 84

Record 85 1997-06-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

In 1996, WHO published Preparation and use of food-based dietary guidelines, which demonstrates how national authorities can emphasize locally available foods in their dietary advice, and integrate the messages in the guidelines into other health-related policies such as those on smoking, physical activity and alcohol consumption.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

En 1996, l'OMS a publié un document intitulé Preparation and use of food-based dietary guidelines qui montre aux autorités nationales comment privilégier dans leurs conseils diététiques des aliments disponibles sur place et qui les incite à s'inspirer des messages du rapport dans leurs autres politiques sur des questions en rapport avec la santé comme le tabagisme, l'activité physique et la consommation d'alcool.

Spanish

Save record 85

Record 86 1997-06-02

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Cleaning and Maintenance Services

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Services sanitaires et d'entretien
OBS

Source : Chambre des communes.

Spanish

Save record 86

Record 87 1997-03-15

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 87

Record 88 1997-02-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade
OBS

Published in 1995 by the Research Branch, Canadian International Trade Tribunal.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur
OBS

Publié en 1995 par le Tribunal canadien du commerce extérieur, Direction de la recherche.

OBS

Renseignement vérifié auprès de l'organisme.

Spanish

Save record 88

Record 89 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

Said of a coin, medal, or token excessively damaged by use.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Se dit d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille présentant des signes d'usure excessive.

OBS

Lorsque l'usure est à un point tel qu'il est impossible d'en déterminer la légende ou l'inscription, la date et le type, on dit de cette pièce qu'elle est fruste.

Spanish

Save record 89

Record 90 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

A die that has been worn from overuse in the production of coins may show damage in the form of roughness, clash marks, cracks, etc., all of which will result in inferior quality coins if further used.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 90

Record 91 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 91

Record 92 1996-10-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environment
OBS

Published in October 1994 by the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Environnement
OBS

Publié en octobre 1994 par l'Organisation de coopération et de développement économiques. Publié en anglais uniquement.

Spanish

Save record 92

Record 93 1996-10-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Road Transport
Key term(s)
  • Cities Without Cars
  • An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport routier

Spanish

Save record 93

Record 94 1996-06-05

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
OBS

For the storage of spent fuel on designated sites.

CONT

The Gentilly-1 Waste Storage Facility consists of specified areas within the Turbine and Service Buildings, the whole Reactor Building, the resin storage tanks adjacent to the Reactor Building, and the Spent Fuel Canister Area.

Key term(s)
  • depleted fuel canister

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
OBS

Voir aussi «silo», «silo den béton», «silo de stockage (en surface) modulaire en béton».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
Key term(s)
  • silo de combustible agotado
  • silo de combustible irradiado
  • silo de combustible quemado
  • silo de combustible gastado
  • silo de combustible consumido
  • silo de combustible usado
Save record 94

Record 95 1996-03-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Astronautics
OBS

Source: CSA [Canadian Space Agency].

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Astronautique
OBS

Source : ASC [Agence spatiale canadienne].

Spanish

Save record 95

Record 96 1996-02-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 96

Record 97 1996-02-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

This Charter developed by the British Columbia Commission on Resources and Environment sets out principles of sustainability to guide natural resource planning and management. This charter was adopted in principle by the British Columbia government in 1993.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Charte mis au point par la Commission on Resources and Environment de la Colombie-Britannique qui établit des principes de durabilité qui guideront la planification et la gestion des ressources naturelles. Cette charte a été adoptée par le gouvernement de la Colombie-Britannique en 1993.

Key term(s)
  • Charte de l’utilisation des sols

Spanish

Save record 97

Record 98 1995-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 98

Record 99 1995-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 99

Record 100 1995-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: